Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #32771

    sleuren
    (ww., sleurde, gesleurd)

    Door trekken verwijderen.

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: In dezen zin niet gewoon.
    - Dan vechten onze kinderen en sleuren malkander het haar uit het hoofd om de eerste te kunnen zijn, Conscience (ed. 1867).

    In de badkamer heb ik de loszittende siliconen voegen aan de douche, er in 1 keer af gesleurd.

    Een plekker kunt ge best in 1 keer van uw vel sleuren, dan doet dat minder zeer.

    Lichaamsbeharing verwijdert men door eerst hars op de haren te smeren, dan een doek er te wrijven en in 1 trok aan het doek sleuren zodat de haren eruit worden gesleurd.

    Sleurt eens aan het plastieken lipje van de nieuwe inktcassette, dan is dat al open en kan ik het rap vervangen.

    > andere betekenis van sleuren

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 13 Jun 2019 16:03
    0 reactie(s)

    #32772

    sleuren
    (ww., sleurde, gesleurd)

    Door trekken verwijderen.

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: In dezen zin niet gewoon.
    - Dan vechten onze kinderen en sleuren malkander het haar uit het hoofd om de eerste te kunnen zijn, Conscience (ed. 1867).

    In de badkamer heb ik de loszittende siliconen voegen aan de douche, er in 1 keer af gesleurd.

    Een plekker kunt ge best in 1 keer van uw vel sleuren, dan doet dat minder zeer.

    Lichaamsbeharing verwijdert men door eerst hars op de haren te smeren, dan een doek er te wrijven en in 1 trok aan het doek sleuren zodat de haren eruit worden gesleurd.

    Sleurt eens aan het plastieken lipje van de nieuwe inktcassette, dan is dat al open en kan ik het rap vervangen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 13 Jun 2019 16:01
    0 reactie(s)

    #32773

    irken
    (ww, irkte, geirkt)

    grommen, meuzzen, nirken

    Hij had geen goesting om vandaag de gazon af te doen, maar hij moest van haar. Hij heeft heel de tijd lopen irken.

    > zie andere betekenis van irken

    Regio Limburgse Kempen
    Bewerking door de Bon op 13 Jun 2019 15:43
    0 reactie(s)

    #32774

    irken
    (ww. irkte, geirkt)

    herkauwen

    ook gespeld als irriken, hirken, nirken, nierken
    zie neurken, nieringen

    < waarschijnlijk verwant met neerkauwen (in geschreven taal nederkauwen) < Middelnederlands edercauwen en edericken (Woordenboek der Nederlandsche Taal)

    De koeien lagen daar rustig te irken in de schaduw.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 13 Jun 2019 15:42
    0 reactie(s)

    #32775

    kerrewagen
    (zn. m. -s)

    handvoertuig met één wiel, kruiwagen

    zie ook kortewagen, kurtewagen, puppegalle

    uitspraak: kerrewogge en krewage, waarbij de ‘e’ dof wordt uitgesproken zoals in ‘het’

    Wheelbarrow

    Er ligt nogal wa jeir in de kerrewagen!

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 13 Jun 2019 15:31
    0 reactie(s)

    #32776

    moos
    (de ~, ~ en, m znw)

    primitieve bijkeuken waar het tafelgerief afgewassen werd
    spoelkeuken

    Op de moos bij tante Fien hadden ze alleen een soort afwasbak in blauwe steen, er was geen lopend water en het afvalwater liep weg in de mozegoot.

    > andere betekenis van moos

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 13 Jun 2019 15:31
    0 reactie(s)

    #32777

    moos
    (z.nw. de/´t ~ (o) niet telbaar)

    groente(n), moes

    Veer hubbe moos van os eige in de gaard.
    (We hebben zelf groenten in de tuin.)

    > andere betekenis van moos

    Regio Maasland
    Bewerking door de Bon op 13 Jun 2019 15:30
    3 reactie(s)

    #32778

    moos
    (de ~ (m.), geen mv.)

    modder

    Van Dale: (1237), be­hoort bij mos (plant­jes) en is ook ver­want met mod­der
    niet al­ge­meen
    1. stof­naam mod­der
    2. gootsteen

    ook in Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen

    zie ook moze

    Hier kunt ge niet door, er is te veel moos.

    De beek is zo goed als dichtgeslibd met moos.

    Ze heeft het vijvertje in haar tuin proper gemaakt. Hele kerrewagens moos heeft ze eruit gehaald.

    Mijn schoenen zijn helemaal vuil van in de moos te lopen.

    > andere betekenis van moos

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 13 Jun 2019 15:30
    1 reactie(s)

    #32779

    moos
    (de ~ (m.), geen mv.)

    modder

    Van Dale: (1237), be­hoort bij mos (plant­jes) en is ook ver­want met mod­der
    niet al­ge­meen
    1. stof­naam mod­der
    2. gootsteen

    ook in Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen

    zie ook moze

    Hier kunt ge niet door, er is te veel moos.

    De beek is zo goed als dichtgeslibd met moos.

    Ze heeft het vijvertje in haar tuin proper gemaakt. Hele kerrewagens moos heeft ze eruit gehaald.

