Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
De gebiedende wijs was in het SN vroeger met een t voor het meervoud. Legendarisch zijn de plakkaten: ‘Voor onze kinderen, rijdt voorzichtig’ (Grapjassen krasten een v voor die rijdt :)
In ‘t Vlaams wordt die t nog heel dikwijls toegevoegd in de gebiedende wijs. Trouwens zowel voor enkelvoud als meervoud.
Omdat in het Vlaams wordt verwezen naar de persoonsvorm ’u’ en in de gebiedende wijs deze komt te vervallen:
rijdt u voorzichting, staat u eens stil, luistert u eens,…
taaladvies.net:
http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/912/
http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/100
http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/924/
http://woordenlijst.org/leidraad/11/7/
[taaltelefoon Vlaanderen:
http://taaltelefoon.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=3158]
Staat eens stil!
Gaat eens uit de weg!
Vraagt dat maar eens aan de Jean!
Speelt den onnozele nu niet hé!
Vertrekt nu maar, anders komt ge te laat.
Luistert ne keer hier…
Maarten Inghels: “Mark! Mark, vertelt eens ne keer over die muur die we moesten uitbreken! Wat een miserie wij daarmee hadden!”
zie ook: zij, zijt
1. prognose; 2. kansspel gebaseerd op het voorspellen van (voetbal)uitslagen.
Definitie uit INL’s EK-voetbalwoordenboekje: pronostiek, 1. ((vooral) in België) spellen, kansspel waarbij iemand met een bepaalde inzet kan deelnemen aan de voorspelling van de uitslagen van voetbalwedstrijden; voetbalpronostiek; voetbaltoto; toto, ook: formulier waarmee men het kansspel speelt; totoformulier. 2. ((vooral) in België) uitslag, uitkomst, resultaten van de voetbalpronostiek.
VD2013 online: verwachting of voorspelling: Belgisch-Nederlands; voetbaltoto: Belgisch-Nederlands, niet algemeen
Mijn pronostiek is dat we gaan winnen met 3-1.
Op de pronostiek spelen.
Mijn pronostiek was dat het een meisje zou zijn. Maar het is een jongen geworden.
eenvoudig, onbevangen
VD2013 online: voorlopig toegevoegd 2012
googlementen: .BE (>31.000) ; .NL (>9.000)
ANW: ((vooral) in België)
Camps: ‘De buitenlandse media waren verrast door het complexloze optreden van koning Filip.’
Het Nieuwsblad: ‘Heusden-Zolder Complexloos tegen de leider’
durfde
GVD 14:
overgank. werkw.; durfde, dorst (Belg.N., spreekt. dierf); h. gedurfd
VD2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
zie ook durven
Hij dierf nie meer rijden omdat ’em schrik had voor te vallen.
Yves Desmet in De Morgen: ‘In ieder geval ontsnapte hij voor het eerst aan de houterigheid en aan de faalangst die hem bij zovele publieke optredens al eens dierf te bevangen.’
ericvanrompuy.be: ‘Als politieke uitspraak kan dit tellen voor een a-politieke ondernemer maar hij dierf dit niet herhalen op RTBF.’
durfde
GVD 14:
overgank. werkw.; durfde, dorst (Belg.N., spreekt. dierf); h. gedurfd
VD2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
zie ook durven
Hij dierf nie meer rijden omdat ’em schrik had voor te vallen.
Yves Desmet in De Morgen: ‘In ieder geval ontsnapte hij voor het eerst aan de houterigheid en aan de faalangst die hem bij zovele publieke optredens al eens dierf te bevangen.’
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.