Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Gerne of gherne is geen verbastering van gaarne maar het oerwoord.
Gaarne is het modern lemma voortvloeiend uit gaerne, ghaerne. De oorsprong is het oud Hoogduits gerno. In het Duits schrijft men ‘ae’ of ‘ä’ en de uitspraak is ‘e’:
gerne of gherne.
ONW: gerno (ca 1100 – uit het oud Hoogduits)
VMNW: gherne (ca 1200 – Limburg)
Aangetroffen spelling: gaerne, garne, geerne (1x), gern (1x), gerne, g?rne (4x), ghaerne (ae=ä=e) (2x), gharne (2x), gherne
Spreiding: Vormen met a(e) zijn voornamelijk in Oost-Vlaanderen aangetroffen, daarnaast in Holland-West (1x), Holland-Oost (1x), de Nederrijn (1x) en West-Vlaanderen (2x)
vb.:
1) Jc sal di doen eere gherne. Rijmb. p. 360, r. 29, West-Vlaanderen, 1285
2) Ende hir+af hedden die van der stat gherne briue van der capittel van sunte seruaes gheseghelt ghehaddet, Corp.I p. 2621, r. 12-13, Maastricht, Limburg, 1299
Varianten: geern, geerne, geren, geeren, garne, garen, garn
Modern lemma: gaarne
(Bron MNW)
Varianten: geern, geerne, geren, geeren, garne, garen, garn
Modern lemma: gaarne
(Bron MNW)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.