Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    DS2015

    De beschrijving van deze term werd 12 keer aangepast.

    Versie 12

    DS2015
    (referentie)

    In januari 2015 heeft De Standaard een boekje gepubliceerd, het zogenaamde Gele Boekje, met 1000 Belgisch-Nederlandse woorden.

    Ze classificeren deze woorden als ‘standaardtaal’ (in België: BN = Belgisch-Nederlands) of als ‘geen standaardtaal’, bijvoorbeeld frietkot wordt gezien als standaardtaal, keikop daarentegen is dan weer geen standaardtaal. Daarnaast kennen zij ook labels met ‘formeel’ of ‘informeel’ toe.

    Net zoals Belgisch-Nederlands, en in België kunnen we de label ‘DS2015’ gebruiken als referentie bij de lemma’s in het Vlaams Woordenboek.

    In 2010 publiceerde De Standaard nog een lijst met het afwijzende zeg-niet-dit-maar-zeg-wel-dat: DS2010

    Het zijn toch keikoppen bij De Standaard om keikop niet als standaardtaal in België te beschouwen. (Bron DS2015).

    Peter Vandermeersch in nrc.nl:
    De Standaard publiceerde begin 2015 het ‘gele boekje’, een lijst met 1.000 Belgisch-Nederlandse leenwoorden. De vele honderden woorden, zinswendingen en uitdrukkingen die Van Dale als ‘Belgisch’ markeert, beschouwde de redactie van De Standaard voortaan als standaardtaal. Een koersfiets kan dus in plaats van een racefiets, een lopende meter in plaats van een strekkende, een kepie in plaats van een pet, een denkpiste in plaats van een denkrichting.
    Nederland heeft dit overigens niet eens opgemerkt. Of toch: de correspondent van de Volkskrant, Leen Vervaeke, schreef er één stukje over.
    Volmondig schaar ik mij achter Geert van Istendael wanneer hij schrijft: „In Nederland bestaat de neiging om cultuur en zelfs taal te zien als beperkt tot het eigen grondgebied. Wat taal betreft is dat een gedachte die we dienen te bestrijden, zo niet, dan volgt ondergang”.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 08 Nov 2015 13:57
    2 reactie(s)

    Versie 11

    DS2015
    (referentie)

    In januari 2015 heeft De Standaard een boekje gepubliceerd, het zogenaamde Gele Boekje, met 1000 Belgisch-Nederlandse woorden.

    Ze classificeren deze woorden als ‘standaardtaal’ (in België: BN = Belgisch-Nederlands) of als ‘geen standaardtaal’, bijvoorbeeld frietkot wordt gezien als standaardtaal, keikop daarentegen is dan weer geen standaardtaal. Daarnaast kennen zij ook labels met ‘formeel’ of ‘informeel’ toe.

    Net zoals Belgisch-Nederlands, en in België kunnen we de label ‘DS2015’ gebruiken als referentie bij de lemma’s in het Vlaams Woordenboek.

    In 2010 publiceerde De Standaard nog een lijst met het afwijzende zeg-niet-dit-maar-zeg-wel-dat: DS2010

    Het zijn toch keikoppen bij De Standaard om keikop niet als standaardtaal in België te beschouwen. (Bron DS2015).

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 10 Oct 2015 12:16
    2 reactie(s)

    Versie 10

    DS2015
    (referentie)

    In januari 2015 heeft De Standaard een boekje gepubliceerd, het zogenaamde Gele Boekje, met 1000 Belgisch-Nederlandse woorden.

    Ze classificeren deze woorden als ‘standaardtaal’ (in België: BN = Belgisch-Nederlands) of als ‘geen standaardtaal’, bijvoorbeeld frietkot wordt gezien als standaardtaal, keikop daarentegen is dan weer geen standaardtaal. Daarnaast kennen zij ook labels met ‘formeel’ of ‘informeel’ toe.

    Net zoals Belgisch-Nederlands, en in België kunnen we de label ‘DS2015’ gebruiken als referentie bij de lemma’s in het Vlaams Woordenboek.

