Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door Georges Grootjans

    geplogenheid
    (zn., v., -heden)

    gewoonte, gebruik

    Van Dale 2014 online: Belgisch-Nederlands
    DS2015 standaardtaal

    In België is geplogenheid een gangbaar woord voor ‘gebruik, gewoonte’. Het is mogelijk een vertaling van het Duitse Gepflogenheit ‘gewoonte’. Maar het zou ook in het Nederlands gevormd kunnen zijn op basis van geplogen, het vroegere voltooid deelwoord van plegen ‘gewoon zijn (te)’. Het Duitse Gepflogenheit is op dezelfde wijze ontstaan.

    vormvariant: geplogendheid, geplogentheid

    De verdediging onderstreepte dat de jongeman licht autistisch was. ‘Waardoor hij moeilijk de betekenis van de sociale GEPLOGENHEDEN snapt’, stelde de raadsman. (Bron: Woordpost van donderdag 27 januari 2011 van Onze Taal)

    Met het aantreden van een (centrum)rechtse federale regering lijkt die geplogendheid verleden tijd. (bruzz.be)

    Het ISS zal dan weer door zes mensen bewoond zijn, een geplogendheid die vorig jaar met de aankomst van Frank De Winne in zwang kwam. (hln.be)

    Het is ondertussen wel echt een geplogenheid om een daguitstap aan onze leden aan te bieden, die ontspannend en tevens ook leerrijk mag zijn. (vtzzonhoven.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 30 Nov 2019 18:58
    1 reactie(s)

    gemakkelijkheidshalve
    (bijw.)

    SN: gemakshalve

    standaardtaal in België
    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands
    DS2015 standaardtaal

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Aanvulling bij gemakkelijkheid
    Afl. Gemakkelijkheidshalve, voor het gemak, om het zich gemakkelijk te maken.
    “Dewyl deeze eigenschap aan Vloed en Ebbe beiden gemeen is, zullen we, gemaklykheids-halven, alléén den Vloed in aanmerking neemen” Verh. Holl. Maatsch. (1787).

    Gemakkelijkheidshalve zet ik hier een voorbeeld uit het Woordenboek der Nederlandsche Taal.

    “De moderne schuurmachines zijn staaltjes van het kunnen van de moderne techniek. Ze werken in de regel met drie schuurrollen, waarvan het schuurpapier gemakkelijkheidshalve maar als grof, middelfijn en fijn wordt aangeduid”. Hout in alle T. (1955).

    “Hier geven we je gemakkelijkheidshalve ook de sluitingsdagen en het telefoonnummer. (standaardtaal in België)” Taaladvies.net

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 30 Nov 2019 18:54
    0 reactie(s)

    gelijkvloers
    (het ~, geen mv.)

    de gelijkvloerse verdieping, de verdieping op de begane grond

    NL: parterre

    Taaladvies.net: standaardtaal in België
    Van Dale 2016: BE be­ne­den­ver­die­ping
    DS2015 standaardtaal; NL: de begane grond

    zie ook gelijkvloer

    Afbeelding zie hier

    Onze living is op het gelijkvloers en geeft uit op den hof.

    “Onderaan ziet u de plattegrond van het gelijkvloers.” (standaardtaal in België) Taaladvies.net

    De begane grond, benedenverdieping, parterre (vooral gebruikelijk in Nederland) of gelijkvloers (algemeen Belgisch-Nederlands) is een bouwlaag van een gebouw die ter hoogte van het maaiveld ligt. (Wikipedia)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 30 Nov 2019 18:53
    11 reactie(s)

    gelijkaardig
    (bn.)

    gelijkend, vergelijkbaar, overeenkomstig, gelijksoortig, soortgelijk, dergelijk

    ~ aan: hetzelfde als, vergelijkbaar met

    Van Dale 2018 online: BE
    gelijkaardig is standaardtaal in België (SN: soortgelijk)
    DS2015 standaardtaal

    Dat nieuwe model van die auto is gelijkaardig aan de vorige versie.
    De kandidaat beschikt over een graduaatsdiploma of over professionele ervaring in een gelijkaardige functie.

    “In een gelijkaardige situatie zou ik net hetzelfde doen. (standaardtaal in België)” Taaladvies.net

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 30 Nov 2019 18:51
    1 reactie(s)

    gekend
    (bn.)

    bekend

    standaardtaal in België, status onduidelijk
    Van Dale 2015 online: Belgisch-Nederlands niet algemeen
    DS2015 geen standaardtaal

    zie ook: gekend zijn of staan voor iets,
    geweten zijn

    De oorzaak van de brand is nog niet gekend.

    Haar laatst gekende verblijfplaats.

    Die schilder is vooral gekend omwille van zijn abstracte werk.

    Welkom op de site van de Gekende Vissers Lier (opgericht in 1908) (http://www.bloggen.be/gvl)

    U.S.1. is toch vooral een beetje vragen naar de gekende weg.(standaard.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 30 Nov 2019 18:50
    2 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.