Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
doeltreffendheid, doelmatigheid, effectiviteit
< Fr. efficacité
Om van FC ‘De Splijtzwammen’ te winnen zullen we meer efficaciteit aan de dag moeten leggen!
(bij het kaartspel)
Na het schudden van de kaarten door de deler, pakt (meestal) de speler rechts van hem een deel van de stapel. Dat deel wordt onderaan den boek kaarten gelegd. Dan kan het delen beginnen. Het afpakken verijdelt eventueel haarzak spelen tijdens het schudden.
in Nederland: couperen, afnemen
“Hedde al afgepakt?” “Pakt af!” (woordenboek van Corn. en Vervl. 1899)
zie eer
ook: nere
Van Dale 2005:
neer de; neren
(1872) < Lat. area met n uit de verbogen vorm van het lidw.
1. (gewestelijk) dorsvloer
bij Zjanke op de nere
overjas, mantel
→ oosprong: Russisch: ?? (palto): (over)jas → overgenomen in diverse talen: Fr./Eng./Dui./…: paletot (>middelengels paltok, jacket, jacquette), It: paltò, Grieks: ?, Turks: palto, etc…
ook in West-Vlaanderen, Mechelen
wordt niet gebezigd in Antwerpen
Van Dale 2005:
paletot
de (m.); -s; paletotje
(1866) < Frans paletot
1. korte overjas, korte mantel
Mijn palto hangt aan de kapstok.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.
