Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek.
Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed
heel veel verdriet hebben
Voorbeelden:
Van Dale 2015 online: Belgisch-Nederlands
-
heel veel verdriet hebben
Voorbeelden:
Van Dale 2015 online: Belgisch-Nederlands
-
uitroep van de voddenmarchant die oude kleding, textiel, vodden inzamelde
waarschijnlijk verouderd
uitsrpaak: voddeliege
Voddeliggen (lied – Charles Janssens, Co Flower, Piet Bergers, Tony Bell)
uitroep van de voddenmarchant die oude kleding, textile, vodden inzamelde
waarschijnlijk verouderd
uitsrpaak: voddeliege
Voddeliggen (lied – Charles Janssens, Co Flower, Piet Bergers, Tony Bell)
uitroep van de voddenmarchant die oude kleding, textile, vodden inzamelde
waarschijnlijk verouderd
Voddeliggen (lied – Charles Janssens, Co Flower, Piet Bergers, Tony Bell)
- handelaar in rommel, iemand die rommel verkoopt, brocanterie
- pejoratief: een rommelaar, een voddevent, een sjacheraar
zie ook: loemeleboer, marchand, voddenkruier, voddeliggen
Fernand Costermans uit F.C. De Kampioenen is dé voddenmarchand bij uitstek in Vlaanderen.
Als ge de Jean zijn garage eens bekijkt dan is ’t ne voddenmarchand eerste klas.
uitroep van de voddemarchant die oude kleding, textile, vodden inzamelde
waarschijnlijk verouderd
Voddeliggen (lied – Charles Janssens, Co Flower, Piet Bergers, Tony Bell)
voetbankje
< Frans escabelle = stoeltje zonder leuningen
zie andere definitie van schabelleke
Zij klom op het schabelleke om over de haag te kijken.
postuurtjes
porseleinen beeldjes
zie andere definitie van schabelleke
Ons memoe haar huis staat vol schabellekes
postuurtjes
porseleinen beeldjes
Ons memoe haar huis staat vol schabellekes
“Een stofwikkel of stofomslag is een extra cover die men rond de eigenlijke omslag van en boek vouwt. Zoals de naam al doet vermoeden werd dit oorspronkelijk vooral gebruikt en om het stof van de cover weg te houden.” (puntgaaf.be)
Typisch Vlaams: Belgisch-Nederlandse Standaardtaal; Gangbaarheid: 2; Vlaamsheid: 4
Wanneer je je publicatie uitstraling wil geven dan is een harde cover en eventueel een stofwikkel erg geschikt (deboekmakerij.com)
Een uitgebreide editie met veel illustraties. Auteur:Elisabeth Dhanens Uitgever:Mercatorfonds Jaar: 1980. Hardcover met een stofwikkel. (uwkringding.be)
Het geheel wordt door een stofwikkel beschermd waarop de inleiding van Piet Coessens, een woordje uitleg en een foto van de Oude Leie gedrukt staat.(copyrightbookshop.be)
meerijden
Zèt dich mer achterop de zaal dan moogste ein sjtökske mitvare.
Ga maar achterop het zadel zitten dan mag je een stukje meerijden.
meerijden
Zèt dich mer achterop de zaal dan moogste ein sjtökske mitvare.
Ga maar achterop het zadel zitten dan mag je een stukje meerijden.
waaien
de algemene betekenis van “varen” is "zich verplaatsen:
“Onl. faran ‘gaan, zich begeven’ in An allero erthon fuor luit iro ‘hun geluid ging over de hele aarde’ 10e eeuw; W.Ps., laaz ouch thinen niith faran ‘laat ook je vijandschap varen’, Wara is thin wino gefaran ‘waar is je vriend heengegaan?’ beide ca. 1100; Will.; mnl. varen ‘gaan, zich begeven’ (1240; Bern.), ‘gaan, reizen, gebeuren, enz.’ in Hoe hebbedi geuaren sent ‘hoe is het sindsdien met je gegaan’ 1265-70; VMNW, varen vp die see ‘op zee varen’ 1270-90; VMNW, varen met enen waghene ‘rijden met een wagen’ 1286; VMNW, alsi ouer die ze uaren ‘als ze (t.w. kraanvogels) over de zee vliegen’ 1287; VMNW.” (M. Philippa e.a. (2003-2009) Etymologisch Woordenboek van het Nederlands)
het gaat hier dus waarschijnlijk om een literair woord dat zoveel betekent als “zich bewegen”
“Doch hoger dan de dakvorsten scheen een lichte wind spelenderwijze toch te varen. Want zachtjes wuifde ’t week-groene loof van de weidse kastanjelaar der werf, …”
F.V. TOUSSAINT VAN BOELAERE: LANDELIJK MINNESPEL * PETRUSKEN’S EINDE. Bladzijde 16. NIJGH & VAN DITMAR, ROTTERDAM & ’s GRAVENHAGE, 1951.
> andere betekenis van varen
(met een rijtuig of auto) rijden
vergelijk met het Duits: fahren
Straks varen wij naar de Mechelse hei. Ge kunt meevaren, als ge wilt. (Strak vaore ve noë de Mêchelse hee, de kons mètvaore aste wils)
Hoe zijt ge gevaren? (Waaj bèste gevaore? = Langs waar zijt ge gereden?)
> andere betekenis van varen
zich onwennig voelen in een nieuwe situatie
tegenovergestelde handen
Dat vaart, die nieuwe zetel, hij zit niet zo goed als de vorige.
Dat vaart, dat mijne collega weg is.
In het begin vaarde dat, als Pauline op kot was.
> andere betekenis van varen
zadel van een fiets, brommer, …
Van Dale 2016 online: verouderd
zie ook verzamellemma wegcode
zie ook fietszaal
Mijn zaal staat te hoog.
meerijden
Zèt dich mer achterop de zaal dan moogste ein sjtökske mitvare.
Ga maar achterop het zadel zitten dan mag je een stukje meerijden.
dan
Ik heb daarnet iemand “Ik ben groter dan als Lisa” horen zeggen. (discord.com – nerdland rubriek taal)
Bezos is rijker dan als Gates of is het andersom?
Ophitsen , meer is dit niet. Lees dit als buitenstaander in nederland vaak met verbazing hoe de gekte en bangmakerij bij jullie nog erger is dan als bij ons. (hln.be – reactie)
Mijn favoriet toch wel de halve kip, echt nergens eet je zo’n lekkere kip dan als bij hun. (tripadvisor)
Er is niets erger dan als wanneer een collega liefhebber met afstammelingen van uw duiven daar op zijn hok beter mee presteert dan jij op… KWEEK PROMO. (comed.be)
dan bij de trappen van vergelijking
Ik heb daarnet iemand “Ik ben groter dan als Lisa” horen zeggen. (discord.com – nerdland rubriek taal)
Bezos is rijker dan als Gates of is het andersom?
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.