Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
schrik
uitdr.: zie: daver, den ~ op het lijf hebben , daver, den ~ op het lijf jagen
Mijn buurvrouw krijgt den daver als ze een spinnekop ziet kruipen.
trilling, rilling, van daveren
Als mijn memoe een dikke vette kerkspin zag, dan zei ze: “De daveringen komen over mijne rug.”
Bij het inheien van stalen funderingspalen op de nieuwbouw neffe ons huis, deden de daveringen van de grond de muur van mijne achterbouw scheuren.
schrik aanjagen, iemand heel bang maken
den daver = rilling
VD online: Belgisch-Nederlands, informeel
Lange Wapper jaagt Antwerpen den daver op het lijf. “Ni mè maai” zingt er ene. Maar voor de politiek niet duidelijk genoeg.
grote angst uitstaan, staan te trillen op zijn benen
VD online: Belgisch-Nederlands, informeel
Hij stiet een gebrul uit alsof de wereld verging. Ik had den daver op het lijf!
blitse
een foto maken, trekken
zie ook: foto pakken, foto trekken
Hubs du dae foto zelf geblits? Nae dae kump van internet.
(Heb jij die foto zelf gemaakt? Nee die komt van internet)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.