Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door Georges Grootjans

    vertrekken, door de grote poort ~

    zie door de grote poort vertrekken

    -

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 19 Aug 2015 15:51
    0 reactie(s)

    poort, door de grote ~ vertrekken

    zie door de grote poort vertrekken

    -

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 19 Aug 2015 15:50
    0 reactie(s)

    door de grote poort vertrekken
    (uitdr.)

    met opgeheven hoofd vertrekken, op een hoogtepunt vertrekken
    (opvallend vaak ivm voetballers die bij een club vertrekken)

    niet in VD2015 online
    google2015: .BE (>600) ; .NL (4)

    hln.be: Dennis Praet (21) kan nog niet door de grote poort vertrekken, meent ex-voetballer en analist Wesley Sonck (37).

    voetbalnieuws.be: De aanvaller van Standard flirtte met een buitenlands avontuur, maar de Rwandees wil door de grote poort vertrekken bij de Rouches.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 19 Aug 2015 15:42
    1 reactie(s)

    TV2015
    (referentie)

    Typisch Vlaams – Davidsfonds uitgeverij – ISBN 9789059086517

    In ‘Typisch Vlaams’ bespreken Ludo Permentier (Belg) en Rik Schutz (Nederlander) ongeveer vierduizend woorden en uitdrukkingen die in Nederland niet of nauwelijks voorkomen en in België/Vlaanderen heel gewoon zijn.

    Extra: weetjes over de herkomst van woorden en over subtiele betekenisverschillen.

    Voor de beoordeling van de woorden/uitdrukking kregen de samenstellers hulp van de Taaltelefoon (adviesdienst van de Vlaamse Gemeenschap) en van de onderzoeksgroep ‘kwantitatieve lexicologie en variatielinguïstiek’ van de KU Leuven.

    http://www.davidsfonds.be/publisher/edition/detail.phtml?id=3540

    zie ook Vlaamse bronnen

    Een ‘bobijn’ is een (garen)klos. Het woord komt van het Franse ‘bobine’.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 19 Aug 2015 14:51
    3 reactie(s)

    Vlaamse bronnen

    Dit artikeltje wordt gebruikt om een aantal bronnen op te lijsten voor Vlaamse taal. Er wordt geen waardeoordeel over de kwaliteit van de bronnen gegeven. Wel is het aan te raden om altijd kritisch te blijven en verschillende bronnen te vergelijken.

    (Het lijstje mag natuurlijk aangevuld worden)

    gedrukte bronnen: DS2015; TV2015

    http://users.telenet.be/taalvandaal/belgischnederlands.htm

    http://wablief.eu/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=34&Itemid=5&limitstart=20

    http://www.belgen.nl/cgi-bin/forum/cutecast.pl?session=ubPDub3IvX2d9qao7xSUU3VVgA&forum=4

    http://nl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Belgisch-Nederlands#F

    http://vorige.nrc.nl/buitenland/article2529353.ece/Belgisch_politiek_woordenboek_Wetstratees

    http://www.vlaamsetaal.be/artikel/24/algemene-vlaamse-woorden

    http://www.vandale.be/opzoeken#.U24m-fl_uPw
    opm: Voor Vlaamse woorden gebruikt VD o.a. de labels in België; België; Belgisch-Nederlands; gewestelijk (soms); …

    http://nl.wikipedia.org/wiki/Politieke_terminologie_in_Belgi%C3%AB

    http://nl.wikipedia.org/wiki/Lijst_van_verschillen_tussen_het_Nederlands_in_Nederland,_Suriname_en_Vlaanderen

    Het Klein Woordenboek der Vlaamse Taal : http://home.planet.nl/~smets039/vlataal12g.html

    artikel over ‘A Frequency Dictionary of Dutch’ http://www.demorgen.be/dm/nl/983/Nieuws/article/detail/1983544/2014/08/08/De-en-in-van-op-de-5-000-woorden-die-u-dagelijks-gebruikt.dhtml

    Discussie over Belgisch-Nederlands, Vlaams, …
    http://nl.taal.narkive.com/hALTRbBy/algemeen-belgische-woorden

    lijst met typisch Vlaamse wielertermen van Michel Wuyts:
    http://www.standaard.be/cnt/dmf20120628_186

    Interessant: Om te controleren of een woord/uitdrukking misschien van BE naar NL overgewaaid is, kan men NL publicaties doorzoeken met www.delpher.nl. (Tip van LeGrognard. Zie voorbeeld in reacties bij geen klein bier zijn

    Google: om op google te BE en NL voorkomens te vergelijken (en te tellen): woord/uitdrukking tussen aanhalingstekens plaatsen en daarachter site:.BE of site:.NL vermelden.

    Vlaamse studententaal (uitgebereid, interessant en gedocumenteerd): http://club.studiant.be/plutonica/studententaal.html

    Over verschillen VL en N-NL door de taaltelefoon:
    http://www.taaltelefoon.be/standaardtaal-verschillen-tussen-belgi%C3%AB-en-nederland

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 19 Aug 2015 14:51
    11 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.