Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
voorraadkamer, bewaarkamer voor etenswaar
afkorting: het spind
< (1293) middeleeuws Latijn: spenda = uitdeling
Veva had van de ruimte onder de trap een kast gemaakt en dat was het spind.
Op de vloer in ’t spind stond de drank en op het schab de koeken, het brood en blikskes eten.
eetwaar
Mijn kabassen steken vol etenswaar. Laat het nu maar sneeuwen, ik moet ni meer buiten zijn.
schrik
uitdr.: zie: daver, den ~ op het lijf hebben , daver, den ~ op het lijf jagen
Mijn buurvrouw krijgt den daver als ze een spinnekop ziet kruipen.
trilling, rilling, van daveren
Als mijn memoe een dikke vette kerkspin zag, dan zei ze: “De daveringen komen over mijne rug.”
Bij het inheien van stalen funderingspalen op de nieuwbouw neffe ons huis, deden de daveringen van de grond de muur van mijne achterbouw scheuren.
schrik aanjagen, iemand heel bang maken
den daver = rilling
VD online: Belgisch-Nederlands, informeel
Lange Wapper jaagt Antwerpen den daver op het lijf. “Ni mè maai” zingt er ene. Maar voor de politiek niet duidelijk genoeg.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.