Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente toevoegingen

    De onderstaande definities zijn de laatst toegevoegde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #14461

    als ge een aap stuurt, krijgt ge een aap terug
    (zegswijze)

    - mensen veranderen niet
    - een lomp persoon, blijft een lomp persoon

    zie ook ge kunt van een ezel geen koerspaard maken

    - Leo moest bijval gaan halen: 200 gr kaas, 100 gr hesp en 200 gr kop. Op een briefke schrijven was niet nodig maar wat brengt hij mee? 100 gr kaas, 100 gram kop en 200 gr hesp.
    - Zijn vrouw was slecht gezind en riep naar hem "Als ge nen aap stuurt, krijgt ge nen aap terug!

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door fansy en laatst gewijzigd door fansy (10 Aug 2021 06:55)

    👍
    248

    #14462

    ge kunt van een ezel geen koerspaard maken
    (zegswijze)

    - iemand die traag en lui is blijft traag en lui
    - mensen veranderen niet
    - gewoonten zijn gewoonten

    Van Dale 2018 online: BE

    zie ook als ge een aap stuurt, krijgt ge een aap terug

    zie ook koerspaard

    Het is altijd het zelfde met den dienen. Als ge er iets aan vraagt om te doen is het op zijn 100 duizendste gemakken. Tja, van een ezel kunt ge geen koerspaard maken.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door fansy en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (11 Aug 2021 04:12)

    👍
    296

    #14463

    masseur, weert u ~, morgen zijt ge moederoverste
    (zegswijze)

    zie weert u maseur, morgen zijt ge moederoverste

    -

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door fansy en laatst gewijzigd door de Bon (11 Aug 2021 14:31)

    👍
    208

    #14464

    weert u maseur, morgen zijt ge moederoverste
    (zegswijze)

    als er iemand te veel zijn best doet, iemand die zich uitslooft om op een goed blaadje te staan of om iets gedaan te krijgen

    Wat krijgen we nu! Huis gekuist, tafel gedekt, bloemen en kaarsen op tafel, eten klaar gemaakt…
    Hola, weert u maseur, morgen zijt ge moederoverste.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door fansy en laatst gewijzigd door de Bon (10 Aug 2021 16:02)

    👍
    202

    #14465

    schendt ge uw neus, ge schendt uw aangezicht
    (zegswijze)

    Als je iets verkeerds uitspookt kan dat serieuze gevolgen hebben.

    SN: Wie zijn neus schendt, schendt zijn aangezicht: wie van zijne nabestaanden kwaad spreekt, deelt zelf in de schande.

    Etymologiebank: Voor Zuid-Nederland zie De Bo:
    - Antw. Idiot. 1915: die zijnen neus schendt, schendt zijn aangezicht
    - Waasch Idiot. 457 b; 574 a: schendt ge uwen neus, ge schendt uw aangezicht.

    Wees maar niet bang dat ik u in de krant zal zetten; we dragen immers ÊÊn naam, en wie z’n neus schendt, schendt z’n aangezicht (etymologiebank)

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door fansy (08 Jul 2021 15:16)

    👍
    141

    #14466

    koeien, lachende meisjes en loeiende ~ zijn zelden goeie
    (zegswijze)

    zie lachende meisjes en loeiende koeien zijn zelden goeie

    -

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door fansy en laatst gewijzigd door fansy (18 Jul 2021 22:07)

    👍
    188

    #14467

    meisjes, lachende ~ en loeiende koeien zijn zelden goeie
    (zegswijze)

    zie lachende meisjes en loeiende koeien zijn zelden goeie

    -

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door fansy en laatst gewijzigd door fansy (11 Aug 2021 02:44)

    👍
    249

    #14468

    lachende meisjes en loeiende koeien zijn zelden goeie
    (zegswijze)

    als ge te veel lacht, maakt ge u belachelijk en wordt ge niet serieus genomen

    ook in de Kempen

    W-VL., Poperingen: Fluitende meisjes en brullende koeien zijn zelden goeien. (historischekranten.be)

