Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
kleine lavabo in de toiletruimte
ook handwasser
“We betreden de zeer ruime inkomhal met vestiaire en apart toilet met handenwasser, dit alles op een leistenen vloer.” (hillewaere-vastgoed.be)
“Via de inkomhal met apart gastentoilet, voorzien van handwasser, op stenen vloer betreden we de woning.” (omniavastgoedmanagement.be)
kleine lavabo in de toiletruimte
ook handwasser
“We betreden de zeer ruime inkomhal met vestiaire en apart toilet met handenwasser, dit alles op een leistenen vloer.” (hillewaere-vastgoed.be)
dobbelen in een dobbelbak
Woordenboek der Nederlandsche Taal: tritsen: Zeker dobbelspel spelen, waarbij het er blijkbaar om gaat een trits te werpen. Thans wellicht alleen nog in Zuid-Nederland.
Ik heb zin in om te tritsen, doet er iemand mee? Waar zijn de teerlingen?
- geruïneerd zijn, van iets naar niets
- ponte = geld
< ponte is een variant van ponke (ponk) en betekent spaargeld, spaarpot
Woordenboek der Nederlandsche Taal: ponk
1. Holte, bergplaats waarin men iets verstopt, inzonderheid plaats waar men zijn opgespaarde geld bewaart; spaarpot. Bij overdracht tevens voor een hoeveelheid opgespaard geld.
“Hij bezit eenen grooten ponk, zijn beurs is welvoorzien, hij is rijk” Schuerm. (1865-1870).
De zoon van de notaris is van iets naar niets gegaan en van ponte naar stronte.
nauwelijks, ternauwernood, bijna (niet)
lokale uitspraak: krei
Woordenboek der Nederlandsche Taal: kree
daarnaast kreeg
?Als bnw.: nauwelijks voldoende; als bijw.: ternauwernood. In verschillende streken van Zuid-Nederland.
- Wij zullen met dat brood kree tot Maandag toekomen, Rutten (1890)
- Hij zou willen börgemeester zijn, en hij kan krèè zijnen naam zetten, Cornelisen-Vervliet (1899)
(Zuiden der Kempen).
Ich zoêt krei niër of doë wos wier iemed on de viërdiër. (nauwelijks zat ik neer of er belde weer iemand aan)
’t Lèève ès (waaj) ne sjiet: de viels ’t krei ên ’t ès al vérbij. (het leven is (als) een scheet: je voelt het nauwelijks of het is al voorbij)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.