Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek.
Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed
van pluche gemaakt
Die plussen beer geeft veel stof af.
Dat plussen kussen is heerlijk zocht.
- man, vent
- wordt vaak als tussenwerpsel gebruikt, maar we kunnen wel spreken van “ne poit”
uitspraak: pwat
Kempen: ne peut
Geeft maar buzze e poit! (Geef maar van katoen he man!) (katoen geven)
- onnozelaar, wiewa, snul
- man, vent
uitspraak in Antwerpen: klik op het luidsprekertje om het woord te beluisteren
ook /puit/ uitgesproken in de Antwerpse Kempen
Gij zijt toch echt nen achterlijke peut hè, wie doet nu zoiets? Aan de kuisvrouw vragen of ze bloot wilt poseren voor een schilderij te maken.
Wat is die peut van zin? Gaat die nog doorrijden of ni?, ’t is groen.
pak rammel
< pandoer
Van Dale 2016 online: BE
WNT: pak slaag: in Z.-Nederl.
”Iemand eene goede pandoering geven”, Schuermans (1883), De Bo (1873), Corn.-Vervl. (1899)
”Hij mag het op een loopen stellen om geen pandoering te krijgen”, wattez, Koningsk.
West-Vlaanderen: pandoeringe
zie ook: roefeling, peutering, doefeling, priggel, stravats, ros, rossing, rammeling, doef, ruising, deus krijgen, biet, poefeling
Als ge zo verder doet kunt ge een pandoering krijgen.
gas
zie ook deurbuzze, buzze, buzze geven
Geef mo goase: vooruit ermee of rijden maar.
er net over heen, straf, pikant
van: heft de piet
´Eftepie´ is tevens de naam van een (losse) Aalsterse carnavalsvereniging.
Dat is eftepie, nondedju! (Ons Oilsjters gedacht, deredactie.be)
De losse carnavalsgroep Eftepie wil opnieuw de media halen. Dit jaar willen ze Sint-Maarten als een zwarte heilige op een koets voortgetrokken door witte slaven. Bron: (Aalst Nieuws.be)
zie vakoverschrijdende eindtermen
.
ook scheidingstaks of miserietaks genoemd:
Het gaat om een belasting die betaald moet worden als een onroerend goed (huis of grond) wordt verdeeld bij een erfenis of scheiding.
Vandaar de naam: miserietaks.
De taks zou van 1 naar 2 procent gaan, zo was aanvankelijk beslist. Maar er kwam veel protest tegen – onder meer omdat de belasting mensen treft die het al (door een scheiding) moeilijk hebben.
zie verdeeltaks
demorgen.be: Wie vindt de moed om de afschaffing van de miserietaks te eisen?
druivelaar
Schud wa solfer op de droewaker, das goed tegen de memel.
grote, roodgele perzik, in tegenstelling tot de gewone, kleinere perzik
zie ook peche, piës, priësel, pes
< uit het Arabische ‘al birqûq’ via het Spaanse ‘albaricoque’ in het Antwerps terecht gekomen.
Lier: abrikoos
< Frans: abricot; verbastering van albricoque (Portugees) < lat. praecox = vroeg, voortijdig
De appelkokken zijn dit jaar vroeg en klein, maar om duimen en vingers af te likken (duimen en vingers aflekken).
… en met den smaak van appelkokken en kersen in den mond zag hij naar de wit- en roosbebloemde boomen … (F. Timmermans: Pallieter)
“Amaai, wa schoon appelkokken op de markt vandaag!”
< pers, perzen: waarvan de ‘r’ is weggevallen
ook in de Kempen
Hedde gelle al een pes geten, ze zen weer overlekker. Gulle moesten eens afkomen om ze te pruven in de streek van het Hageland. Ik goan alvast er nog een pakken.
perzik
uitspraak in Antwerpen: klik op het luidsprekertje om het woord te beluisteren
< Frans: pêche > Latijn persicum (Perzisch)
zie ook appelkok, piës, priësel
puzze (= perzik, Stekene)
Moet gij een peche hebben of een appel?
perzik
zie ook priësel
Ich hem ne kilo peirsele geploekke. (Ik heb een kilo perzikken geplukt.)
perzik
zie ook appelkok, peche, piës, peirsel
Toon Hermans had ooit een sketch met een dikke, sappige “priësel” – alleen noemde hij het zelf niet zo.
perzik
zie ook appelkok, peche, priësel, pieatsj
In ’t seizoen eet ik eens graag een piës, maar een nectarine eigenlijk nog liever.
afstraffing, beschamende nederlaag
< pandoer
Van Dale 2016 online: BE, informeel
Op de korfbal, verleden zondag: “We zulle die van Baarechoem is een pandoering geve, die ze nog laangk gon onthouwe.”
(We zullen die van Berchem eens een afstraffing geven die ze zich nog lang gaan herinneren)
pak rammel
< pandoer
zie ook: roefeling, peutering, doefeling, priggel, stravats, ros, rossing, rammeling, doef, ruising, deus krijgen, biet, poefeling
Van Dale 2016 online: BE
WNT: pak slaag: in Z.-Nederl.
”Iemand eene goede pandoering geven”, schuerm. (1883), de bo (1873), corn.-vervl.
”Hij mag het op een loopen stellen om geen pandoering te krijgen”, wattez, Koningsk. 15.
West-Vlaanderen: pandoeringe
Als ge zo verder doet kunt ge een pandoering krijgen.
pak rammel
< pandoer
zie ook: roefeling, peutering, doefeling, priggel, stravats, ros, rossing, rammeling, doef, ruising, deus krijgen, biet, poefeling,
Van Dale 2016 online: BE
WNT: pak slaag: in Z.-Nederl.
”Iemand eene goede pandoering geven”, schuerm. (1883), de bo (1873), corn.-vervl.
”Hij mag het op een loopen stellen om geen pandoering te krijgen”, wattez, Koningsk. 15.
West-Vlaanderen: pandoeringe
Als ge zo verder doet kunt ge een pandoering krijgen.
vrijwiliger die in WO II aan het oostfront voor de Duitsers vocht (Belgisch-Nederlands)
NL: oostfrontstrijder
Historicus Bruno De Wever vergeleek Syriëstrijders met oostfronters. ‘Kleuters,’ noemde hij de jihadisten van IS. ‘Qua barbarij reiken ze zelfs niet tot de enkels van de oostfronters. (www.humo.be)
Na de geslaagde theatertour ‘IJzer’ komt Wim met nieuw werk. ‘Zwartzak’ is het verhaal van de zoon en zijn vader, die oostfronter was. (debreughel.bree.be)
In Dukhovschina, nabij de Russische stad Smolensk, opent vandaag een nieuw kerkhof voor Duitse Oostfronters. (De Standaard)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.