Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
zaken, meervoud van zaak
ook zakens
wordt alleen maar gebruikt in uitdrukkingen waarmee men bemoeizucht afkeurt
- Gij hebt het hier altijd maar over de geburen en eigenlijk zijn dat uw zakes niet he!
- Als ge uw eigen nu eens moeide met uw eigen zakes, zou dat niet veel beter zijn?
Zie moeien, zich ~,
affaire, er geen ~ mee hebben,
zaken, ergens geen ~ mee hebben
ergens niets mee te maken hebben
> Frans: n’avoir affaire à qch.
zie ook zakes en
affaire, er geen ~ mee hebben
Wat er bij ons thuis gebeurt, daar hebt gij geen zaken mee…
zaken, meervoud van zaak
ook ‘zakens’
wordt alleen maar gebruikt in uitdrukkingen waarmee men bemoeizucht afkeurt
- Gij hebt het hier altijd maar over de geburen en eigenlijk zijn dat uw zakes niet he!
- Als ge uw eigen nu eens moeide met uw eigen zakes, zou dat niet veel beter zijn?
Zie moeien, zich ~,
affaire, er geen ~ mee hebben,
zaken, ergens geen ~ mee hebben
zaken, meervoud van zaak
ook zakens
wordt alleen maar gebruikt in uitdrukkingen waarmee men bemoeizucht afkeurt
- Gij hebt het hier altijd maar over de geburen en eigenlijk zijn dat uw zakes niet he!
- Als ge uw eigen nu eens moeide met uw eigen zakes, zou dat niet veel beter zijn?
Zie moeien, zich ~,
affaire, er geen ~ mee hebben,
zaken, ergens geen ~ mee hebben
Afscheidsgroet: tot de volgende keer
zie ook tot in de draai, tot in het keren der jaren
Meestal (voor mijn gevoel) een nog niet nader vastgelegd/afgesproken tijdspunt, dus in de betekenis: tot de volgende keer dat we elkaar toevallig nog eens tegenkomen – in tegenstelling tot bijvoorbeeld het definitievere ‘tot morgen!’ enz
Allez salukes he, tot in den draai!
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.