Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
er een (iets) of iemand (mannelijk)
(Regio eigenlijk: Antwerpen, Vlaams Brabant, Limburg)
Het zijn de woorden van ene die een lang leven gehad heeft. (L.P.Boon)
Mijne PC is zo traag, het is ene die precies slaappillen gepakt heeft.
dat is niet erg, niet moeilijk
Zo’n operatie, dat is tegenwoordig iet van niks.
Die cursus van buiten blokken, dat is voor de Paul iet van niks.
lies
WNT: eechenis
— Engenis, Eekenis, znw. vr. Blijkbaar onder den invloed van woorden op -nis ontstaan uit Latijn inguen.
-Lies. In zuidelijke dialecten nog in gebruik (zie Corn.-Vervl., op eekenis)
uitspraakvarianten: iekenis, jiekenis, jigenisch
As ik gon lopen, doe m’n iejkenis altij ’t eerste zeer. (Als ik ga joggen, doet mijn lies altijd het eerste pijn.)
eieren; ook: van ei (eier~)
VD95 geeft wel gewestelijke meervoudsvorm eiers, maar niet eiren
ook in samenstellingen en uitdrukkingen:
eierkoek—> eirenkoek
scharreleieren—> scharreleiren
zie ook eiren of jung
in West-Vlaanderen: eiers
Tegenwoordig hebt ge keus genoeg: eiren vrije uitloop, scharreleiren, dioxine-eiren,…
’t Zal weer niet lang meer duren of we kunnen weer paaseiren gaan rapen.
In nen eirendooier zit veel cholesterol naar ’t schijnt.
uitgeput zijn, oververmoeid zijn
zie ook: djakeloos, bobijn, het ~ is af, kuis op zijn, oep zijn
De laatste 3 dagen heb ik maar amper geslapen, ik voel dat ik aan ’t end ben.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.