Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door de Bon

    rijlen
    (ww.)

    rillen, bibberen, van de kou, van de koorts, van schrik

    vgl. rijeren

    WNT: Modern lemma: rijelen
    Frequentatieve vorm van Rij(d)en.
    Rillen, bibberen, sidderen, huiveren.
    Hetzelfde als Rij(d)eren. In N.-Nederl. verouderd; in Z.-Nederland ook nog in de vormen rijlen en rijgelen (Corn.-Vervl.1899) bekend.

    “Ik rijl van de kou” Corn.-Vervl.
    “Hij rijelde van schrik”

    ook in de Kempen

    Deze morgend lag hij in zijn bedje nog te rijlen van de koorts.

    Regio Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 26 Apr 2013 19:57
    1 reactie(s)

    dedderen
    (ww. dedderde, gededderd)

    smossen met eten

    Tom dedderde terwijl hij een smoske at.

    Regio onbekend
    Bewerking door de Bon op 26 Apr 2013 19:44
    1 reactie(s)

    decrooisme
    (zn. o., ~s)

    De alombekende politieker Herman De Croo is dermate bekend om zijn onnavolgbaar eigengereid taalgebruik dat het verschijnsel als decrooisme aangeduid wordt. T.t.z. het product van dat taalgebruik is een decrooisme.

    ‘democratische versatiliteit’ (de zwevende kiezer) is een voorbeeld van een decrooisme. ‘Het verwilghen van de politiek’ is een ander.

    De Croo is een crookodil van de Belgische politiek die lijdt aan croonisch krom taalgebruik – het zogenaamde decrooisme – en daardoor een anacroonisme lijkt te zijn.

    De vervlamisering van onze taalconsumptie wordt op de top gevoerd door de veelvoudige decrooismen die gij her en der ten velde ontmoet. (Ik geef toe dat dit decrooisme over de top is)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 26 Apr 2013 19:34
    6 reactie(s)

    decapsulateur
    (de ~ (m.), ~s)

    aftrekker om de tsjoepkens van uw flesken te trekken

    < Frans: décapsuleur

    Gift den decapsulateur is veur mijn pinten af te trekken.

    Regio Waasland
    Bewerking door de Bon op 26 Apr 2013 19:31
    3 reactie(s)

    eer
    (de ~ (m.), eren)

    (vero.) verharde aarden vloer achter de voordeur van een boerenwoning, eigenlijk de ruimte tussen keuken en stallen

    ook: ere, neer, nere
    (dit woord zal ook in de Brabantse dialecten wel niet onbekend zijn geweest, maar dan in de betekenis ‘dorsvloer’)

    Door verkeerde interpretatie van de buigings-n van het lidwoord, wordt dit woord ook wel als “de nere” gespeld (vgl. (d)oksaal)

    zavelen op den ere (zand strooien in de hal, op de vloer achter de voordeur)
    Stoot de kaar te heui, Arjoanneke! Op den ere in de schuur.
    De patrassen (aardappelen) zen gezoijen, ’k heur ’t penneke al aan ’t vuur. (uit Brabants Heem)

    Provincie Limburg
    Bewerking door de Bon op 26 Apr 2013 17:22
    1 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.