Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    recipiënt

    De beschrijving van deze term werd 6 keer aangepast.

    Versie 6

    recipiënt
    (zn de ~ m ~en )

    Letterlijk uit het Frans ‘récipient’: ontvanger. In de praktijk meestal een kom.
    In NL een laboratoriumwoord.

    Je doet de sla en de tomaten in een recipiënt en giet er dan de dressing overheen.

    De vorm van de siliconen spatel werd specifiek ontworpen zodat er geen druppel meer achterblijft in je recipiënt.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 02 Sep 2021 23:04
    1 reactie(s)

    Versie 5

    recipiënt
    (zn de ~ m ~en )

    Letterlijk uit het Frans ‘récipient’: ontvanger. In de praktijk meestal een kom.
    In NL een laboratoriumwoord.

    Je doet de sla en de tomaten in een recipiënt en giet er dan de dressing overheen.

    De vorm van de siliconen spatel werd specifiek ontworpen zodat er geen druppel meer achterblijft in je recipiënt.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 11 Jul 2018 01:18
    1 reactie(s)

    Versie 4

    recipiënt
    (zn de ~ m ~en )

    Letterlijk uit het Frans ‘récipient’: ontvanger. In de praktijk meestal een kom.
    In NL een laboratoriumwoord.

    Je doet de sla en de tomaten in een recipiënt en giet er dan de dressing overheen.

    De vorm van de siliconen spatel werd specifiek ontworpen zodat er geen druppel meer achter blijft in je recipiënt.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 11 Jul 2018 00:46
    1 reactie(s)

    Versie 3

    recipiënt
    (zn de ~ m ~en )

    Letterlijk uit het Frans ‘récipient’: ontvanger. In de praktijk meestal een kom.
    In NL een laboratoriumwoord.

    Je doet de sla en de tomaten in een recipiënt en giet er dan de dressing overheen.

    De vorm van de siliconen spatel werd specifiek ontworpen zodat er geen druppel meer achter in je recipiënt.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 11 Jul 2018 00:43
    1 reactie(s)

    Versie 2

    recipiënt
    (zn de ~ m ~en )

    Letterlijk uit het Frans ‘récipient’: ontvanger. In de praktijk meestal een kom.
    In NL een laboratoriumwoord.

    Je doet de sla en de tomaten in een recipiënt en giet er dan de dressing overheen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 26 Feb 2014 10:52
    1 reactie(s)

    Versie 1

    recipiënt (recipient)
    (zn de ~ m ~en )

    Letterlijk uit het frans: ontvanger. In de praktijk meestal een kom.
    In NL een laboratoriumwoord.

    Je doet de sla en de tomaten in een recipiënt en giet er dan de dressing overheen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door LeGrognard op 25 Feb 2014 20:11
    1 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.