Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
grappend en/of quasi nonchalant naar de prijs vragen van iets
AN: wat kost het (ding)?
(pop.) wa kost da spel?
Limburg: wat kos mich dat?, wat kos zo get?
NL: wat kost dat (spul)?
Wa kost dat spel? Vanaf 78990€, maar reken er maar beetje bij. (autoforum.be)
Wat kost dat spel? Daarop kom ik in drie minuten terug, meneer X. (talentvoorsales.be)
Wat kost dat spel hier? €6 euro voor inkom. (partyspotter.be)
grappend en/of quasi nonchalant naar de prijs vragen van iets
AN: wat kost het (ding)?
(pop.) wa kost da spel?
Limburg: wat kos mich dat?, wat kos zo get?
NL: wat kost dat (spul)?
Wa kost dat spel? Vanaf 78990€, maar reken er maar beetje bij. (autoforum.be)
Wat kost dat spel? Daarop kom ik in drie minuten terug, meneer X. (talentvoorsales.be)
Wat kost dat spel hier? €6 euro voor inkom. (partyspotter.be)
SN/NL: vloerkleed
in NL verwijst ‘tapijt’ naar VL tapis-plain/voltapijt; in VL verwijst ‘vloerkleed’ naar een kleed op de vloer
merk op dat de VL betekenis de oorspronkelijke is
vgl. vast tapijt, vasttapijt
’k Zou nog e schoôn tapijtje willen veur in de living, in e wèrm kleur ma ni te groôt.
SN/NL: vloerkleed
in NL verwijst ‘tapijt’ naar VL tapis-plain/voltapijt; in VL verwijst ‘vloerkleed’ naar een kleed op de vloer
merk op dat de VL betekenis de oorspronkelijke is
’k Zou nog e schoôn tapijtje willen veur in de living, in e warm kleur ma ni te groôt.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.