    NL: Fluitende meisjes en loeiende koeien zijn zelden goeien

    Hij heeft een nieuw lief mee naar huis gebracht. Als ge er iets tegen zei deed ze niets anders dan lachen en giechelen, een zinnig woord kwam er niet uit. Het kan van de zenuwen zijn maar ik heb toch zo mijn bedenkingen daarbij want lachende meisjes en loeiende koeien zijn zelden goeien.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door fansy en laatst gewijzigd door fansy (24 Jul 2021 23:57)

    👍
    185

    #14469

    met kop en kas
    (uitdr.)

    veruit
    SN: met kop en schouders

    Hij was veruit de beste, hij stak er met kop en kas bovenuit.

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door Georges Grootjans (07 Aug 2021 17:15)

    👍
    187

    #14470

    spelen, iets in zijn kas ~

    zie kas, iets in zijn ~ spelen

    -

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door Georges Grootjans (05 Aug 2021 09:27)

    👍
    214

    #14471

    kas, iets in zijn ~ spelen

    opeten, verorberen

    zie kas, in zijn ~ slagen

    facebook.be: Hij komt 0,000 000 005 procent te kort, hij zou beter een biefstukske in zijn kas spelen

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door Georges Grootjans (17 Jul 2021 05:37)

    👍
    298

    #14472

    spelen, iets naar binnen ~
    (uitdr.)

    iets opeten

    Van Dale online: Belgisch-Nederlands, informeel, synoniem: opeten

    vgl. kas, iets in zijn ~ spelen

    Hij had geen tijd om te eten. Rechtstaand smeerde hij een paar boterhammen die hij rap naar binnen speelde. Lauwe koffie moest alles doorspoelen.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door fansy en laatst gewijzigd door de Bon (05 Aug 2021 10:55)

    👍
    250

    #14473

    hangbuikvarken
    (het ~, ~s)

    zie hangbuikzwijn

    ook in de Kempen

    -

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door fansy en laatst gewijzigd door fansy (19 Jul 2021 17:23)

    👍
    238

    #14474

    speelei
    (het ~, ~ren)

    een windei, een leeg ei

    uitspraak: speelaa/speelaar

    WNT: Te Lier (corn.-vervl.).

    Doet dat ei maar weg, daar zit niets in, dat is een speelei.

    Uit dat speelei zal geen kieken ni meer komen.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door fansy en laatst gewijzigd door de Bon (04 Aug 2021 01:51)

    👍
    200

    #14475

    speeldag
    (de ~ (m.), ~en)

    - een vrije dag waarop schoolkinderen niet naar school hoeven te gaan, maar thuis mogen blijven, om te spelen
    - om een kleuter of lager schoolkind duidelijk te maken dat er op een pedagogische studiedag geen school is
    - sportdag

    Volgens WNT niet meer in gebruik maar nog wel in de omgang in de Kempen.

    Vandaag is het geen school maar een speeldag.

    Morgen is er een speeldag voorzien voor de kinderen. Dan hoeven ze niet naar school.

    Voor het kleuteronderwijs is een sportdag een speeldag.

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door fansy (11 Aug 2021 14:31)

    👍
    225

    #14476

    met oren en poten opeten
    (zegswijze)

    zie oren en poten, met ~ opeten

    -

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door fansy (02 Aug 2021 20:08)

    👍
    224

    #14477

    poten, met oren en ~ opeten
    (zegswijze)

    zie oren en poten, met ~ opeten

    -

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door fansy (11 Aug 2021 12:28)

    👍
    208

    #14478

    oren, met ~ en poten opeten
    (zegswijze)

    zie oren en poten, met ~ opeten

    -

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door fansy (07 Aug 2021 11:17)

    👍
    196

    #14479

    poten, met kop en ~ opeten
    (zegswijze)

    zie met kop en poten opeten

    -

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door fansy (10 Aug 2021 23:18)

    👍
    225

    #14480

    kop en poten, met ~ opeten
    (zegswijze)

    zie met kop en poten opeten

    -

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door fansy (07 Aug 2021 17:15)

    👍
    188

    Meer ...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.