Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Ja, daar hebt ge gelijk in :) Eerder halfslachtig?
Helle, als ge het goed vindt heb ik het tweeslachtig gemaakt en er een voorbeeldje van De Standaard bijgezet. Voor het meervoud heb ik er ook ineens maar twee varianten van gemaakt. Als ge het niet goed vindt, zet ik het wel terug…
Prima, JesperNL. We hebben al dikwijls mogen ervaren dat Nederlanders goei bijdragen leveren aan het VW.
Het staat alvast bij dit lijstje van de heemkring van Kampenhout (http://www.kampenhout.be/lezen/nieuwsDetail-heemkring.php?ref=1113):
Winnaars Dialectwedstrijd – Berg 1 juli 2012
Ook tijdens de feesten van Berg Leeft was de heemkring aanwezig met een tentoonstelling, deze keer in de oude pastorij van Berg.
Ook hier kon deelgenomen worden aan een dialectwedstrijd.
Hieronder geven we de 7 met hun juiste betekenis ernaast:
dialect betekenis1. Kretsers > Lucifers
2. Oechelen > Struiken
3. Duvelen > (graan)dorsen
4. Jaagzakken > Hijgen
5. Astrie > Straks
6. Palto > Jas
7. Uksel > Jeuk
Dat BelgiĆ«-bashing, NVA-bashing, … meer in VL voorkomt is niet verwonderlijk. Nederland-bashing komt ook meer in NL voor.
Het ww bashen zoals in het lemma hierboven:
google2016:
“het bashen” .BE (1.900) ; .NL (>4.300)
“bashen van” .BE (>1.300) ; .NL (>3.400)
“te bashen” .BE (>4.300) ; .NL (>12.000)
“bashen” .BE (>12.000) ; .NL (>51.000)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.