Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door de Bon

    tol
    (znw. m. -len)

    raap;
    gele zoete rapen worden botertollekes genoemd

    Het schijnt dat de melk van koeien die veel tollen krijgen zoeter is.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 11 Nov 2013 12:09
    0 reactie(s)

    geld, ’t ~ jeukt in haar, zijn zak
    (uitdr.)

    spilziek, koopziek persoon
    we spreken het uit als: ’t geld jukt in eur/zèn tès

    Ze heeft een mooie som geld geërfd, maar haar kennende zal dat er rap doorgejaagd zijn, ’t geld jukt in eur tès.

    Regio Hageland
    Bewerking door de Bon op 11 Nov 2013 12:06
    0 reactie(s)

    geld, ’t ~ jeukt in haar, zijn zak
    (uitdr.)

    spilziek, koopziek persoon
    we spreken het uit als: ’t geld jukt in eur/zèn tès

    Ze heeft een mooie som geld geërfd, maar haar kennende zal dat er rap doorgejaagd zijn, ’t geld jukt in eur tès.

    Regio Hageland
    Bewerking door de Bon op 11 Nov 2013 12:05
    0 reactie(s)

    handen
    (ww. handde, (gehand))

    deugd doen, een opluchting zijn;
    gemakkelijk zijn

    tegenovergestelde van varen

    Mijn schoenen nijpen. Dat zal handen als ik die thuis kan uitdoen.

    Pauline hare zoon van dertig jaar gaat binnenkort op zijn eigen wonen: dat zal tegelijk varen en handen.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 11 Nov 2013 12:04
    0 reactie(s)

    haveres
    (de~, (m.), ~sen)

    In ’t schoon Vlaams noemen ze die boom een lijsterbes. In ’t Duits zeggen ze ook ‘eine Eberesche’.

    WNT: Haveresch
    Een naam voor de lijsterbes of kwalsterboom, Sorbus aucuparia (zie b.v. Dodon. (ed. 1608).
    Het tweede lid is misschien de boomnaam esch (wegens overeenkomst in den vorm der bladeren?).
    Het eerste heeft stellig wel met haver niets te maken.
    - Hauer-essche. Fraxinus bibula, sorbus siluestris, Kiliaan (1599).
    - Haveressche, kwalsterboom, De Bo (1892).

    Een haveres krijgt in ’t najaar van die rode bollekes.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 10 Nov 2013 13:10
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.