Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Fictieve plaatsnaam, gebruikt om de gemiddelde Vlaamse gemeente aan te duiden, met een minder negatieve bijklank dan Bommerskonten. Zevenzussenbolder is wel een landelijke gemeente met weinig activiteit, ligt ver weg en uit de buurt van grote steden.
verbastering van Zichem-Zussen-Bolder, de bestaande gemeente in de Limburgse mergelstreek
andere fictieve plaatsnamen: Chakamaka, Ginderachtergem
Ze zijn ergens ver weg gaan wonen, in Zevenzussenbolder ofzo, ik weet ook niet wat ze daar gaan zoeken.
los in zijn schoenen zitten, ze zijn een paar maten te groot
WNT: onz. zw. ww. Waarschijnlijk samenhangend met Slavodder.
— Van schoenen: uitsloffen. In het zuiden der Kempen (corn.-vervl.).
uitspraak: sla-voo-teren
in Antwerpen: uitsleffen
vgl. slavodder
Ik slavoter in die schoenen, weer een miskoop.
het vijfde deel van een paternoster: 10 bolletjes
We bidden nog een tientje voor we slapen gaan.
onkruid tussen graangewassen, wikke
Er staat veel krok tussen het koren.
verkorting van croque-monsieur, croque madame, …
verkl.: croqueske
VD2013 online: Belgisch-Nederlands
Ge kunt er ook een croque uit het vuistje krijgen.
Amai, dat is hier prijzig. Ik ga het maar bij een croqueske houden denk ik.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.