Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #31561

    vlaamse strijdvlag
    (begrip)

    Wikipedia: “De Vlaamse strijdvlag is een niet-erkende vlag die onder meer door organisaties uit de Vlaamse Beweging gevoerd wordt. (…) Het belangrijkste verschil met de officiële vlag is de kleur van de klauwen en de tong (rood). Dit doet voor sommige Vlaams-nationalisten te veel denken aan de Belgische driekleur (zwart, geel, rood). Dat is de reden waarom ze de voorkeur geven aan de zwart-gele versie.” (wikipedia)

    Dat Pukkelpop als reactie op het incident specifiek de Vlaamse strijdvlaggen verwijderde, lokt heel wat kritiek uit. (vrt.be)

    Naar aanleiding van 11 juli omschrijven enkele linkse opiniemakers de Vlaamse strijdvlag als de collaboratievlag. (knack.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 17 Aug 2019 13:03
    0 reactie(s)

    #31562

    brigade Piron
    (begrip (hist.))

    Wikipedia: “De Brigade Piron of officieel Belgische 1e Infanteriebrigade werd tijdens de Tweede Wereldoorlog in het Verenigd Koninkrijk opgericht en stond onder bevel van Jean-Baptiste Piron die op zijn beurt onder het commando stond van de Britse 6e Luchtlandingsdivisie van het Canadese 1e Leger. (…) De brigade bestond uit 2200 (volgens een andere bron 2500) gevluchte Belgische en Luxemburgse militairen. (…) Ze nam niet deel aan de landing in Normandië maar landde op 7 augustus 1944 in Arromanches en Courseulles-sur-Mer, en bevrijdde op 21 augustus Cabourg, op 22 augustus Deauville, op 24 augustus Trouville-sur-Mer en op 25 augustus Honfleur.”

    75 jaar geleden: Belgische militairen nemen als Brigade Piron deel aan de bevrijding van België en Nederland (vrt.be)

    Mijn velddagboek : met de brigade Piron in Normandië. Auteur: Emile Michaël.

    Gezamenlijk namen de Brigade Piron en de Prinses Irene Brigade vanaf augustus 1944 deel aan de invasie en daarna aan de bevrijding van West-Europa. (paalonline.be)

    Op 4 september trekt de brigade Piron Brussel binnen. Het volk juicht, de hoofdstad is bevrijd. (mivbstories.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 17 Aug 2019 11:58
    0 reactie(s)

    #31563

    kapot
    (bn.)

    Zo SN als het maar kan, maar wordt, allicht omwille van de klemtoon op de tweede lettergreep, door talloze onwetende Vlaamse taalverbetaars, waaronder een geheele rist leraars Nederlands, tot op vandaag nog altijd ‘verbeterd’ tot ‘stuk’ of ‘defect’. ‘Stuk’ in de betekenis ‘kapot’ is daarenboven een in het Vlaams bijzonder ongebruikelijk woord.

    “Stuk en kapot zijn allebei correct, maar stuk kan in de standaardtaal niet gebruikt worden als bijvoeglijk naamwoord vóór een zelfstandig naamwoord.” (taaltelefoon.be)

    “Kan stuk voor een zelfstandig naamwoord gebruikt worden, bijvoorbeeld een stukke auto of een stuk horloge?

    Nee, combinaties als de stukke auto en een stuk horloge zijn geen standaardtaal. Correct is bijvoorbeeld de kapotte auto of een kapot horloge." (taaladvies.net)

    zie ook stikkapot

    -

    Regio Standaard Nederlands
    Bewerking door Georges Grootjans op 17 Aug 2019 01:35
    0 reactie(s)

    #31564

    zien
    (1e pers. enk. o.t.t. van het ww. zien)

    hetzelfde met zijn, doen, gaan, vergaan, staan, verstaan, bestaan;
    zie ik gevolgd door infinitief in de ott

    Zonder bril zien ik dat niet duidelijk.

    Doen ik het zo goed?

    Ik vergaan van den honger.

    > andere betekenis van zien

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 17 Aug 2019 00:29
    0 reactie(s)

    #31565

    vriezen
    (ww. vroos, gevrozen)

    - een toestand als de temperatuur beneden het nulpunt gedaald is
    - ook bevriezen (> gewestelijk: bevroos, bevrozen), ontvriezen, vervriezen.

