Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #88471

    verschiet niet dat
    (vaste woordverbinding)

    wees niet verbaasd dat…, ge moogt u verwachten aan…

    vgl verschieten, niet te ~

    quadforumbenelux.com: Ingersollrand heeft die maar verschiet niet dat je 500 euro kwijt bent voor zo een toesteleke als het niet meer is…

    noorwegen.org : Verschiet niet dat het hier erg warm kan worden ook hoog in het noorden.Tot 30 graden.

    Ik zeg nog tegen de Jean: Verschiet niet dat die vroeg of laat aan uw deur gaat staan om het dik en dubbel terug te vragen. En de week daarop was het al van dat natuurlijk…

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 31 May 2015 23:26
    0 reactie(s)

    #88472

    verschiet niet dat
    (vaste woordverbinding)

    wees niet verbaasd dat…, ge moogt u verwachten aan…

    quadforumbenelux.com: Ingersollrand heeft die maar verschiet niet dat je 500 euro kwijt bent voor zo een toesteleke als het niet meer is…

    noorwegen.org : Verschiet niet dat het hier erg warm kan worden ook hoog in het noorden.Tot 30 graden.

    Ik zeg nog tegen de Jean: Verschiet niet dat die vroeg of laat aan uw deur gaat staan om het dik en dubbel terug te vragen. En de week daarop was het al van dat natuurlijk…

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 31 May 2015 23:25
    0 reactie(s)

    #88473

    verschiet niet dat
    (vaste woordverbinding)

    wees niet verbaasd dat…, ge moogt u verwachten aan…

    quadforumbenelux.com: Ingersollrand heeft die maar verschiet niet dat je 500 euro kwijt bent voor zo een toesteleke als het niet meer is…

    bouwinfo.be: … laminaat gaat die zweten/stinken. Bij het verwijderen, verschiet niet, dat er beestjes onder zitten zoals een pissebedden.

    Ik zeg nog tegen de Jean: Verschiet niet dat die vroeg of laat aan uw deur gaat staan om het dik en dubbel terug te vragen. En de week daarop was het al van dat natuurlijk…

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 31 May 2015 23:24
    0 reactie(s)

    #88474

    verschieten, ergens niet van ~
    (uitdr.)

    het niet verwonderlijk vinden, iets verwachten, iets niet abnormaal vinden, …

    het gaat vooral om de negatie: niet verschieten

    zie verschieten

    Ik zou er niet van verschieten als ze binnenkort GAS-boetes op scheten laten, gaan geven. Het zou in ieder geval logisch zijn ;)

    Daar verschiet ik niet van. Dat zagt ge van ver aankomen.

    Ik verschiet nergens niet meer van tegenwoordig.

    Eigenlijk moet ge van niks niet meer verschieten, met wat ze allemaal van plan zijn. België wordt nog een echte politiestaat, nog erger dan in Rusland.

    Ge moet er niet van verschieten dat die hier morgen terug staat. Als zijn geld op is.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 31 May 2015 17:20
    0 reactie(s)

    #88475

    door de opslag gaan
    (uitdr.)

    sport (i.h.b. tennis): Scoren op opslagspel van de tegenstrever

    niet in VD2015
    google ‘ging door de opslag van’ : .BE (>3.900) .NL (3)

    sporza.be: De Serviër versierde een matchpunt, maar Federer gaf zich niet gewonnen en ging door de opslag van Djokovic.

    nieuwsblad.be: Ze ging door de opslag van Sharapova naar 2-0, maar kon niet verder gaan op dat elan.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 31 May 2015 15:22
    0 reactie(s)

    #88476

    opslag, door ~ de gaan

    zie door de opslag gaan

    -

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 31 May 2015 15:22
    0 reactie(s)

    #88477

    door de opslag gaan
    (uitdr.)

    sport (i.h.b. tennis): Scoren op opslagspel van de tegenstrever

    niet in VD2015
    google ‘ging door de opslag van’ : .BE (>3.900);; .NL (3)

    sporza.be: De Serviër versierde een matchpunt, maar Federer gaf zich niet gewonnen en ging door de opslag van Djokovic.