    In 2010 publiceerde De Standaard nog een lijst met het afwijzende zeg-niet-dit-maar-zeg-wel-dat: DS2010

    Het zijn toch keikoppen bij De Standaard om keikop niet als standaardtaal in België te beschouwen. (Bron DS2015).

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 08 Sep 2015 20:16
    2 reactie(s)

    Versie 9

    DS2015
    (referentie)

    In januari 2015 heeft De Standaard een boekje gepubliceerd, het zogenaamde Gele Boekje, met 1000 Belgisch-Nederlandse woorden.

    Ze classificeren deze woorden als ‘standaardtaal’ (in België: BN = Belgisch-Nederlands) of als ‘geen standaardtaal’, bijvoorbeeld frietkot wordt gezien als standaardtaal, keikop daarentegen is dan weer geen standaardtaal. Daarnaast kennen zij ook labels met ‘formeel’ of ‘informeel’ toe.

    Net zoals Belgisch-Nederlands, en in België kunnen we de label ‘DS2015’ gebruiken als referentie bij de lemma’s in het Vlaams Woordenboek.

    Het zijn toch keikoppen bij De Standaard om keikop niet als standaardtaal in België te beschouwen. (Bron DS2015).

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 07 Feb 2015 11:11
    2 reactie(s)

    Versie 8

    DS2015
    (referentie)

    In januari 2015 heeft De Standaard een boekje gepubliceerd, het zogenaamde Gele Boekje, met 1000 Belgisch-Nederlandse woorden.

    Ze classificeren deze woorden als ‘standaardtaal’ (in België: BN = Belgisch-Nederlands) of als ‘geen standaardtaal’.

    bv.:
    Frietkot = standaardtaal
    keikop = geen standaardtaal

    verder labelen zij ook met ‘formeel’ of ‘informeel’

    Net zoals Belgisch-Nederlands, en in België kunnen we de label ‘DS2015’ gebruiken als referentie bij de lemma’s in het Vlaams Woordenboek.

    Het zijn toch keikoppen bij De Standaard om keikop niet als standaardtaal in België te beschouwen. (Bron DS2015).

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 05 Feb 2015 23:36
    2 reactie(s)

    Versie 7

    DS2015
    (referentie)

    In januari 2015 heeft De Standaard een boekje gepubliceerd, het zogenaamde Gele Boekje, met 1000 Belgisch-Nederlandse woorden.

    Ze classificeren deze woorden als ‘standaardtaal’ (in België : BN = Belgisch-Nederlands) of als ‘geen standaardtaal’.

    bv. Frietkot = standaardtaal ; keikop = geen standaardtaal

    verder labelen zij ook met ‘formeel’ of ‘informeel’

    Net zoals Belgisch-Nederlands, en in België kunnen we de label ‘DS2015’ gebruiken als referentie bij de lemma’s in het Vlaams Woordenboek.

    Het zijn toch keikoppen bij De Standaard om keikop niet als standaardtaal in België te beschouwen. (Bron DS2015).

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 05 Feb 2015 18:28
    2 reactie(s)

    Versie 6

    DS2015
    (referentie)

    In januari 2015 heeft De Standaard een boekje gepubliceerd met 1000 Belgisch-Nederlandse woorden.

    Ze classificeren deze woorden als ‘standaardtaal’ (in België : BN = Belgisch-Nederlands) of als ‘geen standaardtaal’.

    bv. Frietkot = standaardtaal ; keikop = geen standaardtaal

    verder labelen zij ook met ‘formeel’ of ‘informeel’

    Net zoals Belgisch-Nederlands, en in België kunnen we de label ‘DS2015’ gebruiken als referentie bij de lemma’s in het Vlaams Woordenboek.

    Het zijn toch keikoppen bij De Standaard om keikop niet als standaardtaal in België te beschouwen. (Bron DS2015).