    De r in de verleden tijd meervoud ‘vroren’ en het verleden deelwoord ‘gevroren’ is klankwettig ontstaan door grammatische wisseling en rotacisme, zoals in (uit)verkoren bij verkiezen. De oorspronkelijke verleden tijd ‘vroos’ — nog Vlaams — werd door analogie met verloor vervangen door vroor. In het Duits is hetzelfde gebeurd en is de – r – uiteindelijk zelfs doorgedrongen in de infinitief frieren en in de vormen van de tegenwoordige tijd. ( Etym. Woordenboek)

    In de winter van 1986 waren de conservenblikjes op zolder zo hard bevrozen, tot een week na de dooi.

    t’Was deze winter fel gevrozen
    Zeventien graden onder nul
    k’Vree met een meisken , ze heette Roze
    k’Zeg het zonder flauwe kul
    Kom zei ze zo , laat ons heel zachtjes
    Kom zei ze , t’zal kermis zijn
    k’Weet nog zo veel ondiepe grachtjes
    Die al toegevrozen zijn

    ( https://muzikum.eu/nl/123-90-518823/vlaamse-volksliederen/aan-een-gevrozen-songtekst.html#ixzz5Y44cEzCW)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 17 Aug 2019 00:23
    5 reactie(s)

    #31566

    kapot
    (bn.)

    Zo SN als het maar kan, maar wordt, allicht omwille van de klemtoon op de tweede lettergreep, door talloze onwetende Vlaamse taalverbetaars, waaronder een geheele rist leraars Nederlands, tot op vandaag nog altijd ‘verbeterd’ tot ‘stuk’ of ‘defect’. ‘Stuk’ in de betekenis ‘kapot’ is daarenboven een in het Vlaams bijzonder ongebruikelijk woord.

    “Stuk en kapot zijn allebei correct, maar stuk kan in de standaardtaal niet gebruikt worden als bijvoeglijk naamwoord vóór een zelfstandig naamwoord.” (taaltelefoon.be)

    “Kan stuk voor een zelfstandig naamwoord gebruikt worden, bijvoorbeeld een stukke auto of een stuk horloge?

    Nee, combinaties als de stukke auto en een stuk horloge zijn geen standaardtaal. Correct is bijvoorbeeld de kapotte auto of een kapot horloge." (taaladvies.net)

    -

    Regio Standaard Nederlands
    Bewerking door nthn op 17 Aug 2019 00:23
    0 reactie(s)

    #31567

    dada
    (de ~ (m.), 's)

    hobby, passie, interesse

    → Fr. dada “stokpaardje”

    klemtoon op de tweede lettergreep

    Van Dale 2014 online: Belgisch-Nederlands, informeel
    DS2015 geen standaardtaal
    DS2018 BE; in­for­meel

    Ik hou van kunstschilderen, dat is echt mijn dada.

    Haar dada is koken voor familiefeesten.

    > andere betekenis van dada

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 16 Aug 2019 23:22
    0 reactie(s)

    #31568

    getrouwd, zijt daarmee ~
    (uitdrukking)

    die persoon als partner hebben, moet helemaal niet plezant zijn

    in het Schoon Vlaams: wees daarmee getrouwd

    zie ook zij, zijt

    “Die vriendin van Gerda van de Jean, wat voor een mossel is dat? Amai, zijt daar mee getrouwd…” (Georges Grootjans in het Vlaams Woordenboek)

    “Man, man, man, kan die een stukske zagen, zijt daar mee getrouwd.” (gonosgedichtenhoek 31 jan. 2009)

    ROSA : Amai, wees daarmee getrouwd … Dan nog liever mijne Lowie, dat is tenminste niet zo een zuurpruim.” (toneelfonds.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 16 Aug 2019 23:20
    2 reactie(s)

    #31569

    kapot
    (bn.)

    Zo SN als het maar kan, maar wordt, allicht omwille van de klemtoon op de tweede lettergreep door talloze onwetende Vlaamse taalverbetaars, waaronder een geheele rist leraars Nederlands, tot op vandaag nog altijd ‘verbeterd’ tot ‘stuk’ of ‘defect’. ‘Stuk’ in de betekenis ‘kapot’ is daarenboven een in het Vlaams bijzonder ongebruikelijk woord.

