Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #20891

    hart, er het ~ van in zijn
    (uitdr.)

    heel veel verdriet hebben

    Voorbeelden:

    Père-Lachaise - Division 10 - Gareau 06

    Van Dale 2015 online: Belgisch-Nederlands

    -

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 09 May 2021 20:16
    0 reactie(s)

    #20892

    hart, er het ~ van in zijn
    (uitdr.)

    heel veel verdriet hebben

    Voorbeelden:

    Père-Lachaise - Division 10 - Gareau 06

    Van Dale 2015 online: Belgisch-Nederlands

    -

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 09 May 2021 20:16
    0 reactie(s)

    #20893

    voddeliggen
    (uitdr.)

    uitroep van de voddenmarchant die oude kleding, textiel, vodden inzamelde

    waarschijnlijk verouderd

    uitsrpaak: voddeliege

    Voddeliggen (lied – Charles Janssens, Co Flower, Piet Bergers, Tony Bell)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Georges Grootjans op 09 May 2021 18:07
    3 reactie(s)

    #20894

    voddeliggen
    (uitdr.)

    uitroep van de voddenmarchant die oude kleding, textile, vodden inzamelde

    waarschijnlijk verouderd

    uitsrpaak: voddeliege

    Voddeliggen (lied – Charles Janssens, Co Flower, Piet Bergers, Tony Bell)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Georges Grootjans op 09 May 2021 18:06
    3 reactie(s)

    #20895

    voddeliggen
    (uitdr.)

    uitroep van de voddenmarchant die oude kleding, textile, vodden inzamelde

    waarschijnlijk verouderd

    Voddeliggen (lied – Charles Janssens, Co Flower, Piet Bergers, Tony Bell)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Georges Grootjans op 09 May 2021 18:03
    3 reactie(s)

    #20896

    voddenmarchand
    (zn. m., ~s, ~marchanten)

    - handelaar in rommel, iemand die rommel verkoopt, brocanterie
    - pejoratief: een rommelaar, een voddevent, een sjacheraar

    zie ook: loemeleboer, marchand, voddenkruier, voddeliggen

    Fernand Costermans uit F.C. De Kampioenen is dé voddenmarchand bij uitstek in Vlaanderen.

    Als ge de Jean zijn garage eens bekijkt dan is ’t ne voddenmarchand eerste klas.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 09 May 2021 18:03
    0 reactie(s)

    #20897

    voddeliggen
    (uitdr.)

    uitroep van de voddemarchant die oude kleding, textile, vodden inzamelde

    waarschijnlijk verouderd

    Voddeliggen (lied – Charles Janssens, Co Flower, Piet Bergers, Tony Bell)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Georges Grootjans op 09 May 2021 18:02
    3 reactie(s)

    #20898

    schabelleke
    (het ~, ~s)

    voetbankje

    < Frans escabelle = stoeltje zonder leuningen

    ESCABEL - panoramio

    zie andere definitie van schabelleke

    Zij klom op het schabelleke om over de haag te kijken.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 09 May 2021 16:21
    0 reactie(s)

    #20899

    schabelleke
    (het ~, ~s)

    postuurtjes
    porseleinen beeldjes

    zie andere definitie van schabelleke

    Ons memoe haar huis staat vol schabellekes

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door fansy op 09 May 2021 16:21
    2 reactie(s)

    #20900

    schabelleke
    (het ~, ~s)

    postuurtjes
    porseleinen beeldjes

    Ons memoe haar huis staat vol schabellekes

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door fansy op 09 May 2021 16:20
    2 reactie(s)

    #20901

    stofwikkel
    (zn. m.; ~s)

    “Een stofwikkel of stofomslag is een extra cover die men rond de eigenlijke omslag van en boek vouwt. Zoals de naam al doet vermoeden werd dit oorspronkelijk vooral gebruikt en om het stof van de cover weg te houden.” (puntgaaf.be)

    Typisch Vlaams: Belgisch-Nederlandse Standaardtaal; Gangbaarheid: 2; Vlaamsheid: 4

    Wanneer je je publicatie uitstraling wil geven dan is een harde cover en eventueel een stofwikkel erg geschikt (deboekmakerij.com)

    Een uitgebreide editie met veel illustraties. Auteur:Elisabeth Dhanens Uitgever:Mercatorfonds Jaar: 1980. Hardcover met een stofwikkel. (uwkringding.be)

    Het geheel wordt door een stofwikkel beschermd waarop de inleiding van Piet Coessens, een woordje uitleg en een foto van de Oude Leie gedrukt staat.(copyrightbookshop.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 09 May 2021 08:03
    0 reactie(s)

    #20902

    mitvare
    (ww. voor mit, mitgevare)

    meerijden

    Zèt dich mer achterop de zaal dan moogste ein sjtökske mitvare.
    Ga maar achterop het zadel zitten dan mag je een stukje meerijden.