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 05 Feb 2015 16:22
    2 reactie(s)

    Versie 5

    DS2015
    (referentie)

    In januari 2015 heeft De Standaard een boekje gepubliceerd met 1000 Belgisch-Nederlandse woorden.

    Ze classificeren deze woorden als ‘standaardtaal’ (in België) of als ‘geen standaardtaal’.

    bv. Frietkot = standaardtaal ; keikop = geen standaardtaal

    verder labelen zij ook met ‘formeel’ of ‘informeel’

    Net zoals Belgisch-Nederlands, en in België kunnen we de label ‘DS2015’ gebruiken als referentie bij de lemma’s in het Vlaams Woordenboek.

    Het zijn toch keikoppen bij De Standaard om keikop niet als standaardtaal in België te beschouwen. (Bron DS2015).

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door helle op 05 Feb 2015 13:47
    2 reactie(s)

    Versie 4

    DS2015
    (referentie)

    In januari 2015 heeft De Standaard een boekje gepubliceerd met 1000 Belgisch-Nederlandse woorden.

    Ze classificeren deze woorden als ‘standaardtaal’ (in België) of als ‘geen standaardtaal’.

    bv. Frietkot = standaardtaal ; keikop = geen standaardtaal

    verder lebalen zij ook met ‘formeel’ of ‘informeel’

    Net zoals Belgisch-Nederlands, en in België kunnen we de label ‘DS2015’ gebruiken als referentie bij de lemma’s in het Vlaams Woordenboek.

    Het zijn toch keikoppen bij De Standaard om keikop niet als standaardtaal in België te beschouwen. (Bron DS2015).

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 05 Feb 2015 11:56
    2 reactie(s)

    Versie 3

    DS2015
    (referentie)

    In januari 2015 heeft De Standaard een boekje gepubliceerd met 1000 Belgisc-Nederlandse woorden.

    Ze classificeren deze woorden als ‘standaardtaal’ (in België) of als ‘geen standaardtaal’.

    bv. Frietkot = standaardtaal ; keikop = geen standaardtaal

    verder lebalen zij ook met ‘formeel’ of ‘informeel’

    Net zoals Belgisch-Nederlands, en in België kunnen we de label ‘DS2015’ gebruiken als referentie bij de lemma’s in het Vlaams Woordenboek.

    Het zijn toch keikoppen bij De Standaard om keikop niet als standaardtaal in België te beschouwen. (Bron DS2015).

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 05 Feb 2015 11:52
    2 reactie(s)

    Versie 2

    DS2015
    (referentie)

    In januari 2015 heeft De Standaard een boekje gepubliceerd met 1000 Belgisc-Nederlandse woorden.

    Ze classificeren deze woorden als ‘standaardtaal’ (in België) of als ‘geen standaardtaal’.

    bv. Frietkot = standaardtaal ; keikop = geen standaardtaal

    verder lebalen zij ook met ‘formeel’ of ‘informeel’

    Net zoals Belgisch-Nederlands, en n België kunnen we de label ‘DS2015’ gebruiken als referentie bij de lemma’s in het Vlaams Woordenboek.

    Het zijn toch keikoppen bij De Standaard om keikop niet als standaardtaal in België te beschouwen. (Bron DS2015).

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 05 Feb 2015 11:51
    2 reactie(s)

    Versie 1

    DS2015
    (referentie)

    In januari 2015 heeft De Standaard een boekje gepubliceerd met 1000 Belgisc-Nederlandse woorden.

    Ze classificeren deze woorden als ‘standaardtaal’ (n België) of als ‘geen standaardtaal’.

    bv. Frietkot = standaardtaal ; keikop = geen standaardtaal

    verder lebalen zij ook met ‘formeel’ of ‘informeel’

    Net zoals Belgisch-Nederlands, en n België kunnen we de label ‘DS2015’ gebruiken als referentie bij de lemma’s in het Vlaams Woordenboek.

    Het zijn toch keikoppen bij De Standaard om keikop niet als standaardtaal in België te beschouwen. (Bron DS2015).

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 05 Feb 2015 11:51
    2 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.