Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
prut in uw ogen ’s morgens als ge wakker wordt
ook in West-Vlaanderen
Komd hier zoon, ’k zal de slaperkes eens uit uw ogen wrijven.
" Doet die slapers uit oew oogen." (Corn.-Vervl. 1899)
schuim, meestal op de mond of van gekookte of bedorven vloeistoffen
zie ook: broem, brom
Herenthout: proes (niet te verwarren met proes als poepgelei
WNT: Broes
In verschillende gewesten: Vlaanderen, Antwerpen, Limburg, Overijsel, Groningen, en ook wel in Holland
bekend voor: Schuim, meestal dat op den mond van razende menschen of dieren, doch ook wel dat op ”verschgetond” bier, soep en andere (gekookte) vloeibare spijzen of op stilstaand water (SCHUERM. (1865-1870); CORNELISSEN;
Onze Volkst. 2, 214 a; 3, 146 b; GALLÉE 7 b; DRAAYER 7 a; MOLEMA 58 b, 508 b ). In denzelfden zin ook broesem of brösem (Overijsel, Groningen, West-Vlaanderen: MOLEMA 59 b, 508 b ).
verg. BROEM (II) en PROES.
Het broes kwam uit zijnen mond, SCHUERM. (Kempen, 1865-1870).
Het broes stond op zijn lippen, zo colèrig was hij.
Het broes op de soep leeft en het broes in de gracht stinkt.
Houd de gelei goed in ’t oog en schep op tijd de proes eraf.
Vers kieken moet ge eerst goe wassen voor dat ge er bouillon van maakt, anders krijgt ge vieze proes op de soep.
Fictieve plaatsnaam, gebruikt om de gemiddelde Vlaamse gemeente aan te duiden, met een minder negatieve bijklank dan Bommerskonten. Zevenzussenbolder is wel een landelijke gemeente met weinig activiteit, ligt ver weg en uit de buurt van grote steden.
verbastering van Zichem-Zussen-Bolder, de bestaande gemeente in de Limburgse mergelstreek
andere fictieve plaatsnamen: Chakamaka, Ginderachtergem
Ze zijn ergens ver weg gaan wonen, in Zevenzussenbolder ofzo, ik weet ook niet wat ze daar gaan zoeken.
los in zijn schoenen zitten, ze zijn een paar maten te groot
WNT: onz. zw. ww. Waarschijnlijk samenhangend met Slavodder.
— Van schoenen: uitsloffen. In het zuiden der Kempen (corn.-vervl.).
uitspraak: sla-voo-teren
in Antwerpen: uitsleffen
vgl. slavodder
Ik slavoter in die schoenen, weer een miskoop.
het vijfde deel van een paternoster: 10 bolletjes
We bidden nog een tientje voor we slapen gaan.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.