Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Gasbrander
Ook uitgesproken als chalamo, sjalamo, chalemo, sjalemo
< (Fr.) chalumeau
Ik ga die koperen buis lassen met mijn chalumeau
vervelend doen, storen, lastig zijn, moeilijk doen, komen koejonneren, zich laten opvallen zonder reden enz…
Je komt hier toch niet lastig doen hoop ik?
Ge kom’het hier toch niet “uithangen” oop ik?
vervelend doen, ambetant doen
(Antw.) uithangen, het ~ : zich slecht gedragen; lastig zijn; moeilijk doen; vervelend zijn door koppigheid, kieskeurigheid, onbeslistheid, moedwilligheid, muggenzifterij enz.
dus NIET in de betekenis van ‘iets buitenhangen/openhangen’
niets, nul, zelfs geen beetje…
Zie ook: knijt
(niks, nikske, nuldebotte, snollenbol, geen klote, ginne sikkepit)
Van Dale: ยท
in de verb.
geen snars
niet het minste, in het geheel niets
er is geen snars van overgebleven
hij weet er geen snars van
Ik heb hem het hem nog eens heel duidelijk proberen uit te leggen maar hij snapt er nog altijd geen “snars” van.
kerstboom
in Antw.: karsboem
er staat een mooie kestenbuum op het plein.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.