Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door de Bon

    travakken
    (ww., travakte, getravakt)

    (hard) werken

    Van Dale:tra­vak­ken
    toegevoegd in 2007
    BE; spreek­taal hard wer­ken

    WNT: trafakken, travakken:
    Bargoense vervorming van frans travailler, hoofdzakelijk in Zuid-Nederland in gebruik, en aldaar ook in sommige dialecten opgenomen. Vergelijk voor den vorm dial. hd. trawaklen ”angestrengt arbeiten”.

    Mendag is de vacance om en mutte we wee gaan travakke.

    We moesten hard travakken om op tijd met het werk klaar te zijn.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 20 Aug 2016 22:59
    3 reactie(s)

    nijf
    (de ~, m., nijven)

    (of neif) een drol, een kak, zowel voor dieren als mensen

    Hij heeft ne ferme nijf gelegd.

    Regio Brussel
    Bewerking door de Bon op 20 Aug 2016 01:19
    0 reactie(s)

    enfin
    (tussenwerpsel)

    gebruikt in het begin van een zin om verontwaardiging, verbazing,… te benadrukken

    zie ook maar allee
    vgl. enfin, m`~, allee
    NL: nou, afijn

    Van Dale kent wel deze SN betekenissen van enfin:
    1. in het kort, synoniem: kortom
    2. gebruikt om te kennen te geven dat men zich bij een omstandigheid neerlegt of dat men niet verder op iets ingaat of wil ingaan: enfin, het is nu eenmaal gebeurd

    Enfin zeg, wat is dat hier allemaal.

    twitter: @fanseel mo enfin zeg! 20 mannen die achter een bal lopen, dat is een beschavingsziekte #youshouldknow.

    facebook: Enfin zeg, vindt nu werkelijk iemand dit normaal?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 19 Aug 2016 23:14
    0 reactie(s)

    maar enfin
    (uitdr.)

    a) uitroep van verontwaardigde verbazing
    b) maar uiteindelijk

    a) syn. maar allee

    zie ook enfin, allee

    a) Maar enfin, waar blijven die nu?

    a) Wat hebt ge nu gedaan met dat deken? Maar enfin seg, er zijn gaatjes ingebrand, van uw sigaret.

    b) Op de olympische spelen van Peking werd onze estafetteploeg een gouden plak ontnomen. Maar enfin, ze krijgen eerherstel op de volgende Memorial Van Damme.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 19 Aug 2016 23:11
    1 reactie(s)

    enfin
    (tussenwerpsel)

    gebruikt in het begin van een zin om verontwaardiging, verbazing,… te benadrukken

    zie ook maar allee
    vgl. enfin, m`~, allee
    NL: nou, afijn

    Van Dale kent wel deze SN betekenissen van enfin:
    1. in het kort, synoniem: kortom
    2. gebruikt om te kennen te geven dat men zich bij een omstandigheid neerlegt of dat men niet verder op iets ingaat of wil ingaan: enfin, het is nu eenmaal gebeurd

    geocoaching.com: Maar enfin, wat is nu eigenlijk een tiendpaal?

    Enfin zeg, wat is dat hier allemaal.

    twitter: @fanseel mo enfin zeg! 20 mannen die achter een bal lopen, dat is een beschavingsziekte #youshouldknow.

    facebook: Enfin zeg, vindt nu werkelijk iemand dit normaal?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 19 Aug 2016 00:11
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.