Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Maar goed ook, Grytolle! Dit woordenboek registreert evenwel “Vlaamse” woorden en uitdrukkingen, die hoor je bij een examen Nederlands net te vermijden – toch?
Sommigen hebben toch zooo’n moeite om hun bron correct te interpreteren!
Met “van zodra” bedoel ik niet “zodra”, hé!
Van Dale zegt:
(Belgisch-Nederlands, niet algemeen) “van zodra”
ter inleiding van een bijzin van tijd, waarbij de handeling van de bijzin onmiddellijk voorafgaat aan die van de hoofdzin: meteen nadat
Wat Flipper ook moge beweren …
aan de draai
In Limburg hoor je in deze betekenis eerder: aan den draai houden (“on den drèè haage”)
het gelijkvloers
“gelijkvloers” als substantief is beslist geen standaardtaal, Flipper!
Meestal zegt men “het gelijkvloers”, maar misschien is er variatie op dit vlak: zegt men ergens “de gelijkvloers”?
frequentie
Het woord “teneergeslagen” in combinatie met “site:nl” op Google geeft meer dan 4500 hits, met “site:be” slechts 1300.
Het is dus niet zeker dat het hier om een typisch Vlaamse fout gaat.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.