    “Stuk en kapot zijn allebei correct, maar stuk kan in de standaardtaal niet gebruikt worden als bijvoeglijk naamwoord vóór een zelfstandig naamwoord.” (taaltelefoon.be)

    “Kan stuk voor een zelfstandig naamwoord gebruikt worden, bijvoorbeeld een stukke auto of een stuk horloge?

    Nee, combinaties als de stukke auto en een stuk horloge zijn geen standaardtaal. Correct is bijvoorbeeld de kapotte auto of een kapot horloge." (taaladvies.net)

    -

    Regio Standaard Nederlands
    Bewerking door nthn op 16 Aug 2019 23:17
    0 reactie(s)

    #31570

    resem
    (de ~ (m.), ~s)

    reeks, rij, serie, rist

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, rist
    vormvariant: resel
    < (1562) verwant met rijgen

    VRT taalnet: Standaardtaal in België

    DS2015 standaardtaal

    dikwijls in de vaste woordverbinding ‘een hele resem’

    We moeten nog een hele resem todo’s afwerken.

    “Met één druk op de knop wordt een resem bewerkingen uitgevoerd.” (vrt Taalnet)

    De regering-Di Rupo heeft in alle discretie een akkoord bereikt over nog een resem topjobs. (DeMorgen.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 16 Aug 2019 23:16
    2 reactie(s)

    #31571

    rist
    (de ~ (v.), ~en)

    resem, opeenvolging, verzameling, reeks (niet in de betekenis van reeks), rits (niet in de betekenis van spriet)
    voornamelijk abstract gebruikt, meestal als onderdeel van de uitdrukking “een hele rist”

    NL: ris

    “In onderzoek van het Centrum voor Leesonderzoek uit 2013 werd ‘rist’ herkend door:
    28 % van de Nederlanders;
    51 % van de Vlamingen.” (nl.wiktionary.org/wiki/rist)

    vgl.

    “In onderzoek van het Centrum voor Leesonderzoek uit 2013 werd ‘ris’ herkend door:
    51 % van de Nederlanders;
    35 % van de Vlamingen.” (nl.wiktionary.org/wiki/ris)

    BMW komt met rist nieuwe modellen (hln.be)

    Hele rist nieuwe namen voor Summerfestival bekend (nieuwsblad.be)

    Ge kijkt naar de threads van Dweize mins en ge maakt een rist kaartjes aan. (9lives.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 16 Aug 2019 23:16
    0 reactie(s)

    #31572

    van zohaast
    (voegw.)

    zohaast, zodra

    eigenlijk: van zohaast dat

    bovendien:
    “In onderzoek van het Centrum voor Leesonderzoek uit 2013 werd ‘zohaast’ herkend door:
    31 % van de Nederlanders;
    49 % van de Vlamingen.” (nl.wiktionary.org/wiki/zohaast)

    komt nog maar weinig nimeer voor, de meeste sprekers gebruiken ‘van zodra dat’

    Van zohaast hij lopen kan, klautert hij de molentrap op; zelf wordt hij aleens nog heel klein zijnde bij vader in de molen gebracht als moeder aan de was of wat weet ik bezig hem liever kwijt is. (dekroniekenvandewesthoek.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 16 Aug 2019 22:47
    0 reactie(s)

    #31573

    zohaast
    (voegw.)

    zie van zohaast

    -

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 16 Aug 2019 22:46
    0 reactie(s)

    #31574

    zodra, van ~
    (voegw.)

    zodra, meteen, nadat, van als

    standaardtaal in België? status onduidelijk
    DS2015 geen standaardtaal

    zie ook van zohaast

    Van zodra de winkeldeuren opengingen, stroomde het volk naar binnen.

    Deze waarborg krijgt U terug van zodra het paspoort gevalideerd werd door onze diensten.

