Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Knooppunt van wegen en vervoersstromen, verkeersknooppunt dat een verkeersinfarct (SN) kan veroorzaken.
In NL (weinig treffers) duidt het woord meer op een systeem inclusief de transfermogelijkheden tussen de verschillende soorten van verkeer. In België (veel treffers) gaat het juist over het probleem dat zo’n knooppunt veroorzaakt.
Er komen bijkomende studies naar de haalbaarheid van een aantal tracés om de mobiliteitsknoop in en rond Antwerpen op te lossen.
Bron: deredactie.be
veranderd zijn
SN/NL: een wending gekregen hebben, in ander vaarwater terecht gekomen zijn
Maddens impliceert dat het overlijden van Dehaene bewust georchestreerd is. Quod non. Maar de politicoloog heeft wel een punt wanneer hij stelt dat de campagne onherroepelijk in een andere plooi gelegd is.
Bron: De Morgen.
Kom maar!
Allez kom, ik wijs u waar het is.
Kom maar, ik laat u zien waar het is.
bij elkaar komen en overleggen
SN: de koppen bij elkaar steken
Zondag gaan we de koppen samen steken met onze schepen van jeugd en haar crew. Hopelijk komen we tot een oplossing waar we allemaal tevreden mee zijn! (Jeugdhuis Kortessem)
Invloedrijke vrouwen steken de koppen samen in Londen. (The next women)
onrust, onenigheid, tweespalt
< Frans zizanie, verdeeldheid, slechte verstandhouding. Wordt meestal gebruikt in de uitdrukking ‘semer la zizanie’. Zizanie betekende oorspronkelijk onkruid. < Latijn zizania, raaigras < zou teruggaan op het Sumerische zizân, tarwe
Hopelijk voor de MR zullen ook hun respectieve luitenanten ophouden “zizanie” te zaaien in hun eigen rangen…Liberalen zijn nu eenmaal individualisten! (Christian Delaporte, deredactie.be)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.