Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Je ne connais pas la distinction entre un Flamant et un Flamingant. Dit staat te lezen op:
http://www.jeanwordtvlaming.be/gastenboek.php
En vergeet de Vlaam-o-meter niet te doen.
Ik zou zelf ‘in een eigen beding’ zeggen ipv ‘over een eigen bedding’. Taaladvies.net die het als standardtaal in België bestempelt, spreekt in de voorbeelden ook over ‘in’.
Anderzijds zijn er ook heel veel googlementen van ‘over een eigen bedding’. Dus blijkbaar alletwee.
DD, ge zegt: wordt altijd gebruikt denk ik… altijd wanneerda ge in’t AN “het donker” zegt
Ik denk het niet. bv. In het donker van de nacht scheen hij met de pillamp. Hier kunt ge niet zeggen: In den donker van de nacht…
’t Zal mijnen tijd wel uitdoen.
Maar dat is misschien een ander lemma.
de halte, het gestalte, het gehalte, het geraamte, …
Tiens, (uitzonderings)regeltje in regeltje: ge+nog iets+te —> onzijdig?
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.