    “Van zodra we uw brief ontvangen, sturen we de bestelling op. (in België, status onduidelijk)” Taaladvies.net

    standaard.be: Proficiat, u kunt dS Avond gratis lezen tot en met 22 mei. We verwerken nog even uw gegevens. Van zodra dit gebeurd is, kunt u meteen beginnen lezen.

    deedactie.be: Van zodra het traangas uit de dozen ontsnapte, vroeg parlementsvoorzitter Kadri Veseli de afgevaardigden de zaal te verlaten.

    demorgen.be: Van zodra het buiten warmer wordt en de zon begint te schijnen, beginnen we weer en masse vlees te roosteren op de grill.

    Van zodra hij met een brancard uit de grot was gebracht, stond er een medisch urgentieteam op hem te wachten om hem naar het ziekenhuis te brengen. (standaard.be)

    Men spreekt van een epidemie van zodra 140 personen per 100.000 inwoners hun arts met dergelijke symptomen raadplegen. (standaard.be)

    Van zodra de tankbeurt is afgelopen, verschijnt de afrekening op het smartphonescherm. (standaard.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 16 Aug 2019 22:46
    10 reactie(s)

    #31575

    zohaast, van ~
    (voegw.)

    zie van zohaast

    -

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 16 Aug 2019 22:45
    0 reactie(s)

    #31576

    van zohaast
    (voegw.)

    zohaast, zodra

    eigenlijk: van zohaast dat

    bovendien:
    “In onderzoek van het Centrum voor Leesonderzoek uit 2013 werd ‘zohaast’ herkend door:
    31 % van de Nederlanders;
    49 % van de Vlamingen.” (nl.wiktionary.org/wiki/zohaast)

    komt nog maar weinig meer voor, de meeste sprekers gebruiken ‘van zodra dat’

    Van zohaast hij lopen kan, klautert hij de molentrap op; zelf wordt hij aleens nog heel klein zijnde bij vader in de molen gebracht als moeder aan de was of wat weet ik bezig hem liever kwijt is. (dekroniekenvandewesthoek.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 16 Aug 2019 22:45
    0 reactie(s)

    #31577

    dicht
    (bn.)

    gesloten, ihb van winkels, bedrijven, …

    Soms ook gebruikt voor een definitieve sluiting van een bedrijf.

    zie ook toe

    Morgen is ’t paasmaandag, dan zijn de winkels dicht. Maar den bakker zal wel open zijn.

    De Jean kan ander werk gaan zoeken, zijn fabriek in de haven gaat dicht.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 16 Aug 2019 21:45
    0 reactie(s)

    #31578

    toe
    (bn.)

    gesloten zijn, i.h.b. van winkels, bedrijven, …

    zie ook toe voor deur, poort, …

    zie ook dicht

    Met het paasweekend zijn de banken 4 dagen toe.

    Als ge nog brood en toespijs wilt, zult ge u moeten spoeien (spoeien, zich ~) want om 7 uur zijn de winkels toe.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 16 Aug 2019 21:45
    0 reactie(s)

    #31579

    getrouwd, zijt daarmee ~
    (uitdrukking)

    die persoon als partner hebben, moet helemaal niet plezant zijn

    in het Schoon Vlaams: wees daarmee getrouwd

    “Die vriendin van Gerda van de Jean, wat voor een mossel is dat? Amai, zijt daar mee getrouwd…” (Georges Grootjans in het Vlaams Woordenboek)

    “Man, man, man, kan die een stukske zagen, zijt daar mee getrouwd.” (gonosgedichtenhoek 31 jan. 2009)

    ROSA : Amai, wees daarmee getrouwd … Dan nog liever mijne Lowie, dat is tenminste niet zo een zuurpruim.” (toneelfonds.be)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 16 Aug 2019 15:49
    2 reactie(s)

    #31580

    getrouwd, zijt daarmee ~
    (uitdrukking)

    die persoon als partner hebben, moet helemaal niet plezant zijn

    in het Schoon Vlaams: wees daarmee getrouwd

    “Die vriendin van Gerda van de Jean, wat voor een mossel is dat? Amai, zijt daar mee getrouwd…” (Georges Grootjans in het Vlaams Woordenboek)

    ROSA : Amai, wees daarmee getrouwd … Dan nog liever mijne Lowie, dat is tenminste niet zo een zuurpruim.” (toneelfonds.be)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 16 Aug 2019 15:42
    2 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.