Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    pluim

    De beschrijving van deze term werd 12 keer aangepast.

    Versie 12

    pluim
    (de ~ (v.), ~en )

    (verouderd in Nederland)

    DS2015 standaardtaal

    veer van een vogel
    (1265-1270) < Latijn: pluma = veer, dons

    zie ook pluimen, (van) zijn ~ verliezen

    Primaries collection 1
    Pluimen van verschillende vogels

    Dat is is nu eens ne vogel met mooie pluimen, zie!

    Van zijn pluimen verliezen, zijn pluimen laten (een slechte beurt maken, gezichtverlies lijden) (Fr. y laisser des plumes)

    De pluimen maken de vogel. (de kleren maken de man)

    Men kent de vogel aan zijn pluimen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 28 Sep 2019 11:05
    0 reactie(s)

    Versie 11

    pluim
    (de ~ (v.), ~en )

    (verouderd in Nederland)

    veer van een vogel
    (1265-1270) < Latijn: pluma = veer, dons

    zie ook pluimen, (van) zijn ~ verliezen

    Primaries collection 1
    Pluimen van verschillende vogels

    Dat is is nu eens ne vogel met mooie pluimen, zie!

    Van zijn pluimen verliezen, zijn pluimen laten (een slechte beurt maken, gezichtverlies lijden) (Fr. y laisser des plumes)

    De pluimen maken de vogel. (de kleren maken de man)

    Men kent de vogel aan zijn pluimen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 28 Mar 2018 19:15
    0 reactie(s)

    Versie 10

    pluim
    (de ~ (v.), ~en )

    veer van een vogel
    (1265-1270) Latijn: pluma = veer, dons

    zie ook pluimen, (van) zijn ~ verliezen

    Primaries collection 1
    Pluimen van verschillende vogels

    Dat is is nu eens ne vogel met mooie pluimen, zie!

    Van zijn pluimen verliezen, zijn pluimen laten (een slechte beurt maken, gezichtverlies lijden) (Fr. y laisser des plumes)

    De pluimen maken de vogel. (de kleren maken de man)

    Men kent de vogel aan zijn pluimen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 28 Mar 2018 19:09
    0 reactie(s)

    Versie 9

    pluim
    (de ~ (v.), ~en )

    veer van een vogel
    (1265-1270) Latijn: pluma = veer, dons

    zie ook pluimen, (van) zijn ~ verliezen

    Pigeonfeathers

    Dat is is nu eens ne vogel met mooie pluimen, zie!
    Van zijn pluimen verliezen, zijn pluimen laten (een slechte beurt maken, gezichtverlies lijden) (Fr. y laisser des plumes)
    De pluimen maken de vogel. (de kleren maken de man)
    Men kent de vogel aan zijn pluimen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 02 May 2017 14:42
    0 reactie(s)

    Versie 8

    pluim
    (de ~ (v.), ~en )

    veer van een vogel
    (1265-1270) Latijn: pluma = veer, dons

    zie ook pluimen, (van) zijn ~ verliezen

    Dat is is nu eens ne vogel met mooie pluimen, zie!
    Van zijn pluimen verliezen, zijn pluimen laten (een slechte beurt maken, gezichtverlies lijden) (Fr. y laisser des plumes)
    De pluimen maken de vogel. (de kleren maken de man)
    Men kent de vogel aan zijn pluimen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 24 Dec 2014 14:20
    0 reactie(s)

    Versie 7

    pluim
    (de ~ (v.), ~en )

    veer van een vogel
    (1265-1270) Latijn: pluma = veer, dons

    Dat is is nu eens ne vogel met mooie pluimen, zie!
    Van zijn pluimen verliezen, zijn pluimen laten (een slechte beurt maken, gezichtverlies lijden) (Fr. y laisser des plumes)
    De pluimen maken de vogel. (de kleren maken de man)
    Men kent de vogel aan zijn pluimen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door petrik op 12 Oct 2012 19:00
    0 reactie(s)

    Versie 6

    pluim
    (de ~ (v.), ~en )

    veer van een vogel
    (1265-1270) Latijn: pluma = veer, dons

    Dat is is nu eens ne vogel met mooie pluimen, zie!
    Van zijn pluimen verliezen, zijn pluimen laten (een slechte beurt maken, gezichtverlies lijden) (Fr. y laisser des plumes)
    De pluimen maken de vogel. (de kleren maken de man)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 06 Aug 2012 02:34
    0 reactie(s)

    Versie 5

    pluim
    (de ~ (v.), ~en )

    veer van een vogel

    Dat is is nu eens ne vogel met mooie pluimen, zie!
    Van zijn pluimen verliezen, zijn pluimen laten (een slechte beurt maken, gezichtverlies lijden) (Fr. y laisser des plumes)
    De pluimen maken de vogel. (de kleren maken de man)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 06 Aug 2012 02:33
    0 reactie(s)

    Versie 4

    pluim
    (de ~ (v.), ~en )

    veer

    Dat is is nu eens ne vogel met mooie pluimen, zie!
    Van zijn pluimen verliezen, zijn pluimen laten (een slechte beurt maken, gezichtverlies lijden) (Fr. y laisser des plumes)
    De pluimen maken de vogel. (de kleren maken de man)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 06 Aug 2012 02:11
    0 reactie(s)

    Versie 3

    pluim
    (de ~ (v.), ~en )

    veer

    Dat is is nu eens ne vogel met mooie pluimen, zie!
    Van zijn pluimen verliezen, zijn pluimen laten (een slechte beurt maken, gezichtverlies lijden) (Fr. y laisser des plumes)
    De pluimen maken de vogel. (de kleren maken de man)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door petrik op 08 Jun 2009 20:00
    0 reactie(s)

    Versie 2

    pluim
    (de ~ (v.), ~en )

    veer

    Dat is is nu eens ne vogel met mooie pluimen, zie!
    Van zijn pluimen verliezen, zijn pluimen laten (een slechte beurt maken, gezichtverlies lijden) (Fr. y laisser des plumes)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door petrik op 08 Jun 2009 20:00
    0 reactie(s)

    Versie 1

    pluim
    (de ~ (v.), ~en )

    veer

    Dat is is nu eens ne vogel met mooie pluimen, zie!

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door la_rog op 29 Feb 2008 17:13
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.