    Regio Maasland
    Bewerking door de Bon op 08 May 2021 20:13
    4 reactie(s)

    #20903

    mitvare
    (ww. voor mit, mitgevare)

    meerijden

    Zèt dich mer achterop de zaal dan moogste ein sjtökske mitvare.
    Ga maar achterop het zadel zitten dan mag je een stukje meerijden.

    Regio Maasland
    Bewerking door de Bon op 08 May 2021 17:26
    4 reactie(s)

    #20904

    varen
    (~, voer, gevaren sterk werkw.)

    waaien

    de algemene betekenis van “varen” is "zich verplaatsen:
    “Onl. faran ‘gaan, zich begeven’ in An allero erthon fuor luit iro ‘hun geluid ging over de hele aarde’ 10e eeuw; W.Ps., laaz ouch thinen niith faran ‘laat ook je vijandschap varen’, Wara is thin wino gefaran ‘waar is je vriend heengegaan?’ beide ca. 1100; Will.; mnl. varen ‘gaan, zich begeven’ (1240; Bern.), ‘gaan, reizen, gebeuren, enz.’ in Hoe hebbedi geuaren sent ‘hoe is het sindsdien met je gegaan’ 1265-70; VMNW, varen vp die see ‘op zee varen’ 1270-90; VMNW, varen met enen waghene ‘rijden met een wagen’ 1286; VMNW, alsi ouer die ze uaren ‘als ze (t.w. kraanvogels) over de zee vliegen’ 1287; VMNW.” (M. Philippa e.a. (2003-2009) Etymologisch Woordenboek van het Nederlands)

    het gaat hier dus waarschijnlijk om een literair woord dat zoveel betekent als “zich bewegen”

    “Doch hoger dan de dakvorsten scheen een lichte wind spelenderwijze toch te varen. Want zachtjes wuifde ’t week-groene loof van de weidse kastanjelaar der werf, …”
    F.V. TOUSSAINT VAN BOELAERE: LANDELIJK MINNESPEL * PETRUSKEN’S EINDE. Bladzijde 16. NIJGH & VAN DITMAR, ROTTERDAM & ’s GRAVENHAGE, 1951.

    > andere betekenis van varen

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 08 May 2021 17:24
    0 reactie(s)

    #20905

    varen
    (ww., vaarde, gevaren)

    (met een rijtuig of auto) rijden
    vergelijk met het Duits: fahren

    Straks varen wij naar de Mechelse hei. Ge kunt meevaren, als ge wilt. (Strak vaore ve noë de Mêchelse hee, de kons mètvaore aste wils)
    Hoe zijt ge gevaren? (Waaj bèste gevaore? = Langs waar zijt ge gereden?)

    > andere betekenis van varen

    Regio Haspengouw
    Bewerking door de Bon op 08 May 2021 17:24
    0 reactie(s)

    #20906

    varen
    (ww. vaarde, h. gevaard)

    zich onwennig voelen in een nieuwe situatie

    tegenovergestelde handen

    Dat vaart, die nieuwe zetel, hij zit niet zo goed als de vorige.
    Dat vaart, dat mijne collega weg is.
    In het begin vaarde dat, als Pauline op kot was.

    > andere betekenis van varen

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 08 May 2021 17:23
    0 reactie(s)

    #20907

    zaal
    (de ~ (v./m.), en)

    zadel van een fiets, brommer, …

    Van Dale 2016 online: verouderd

    zie ook verzamellemma wegcode

    zie ook fietszaal

    Mijn zaal staat te hoog.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door koarebleumke op 08 May 2021 16:44
    9 reactie(s)

    #20908

    mitvare
    (ww. voor mit, mitgevare)

    meerijden

    Zèt dich mer achterop de zaal dan moogste ein sjtökske mitvare.
    Ga maar achterop het zadel zitten dan mag je een stukje meerijden.

    Regio Maasland
    Bewerking door koarebleumke op 08 May 2021 16:42
    4 reactie(s)

    #20909

    dan als

    dan

    Ik heb daarnet iemand “Ik ben groter dan als Lisa” horen zeggen. (discord.com – nerdland rubriek taal)

    Bezos is rijker dan als Gates of is het andersom?

    Ophitsen , meer is dit niet. Lees dit als buitenstaander in nederland vaak met verbazing hoe de gekte en bangmakerij bij jullie nog erger is dan als bij ons. (hln.be – reactie)

    Mijn favoriet toch wel de halve kip, echt nergens eet je zo’n lekkere kip dan als bij hun. (tripadvisor)

    Er is niets erger dan als wanneer een collega liefhebber met afstammelingen van uw duiven daar op zijn hok beter mee presteert dan jij op… KWEEK PROMO. (comed.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 08 May 2021 14:36
    0 reactie(s)

    #20910

    dan als

    dan bij de trappen van vergelijking

    Ik heb daarnet iemand “Ik ben groter dan als Lisa” horen zeggen. (discord.com – nerdland rubriek taal)

    Bezos is rijker dan als Gates of is het andersom?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 08 May 2021 13:39
    0 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.