Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
slinkse trucjes, manier om met zo weinig mogelijk inspanning iets te kunnen bereiken. Ook als: “trukken van Luie Sjarel”. (truken van luie Sjarel)
Leerling: “waarom heb ik nu maar een half punt gekregen op die oefening meester? Mijn uitkomst is toch juist?”
Leraar: “het is goed dat ge uw uitkomst hebt, maar ge moet het wel op de juiste manier berekenen. Geen trukken van de foor in mijn les!”
iets klein, iets dat minderwaardig is, een prul
Spulletjes uit de tuttefrutkasten zijn neutelkes.
De gebiedende wijs was in het SN vroeger met een t voor het meervoud. Legendarisch zijn de plakkaten: ‘Voor onze kinderen, rijdt voorzichtig’ (Grapjassen krasten een v voor die rijdt :)
In ’t Vlaams wordt die t nog heel dikwijls toegevoegd in de gebiedende wijs. Trouwens zowel voor enkelvoud als meervoud.
Staat eens stil!
Gaat eens uit de weg!
Vraagt dat maar eens aan de Jean!
Speelt den onnozele nu niet hé!
Vertrekt nu maar, anders komt ge te laat.
Luistert ne keer hier…
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.