Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Volgens taaltelefoon Vlaanderen:
Zowel de opzet als het opzet is correct in deze zin. In de betekenis ‘bedoeling, intentie’ wordt opzet in BelgiĆ« meestal als het-woord en in Nederland als de-woord gebruikt.
Als er ook een negatief aspect in de betekenis zit, is in Belgiƫ alleen het opzet gangbaar: Het kwaad opzet kwam toevallig aan het licht. In Nederland kan opzet in die betekenis zowel een het-woord als een de-woord zijn: Het boos opzet / de boze opzet kon helaas niet bewezen worden.
voorbeeld van een steiltang of ontkrultang:
http://www.youtube.com/watch?v=NHy5opzLcVE
Ik kom het ook alleen maar tegen in NL-Brabant en NL-Limburg (Gennep)) tegen de Belgische grens en in Vlaanderen.
Wat met de Noord-Nederlanders?
‘zijn schuurdeur open zetten’ komt ook niet voor in het Nederlandse boek voor spreuken, spreeekwoorden en gezegden (http://www.spreekwoord.nl/).
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.