    Mijn schoenen zijn helemaal vuil van in de moos te lopen.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 13 Jun 2019 15:29
    1 reactie(s)

    #32780

    meur
    (de ~ (m.), geen mv.)

    stinkende modder, vies slijk
    meestal aangeslibde aarde in stilstaand water
    zie ook: moos

    Van Dale online: meur = stank

    Ze schepte met een klein schepnet meur uit de vijver en er zaten 2 kleine meurekatjes in.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 13 Jun 2019 15:20
    0 reactie(s)

    #32781

    meurekat
    (de ~ (v.), ~ten)

    modderkruiper, slijkvis
    Het is een visje van 10 tot 14 cm lang. Aan zijn bek zitten 6 korte tastharen om ‘s nachts zijn voedsel te zoeken.

    ook in Brabant
    Antwerpen, Wommelgem, Mol: merrekat

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: meerkat
    In Zuid-Nederland ook ”een gestreepte visch die … eenigszins op een paling gelijkt” (Cornelissen-Vervliet (1899))

    Klik op de afbeelding
    Cobitis taenia
    Cobitis taenia

    Toen de vijver in de hof bij Agnes werd proper gemaakt hebben we 10-tallen kleine meurekatjes kunnen vangen in de meur en we hebben ze uitgezet in de beek vanachter.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 13 Jun 2019 15:19
    1 reactie(s)

    #32782

    laweit
    (het ~, geen mv.)

    lawaai

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: lawaai: in Zuid-Nederland.

    Van Dale:
    la­weit
    1574, ety­mo­lo­gie on­be­kend
    ar­chaïsch; niet al­ge­meen la­waai

    spellingvariant: lawijt

    Ga maar vanachteren in den hof laweit maken.

    > andere betekenis van laweit

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 13 Jun 2019 15:18
    5 reactie(s)

    #32783

    laweit
    (het ~, geen mv.)

    lawaai

    Woordenboek der Nederlandsche Taal lawaai: in Zuid-Nederland.

    Van Dale:
    la­weit
    1574, ety­mo­lo­gie on­be­kend
    ar­chaïsch; niet al­ge­meen la­waai

    spellingvariant: lawijt

    Ga maar vanachteren in den hof laweit maken.

    > andere betekenis van laweit

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 13 Jun 2019 15:17
    5 reactie(s)

    #32784

    eetkamer
    (een~ (v.), -s)

    tandprothese, vals gebit

    zie eetplatse, salle à manger, eetplaats

    Mijn eetkamer was in twee stukken gebroken. Repareren duurde gelukkig niet lang.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 13 Jun 2019 13:51
    0 reactie(s)

    #32785

    Gomme begunn of oe skjeet da?
    (uitdr.)

    Gaan we starten, of hoe zit het?

    -

    Regio Leiestreek
    Bewerking door nthn op 12 Jun 2019 22:34
    2 reactie(s)

    #32786

    ruisen
    (ww., ruiste, geruist)

    wrijven, schuren

    uitspraak: /’r.e s.e(n)/; /ui/ wordt kort uitgesproken

    schrijfvarianten: reusen, reussen

    WNT: Wrijven, schuren.
    Ruysschen. … Scabere, terere, fricare, Kiliaan
    “Mé’ ‘ne’ wolle’ lap over ’t zilverwerk ruis(ch)en om ’et te doen blinken”, Cornelissen-Vervliet (1899).
    “Hij ruis(ch)te mè’ zijn zwarte handen deur ze’ gezicht”, Aldaar.
    “Als er iet in oew oog gevlogen is, meugde er nie’ in ruis(ch)en”, Aldaar.

    Van Dale etymologisch woordenboek: verwant met het Noors “rusk” afval; vroegere spelling ruysschen (1599)

    zie ook rosjen

    Ge moet goed reussen op die koperen kandelaar, dat ’m blinkt.

    Reust eens over mijne rug, dat jeukt onder mijn linker vleugel.

    “Gewoon het bad in, nekvel vast houden, nat maken, inruisen me shampoo, afspoelen en daarna goe drogen me nen handdoek!” (hondenvrienden.be)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 12 Jun 2019 18:20
    2 reactie(s)

    #32787

    winkelhieren
    (ww. )

    neologisme n.a.v. een UNIZO-campagne om in lokale winkels te winkelen

    verhaspeling van winkelen en winkelieren en hier

    Meer “winkelhieren”, kopen in lokaal verankerde winkels, is dus de boodschap. (vrt.be)

    Het betreft echter de start van een campagne van zelfstandigenorganisatie Unizo, die op het belang van ‘winkelhieren’ hamert: we shoppen te vaak online bij buitenlandse webgiganten, en doen zo de eigen economie en welvaart tekort. (hln.be)

    Bedankt voor alle jaren dat jij al winkelhiert. Koop bewust bij ondernemers van hier. (nieuwsblad.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 12 Jun 2019 16:00
    6 reactie(s)

    #32788

    winkelhieren
    (ww. )

    neologisme n.a.v. een UNIZO-campagne om in lokale winkels te winkelen: hier winkelen

    Meer “winkelhieren”, kopen in lokaal verankerde winkels, is dus de boodschap. (vrt.be)

    Het betreft echter de start van een campagne van zelfstandigenorganisatie Unizo, die op het belang van ‘winkelhieren’ hamert: we shoppen te vaak online bij buitenlandse webgiganten, en doen zo de eigen economie en welvaart tekort. (hln.be)

    Bedankt voor alle jaren dat jij al winkelhiert. Koop bewust bij ondernemers van hier. (nieuwsblad.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 12 Jun 2019 16:00
    6 reactie(s)

    #32789

    schauwe, dat het ~ geeft
    (uitdr.)

    dat het een lieve lust is, dat het een aard heeft
    < intensifiërende nabepaling

    zie ook schauwe

    De minister van milieu liegt dat ’t schauwe geeft.

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 11 Jun 2019 23:18
    0 reactie(s)

    #32790

    schauwe, dat het ~ geeft
    (uitdr.)

    dat het een lieve lust is, dat het een aard heeft
    < intensifiërende nabepaling

    klinkt als “schouwe”; zie ook bij schauwe

    De minister van milieu liegt dat ’t schauwe geeft.

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 11 Jun 2019 23:17
    0 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.