    nieuwsblad.be: Ze ging door de opslag van Sharapova naar 2-0, maar kon niet verder gaan op dat elan.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 31 May 2015 15:19
    0 reactie(s)

    #88478

    olifant
    (zn. m. -en)

    containerlift, straddle carrier;
    is een machine op vier hoge steunsels die een container als het ware insluit, optilt en naar een ander plaats rijdt;
    wordt ook spinnekop genoemd

    Het drama gebeurde aan kaai 730 MSC Home Terminal. De man bestuurde een kraan om containers te verplaatsen, een straddle carrier of olifant zoals de havenarbeiders zeggen. Door de val liep hij een nek- en rugbreuk op. (hbvl.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 31 May 2015 15:02
    1 reactie(s)

    #88479

    niet te verschieten

    zie verschieten, niet te ~

    -

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 31 May 2015 11:24
    0 reactie(s)

    #88480

    schroeien
    (ww., schroeide, geschroeid)

    uitlepelen, uitscheppen

    NL: schrooien, uitheulen, uitboren

    WNT: Schroden: schrooien, schroeien
    Ronde stukken hout met een beitel zuiver afwerken.

    Met een boor, ook lepel genoemd, schroeit men de holte voor de blok.

    Regio Waasland
    Bewerking door fansy op 31 May 2015 02:25
    1 reactie(s)

    #88481

    putgoeze
    (de ~ (m.), ~n)

    holle beitel, slagguts of dopbeitel

    NL steekguts

    zie ook goezie, goes
    vgl putten

    WNT: Putgoeze, timmermanswerktuig en werktuig der klompenmakers.
    Putgoeze …, Een beitel met hollen bek om in hout een putje te steken, de bo (1873).

    Met de putgoeze steekt met een gat in de blok hout om de holte in de kloon in wording te maken.

    Regio Waasland
    Bewerking door fansy op 31 May 2015 02:16
    1 reactie(s)

    #88482

    putten
    (ww., putte, geput)

    met een slagguts of dopbeitel een holte maken in het blok hout om klonen (kloon) te kunnen maken

    WNT: putten: In de klompenmakerij.
    Een stuk hout uithollen met een hollen beitel, zoodat een klomp ontstaat. In Z.-Nederl.
    Putten (in de blokmakerij). De bewerking wordt verricht met de goezie, Volk en Taal 7, 20 (1894).
    Putten, Met de goes bewerken (bij blokmakers), corn.-vervl.

    De klonenmaker put 2 blokken hout tegelijk zodat de holtes identiek worden.

    Regio Waasland
    Bewerking door fansy op 31 May 2015 02:08
    1 reactie(s)

    #88483

    goes
    (de ~ (m.), ~goezen)

    zie goezie

    Het putten is voor de klonenmaker het moeilijkste gedeelte.
    WNT: putten: In de klompenmakerij.
    Een stuk hout uithollen met een hollen beitel, zoodat een klomp ontstaat. In Z.-Nederl.
    Putten (in de blokmakerij). De bewerking wordt verricht met de goezie, Volk en Taal 7, 20 (1894).
    Putten, Met de goes bewerken (bij blokmakers), corn.-vervl.

    De verkramde (verkrammen) blokken hout worden bewerkt met een goes om de holtes te maken.

    Regio Waasland
    Bewerking door fansy op 31 May 2015 02:05
    1 reactie(s)

    #88484

    goezie
    (de ~ (m.), ~s)

    holle beitel, slagguts of dopbeitel

    WNT: putten: gereedschap in de klompenmakerij.
    Een stuk hout uithollen met een hollen beitel, zoodat een klomp ontstaat. In Z.-Nederl.
    Putten (in de blokmakerij). De bewerking wordt verricht met de goezie, Volk en Taal 7, 20 (1894).
    Putten, Met de goes bewerken (bij blokmakers), corn.-vervl.

    Om de eerste aanzet voor een passende holte te maken gebruikt de blokmaker een goezie.

