Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek.
Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed
ten einde raad, radeloos
Van Dale 2005: (algemeen Belgisch-Nederlands) niet meer weten van welk hout pijlen ‘te’ maken
Fonske zit zo in de problemen en de schulden dat hij niet meer weet van welk hout pijlen maken.
met “are” worden eieren bedoeld, met “joeng” kuikens
eiren of jung
Are of joeng is een gezegde in de Mechelse regio indien men voor een dilemma staat.
Gen we in de congé na de zie of na de Ardenne? Are of joeng!
’t is ’t één of ’t ander, eieren of jong
zie ook aren of jong
Hoe gij wilt die bruine en die blauwe rok kopen? Dat zal niet gaan, eiren of jung hè!
waterdichtgemaakt linnen, vroeger met was, nu met een plastieklaag. Grondstof voor een tafellaken, een regenvest, een Zuidwester, een zeil(tje), enz.
< Fr. la toile = het linnen, la cire = de (bijen)was; ciré: volt.deelwoord = bedekt met was
We hebben een nieuwe toile cirée nodig, want ons huidig tafelkleed is helemaal beschadigd.
plastiek tafelkleed
toile cirée
Ni smosse me de majeneis oep den twalseree!
tijdstip waarop informatie gegeven wordt, informatiesessie
In het najaar plannen we een tiental infomomenten over hernieuwbare energie.
Infomomenten voor ouders en leerlingen van het zesde leerjaar.
We organiseren een infomoment over thuiscomposteren.
ophangen, de hoorn neerleggen, afbellen
Inhaken heeft vele betekenissen, maar de betekenis “een telefoongesprek afbreken” is typisch voor Vlaanderen.
Ik dacht er nog achter te vragen, maar hij had al ingehaakt.
Nog niet inhaken, ik ben dadelijk terug!
de specifieke hoofdpijn na een avondje (of nachtje) doorzakken.
Wat is er Fons? Doet uw haar pijn? Dan had ge maar vroeger naar huis moeten komen!
-heid
(lokale uitspr. -ighèts)
Voorbeelden: sjaunighèts (schoonheid), kollèèrighèts (woede, gramschap), ambetantighèts (verveeldheid, wrevel), grienighèts (gierigheid), hêllighèts (hardheid), loempighèts (domheid) …
zie -igheids
(verwijzingslemma, toegevoegd aangezien een term beginnend met een streepje niet getoond wordt in de trefwoordenlijst)
-heid
(lokale uitspr. -ighèts)
Voorbeelden: sjaunighèts (schoonheid), kollèèrighèts (woede, gramschap), ambetantighèts (verveeldheid, wrevel), grienighèts (gierigheid), hêllighèts (hardheid)
gierigheid, krenterigheid
Van pier grienighèts zit ’r aoleke daog kaa te laaje. (van pure gierigheid zit hij hele dagen kou te lijden)
gierig, krenterig
Die twee ouw knoken hiernaast zijn nog te groen dat ze de deur opendoen voor kinderen die Driekoningen komen zingen.
gierig
Die twee ouw knoken hiernaast zijn nog te groen dat ze de deur opendoen voor kinderen die Driekoningen komen zingen.
een gierigaard
(lokale uitspraak varieert: ne gruune, ne griene, ne greene …)
De bès ne griene, dich, de dènks alleen mêr on z’n eege!
blij, in zijn schik zijn met
Daar ben ik niet mee opgezet! (dat stemt mij niet vrolijk)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.