Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
hazelworm (Anguis fragilis). Ziet er een beetje uit als een koordje, vandaar misschien verband met slender
Middelnederlandsch Woordenboek:
slender/slinder: een bepaalde soort slang
slinden = kruipen, draaien
Woordenboek der Nederlandsche Taal: SLENDER
Waarschijnlijk van Slinderen.
Benaming voor den hazelworm, Anguis fragilis en vandaar soms bij (zoölogisch onjuiste) uitbreiding: slang. In Zuid-Nederland.
Slinder. Chelydrus: serpentis genus, Kiliaan
Cornelissen-Vervliet (1899):
slender, slinder, znw., m. – Grijze hagedis, ook Heislender genaamd, Latijn Lacerta muralis. – Sommigen geven dien naam ook aan den Hazelworm of de glasslang Frans orvet commun, Latijn Anguis fragilis. Kiliaan heeft Slinder, chelydrus; serpentis genus.
Mijn moeder was geweldig bang van heislenders, alhoewel die beestjes helemaal geen kwaad doen.
hazelworm (Anguis fragilis). Ziet er een beetje uit als een koordje, vandaar misschien verband met slender
Middelnederlandsch Woordenboek:
slender/slinder: een bepaalde soort slang
slinden = kruipen, draaien
Woordenboek der Nederlandsche Taal: SLENDER
Waarschijnlijk van Slinderen.
Benaming voor den hazelworm, Anguis fragilis en vandaar soms bij (zoölogisch onjuiste) uitbreiding: slang. In Zuid-Nederland.
Slinder. Chelydrus: serpentis genus, Kiliaan
Mijn moeder was geweldig bang van heislenders, alhoewel die beestjes helemaal geen kwaad doen.
hazelworm (Anguis fragilis). Ziet er een beetje uit als een koordje, vandaar misschien verband met slender
Middelnederlandsch Woordenboek:
slender/slinder: een bepaalde soort slang
slinden = kruipen, draaien
Woordenboek der Nederlandsche Taal: SLENDER
Waarschijnlijk van Slinderen.
Benaming voor den hazelworm, Anguis fragilis en vandaar soms bij (zoölogisch onjuiste) uitbreiding: slang. In Zuid-Nederland.
Slinder. Chelydrus: serpentis genus, Kiliaan
Mijn moeder was geweldig bang van heislenders, alhoewel die beestjes helemaal geen kwaad doen.
kluit, klomp, klont
stuk
Middelnederlandsch Woordenboek: clot: klot: In het Vlaams is het woord nog heden in gebruik in de beteekenissen klont, klomp of kluit aarde; turfkluit en brokken steenkolen (Schuermans).
Met zo’n slijkweer buiten in den hof gaan werken, dan hangen de klotten grond aan uw botten.
Een klotteke suiker in de koem soppen en dan afzabberen, zo leren de klein mannen koffie drinken.
Een klot goeiboter in de puree is niet slecht.
schoen
meestal in het mv. in gebruik
Middelnederlandsch Woordenboek: Schoe: oorsprong skuo > scoe > schoe: schoen is het meervoud van schoe. De oorspronkelijke vorm schoe is tot in de 17de en 18de eeuw naast schoen blijven bestaan. Zoo nog heden in Zuidnederlands; (De Bo) ook tal van samenstellingen aldaar.
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Schoen: De voor het enkelvoud in gebruik gekomen meervoud vorm van schoe (gewestelijk nog in gebruik).
niet te verwarren met shoe
zie ook schoelint
“Weten waar de schoe duwt, de oorzaak kennen van ’t geen ons smert” De Bo, Westvlaamsch Idioticon (1873)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.