    Regio Waasland
    Bewerking door fansy op 31 May 2015 02:04
    1 reactie(s)

    #88485

    goes
    (de ~ (m.), ~goezen)

    zie goezie

    Het putten is voor de klonenmaker het moeilijkste gedeelte.
    WNT: putten: In de klompenmakerij.
    Een stuk hout uithollen met een hollen beitel, zoodat een klomp ontstaat. In Z.-Nederl.
    Putten (in de blokmakerij). De bewerking wordt verricht met de goezie, Volk en Taal 7, 20 (1894).
    Putten, Met de goes bewerken (bij blokmakers), corn.-vervl.

    De verkramde (verkrammen) blokken hout worden bewerkt met een goes om de holtes te maken.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 31 May 2015 02:04
    1 reactie(s)

    #88486

    goes
    (de ~ (m.), ~goezen)

    zie goezie

    Het putten is voor de klonenmaker het moeilijkste gedeelte.
    WNT: putten: In de klompenmakerij.
    Een stuk hout uithollen met een hollen beitel, zoodat een klomp ontstaat. In Z.-Nederl.
    Putten (in de blokmakerij). De bewerking wordt verricht met de goezie, Volk en Taal 7, 20 1894.
    Putten, Met de goes bewerken (bij blokmakers), corn.-vervl.

    De verkramde (verkrammen) blokken hout worden bewerkt met een goes om de holtes te maken.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 31 May 2015 02:04
    1 reactie(s)

    #88487

    goezie
    (de ~ (m.), ~s)

    holle beitel, slagguts of dopbeitel

    WNT: putten: gereedschap in de klompenmakerij.
    Een stuk hout uithollen met een hollen beitel, zoodat een klomp ontstaat. In Z.-Nederl.
    Putten (in de blokmakerij). De bewerking wordt verricht met de goezie, Volk en Taal 7, 20 1894.
    Putten, Met de goes bewerken (bij blokmakers), corn.-vervl.

    Om de eerste aanzet voor een passende holte te maken gebruikt de blokmaker een goezie.

    Regio Waasland
    Bewerking door fansy op 31 May 2015 02:02
    1 reactie(s)

    #88488

    putten
    (ww., putte, geput)

    met een slagguts of dopbeitel een holte maken in het blok hout om klonen (kloon) te kunnen maken

    AN: uitboren of schrooien

    WNT: putten: In de klompenmakerij.
    Een stuk hout uithollen met een hollen beitel, zoodat een klomp ontstaat. In Z.-Nederl.
    Putten (in de blokmakerij). De bewerking wordt verricht met de goezie, Volk en Taal 7, 20 (1894).
    Putten, Met de goes bewerken (bij blokmakers), corn.-vervl.

    De klonenmaker put 2 blokken hout tegelijk zodat de holtes identiek worden.

    Regio Waasland
    Bewerking door fansy op 31 May 2015 01:58
    1 reactie(s)

    #88489

    putten
    (ww., putte, geput)

    met een slagguts of dopbeitel een holte maken in het blok hout om klonen (kloon) te kunnen maken

    AN: uitboren of schrooien

    WNT: putten: In de klompenmakerij.
    Een stuk hout uithollen met een hollen beitel, zoodat een klomp ontstaat. In Z.-Nederl.
    Putten (in de blokmakerij). De bewerking wordt verricht met de goezie, Volk en Taal 7, 20 1894.
    Putten, Met de goes bewerken (bij blokmakers), corn.-vervl.

    De klonenmaker put 2 blokken hout tegelijk zodat de holtes identiek worden.

    Regio Waasland
    Bewerking door fansy op 31 May 2015 01:57
    1 reactie(s)

    #88490

    valies, in de ~ zijn
    (uitdr.)

    - in orde gekomen
    - het is in orde; het is ok

    ook: sacoche, in de ~ zijn

    ’t Is in de valies. Alles kits? ’t Zit in de sacoche.

    Ik heb lang moeten aandringen om iets te bekomen, maar nu is het in de valies!

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 31 May 2015 01:43
    0 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.