Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek.
Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed
tegenover
VD2015 online: Belgisch-Nederlands, niet algemeen
Het is rechtover de kerk.
speeksel, speek, tuf, zjuzzekeszalf, jezekeszalf als placebo
Kom maar eens hier, ik zal er wat moederkeszalf aan smeren. Dan gaat het het vlugst over.
grote stenen knikker
woordenboek van de Brabantse dialecten: Antwerps wb.1: ‘met de bonketten spelen’ (met de boketten spelen): Dessel
VD2015 online: gewestelijk: grote knikker of stuiter
‘mijn gangstelsel met de grote stenen knikkers was ingestort – mijn gekoesterde bonketten -’
het denken, het veronderstellen
meestal ofwel het goed, correct, … voorhebben of het verkeerd, fout, … voorhebben
Taaladvies.net: (in Belg.)
VD2013 online: Belgisch-Nederlands
taaladvies: (3) Als ik het goed voorheb, bent u de voorzitter. Ik dacht dat die heer in het groen de voorzitter was, maar ik had het verkeerd voor. (in België, geen standaardtaal)
SN-NL: het goed of fout hebben
zie ook: voorhebben; voorhebben, iets ~
Als ik het goed voorheb is de Jean ondertussen al meer dan 25 jaar getrouwd.
Hij had het destijds helemaal verkeerd voor door te zeggen dat er binnen de maand een nieuw regering zou zijn.
denken, zich voorstellen
VD2015 online: Belgisch-Nederlands
vgl. voorhebben, het ~
Nee, gij hebt iemand anders voor. Ik bedoel de Jean, die lange met zijn snor.
Als ik het goed voorheb, was die vroeger directeur ergens bij een firma aan de haven.
denken, zich voorstellen
VD2015 online: Belgisch-Nederlands
vgl. voorhebben, het ~
Nee, gij hebt iemand anders voor. Ik bedoel de Jean, die lange met zijn snor.
Als ik het goed voorheb, was die vroeger directeur ergens bij een firma aan de haven.
het is zo, ook al zal iedereen er niet content mee zijn
VD95 (Belg.)
VD2015 online: Belgisch-Nederlands
DS2015 standaardtaal
Tot spijt van wie het benijdt, is die ambetanterik de enige die die situatie hier nog kan rechttrekken.
Tot spijt van wie het benijdt is ‘lastpost’, het oorspronkelijke lemma dat hier stond, bij onze noorderburen in gebruik. ’t Zijn dan ook lastposten natuurlijk ;)
wikipedia: klompen: In Vlaanderen wordt soms nog de benaming holleblokken gebruikt om klompen voor mannen aan te duiden, waarbij met klompen dan met name klompen voor vrouwen worden bedoeld. De 19e-eeuwse Vlaamse schrijver Ernest Claes gebruikte in zijn boek De Witte van Zichem de term echter ook voor vrouwenklompen: “Hij hoorde de holleblokken van moeder weg kletsen ….”
VD2015 online: holleblok: gewestelijk
zie ook blokmaker, klonenmaker, blokmakerij, klonenmakerij
Holleblokken doen denken aan de “goeie ouwe tijd”, maar al wie zich al eens “geklopenkeld” heeft, weet dat het vroeger niet altijd beter was …
grote stenen knikkers
woordenboek van de Brabantse dialecten: Antwerps wb.1: ‘met de bonketten spelen’ (met de boketten spelen): Dessel
VD2015 online: gewestelijk: grote knikker of stuiter
‘mijn gangstelsel met de grote stenen knikkers was ingestort – mijn gekoesterde bonketten -’
grote stenen knikkers
woordenboek van de Brabantse dialecten: Antwerps wb.1: ‘met de bonketten spelen’ (met de boketten spelen): Dessel
‘mijn gangstelsel met de grote stenen knikkers was ingestort – mijn gekoesterde bonketten -’
grote stenen knikkers
‘mijn gangstelsel met de grote stenen knikkers was ingestort – mijn gekoesterde bonketten -’
geld, een uitkering waarvan men moet leven
leven van hetgeen men trekt
zie ook van den trok leven
Het is van den trek dat ge moet leven en de meesten vatten die uitspraak dubbelzinnig op.
Invaliden, doppers, en mensen met een leefloon leven van den trek.
foppen, bedriegen, beetnemen, bedotten
VD2015 online: Belgisch-Nederlands
Laat u niet in de doeken doen. Verkopers willen verkopen. Als het u niet aanstaat, niet kopen.
van de ruilhandel leven
WNT: Eenerzijds, en wel gewest. in Z.-Nederl., uit fr. troc, anderzijds, nl. in de aanh. uit 1671, mogelijk uit sp. trueque. Het ruilen, ruil. Verg. TROQUEEREN
De geburs doen niets va werk en en olles,ze leven verzekers van de trok!
De buren werken niet en hebben alles,ze leven waarschijnlijk van de ruilhandel!
Waarschijnlijk komt trok van het franse “le troc”
De geburs doen niets va werk en en olles,ze leven verzekers van de trok!
De buren werken niet en hebben alles,ze leven waarschijnlijk van de ruilhandel!
De bloem gekend als Afrikaantje (Tagetes)
De geur van deze plant houdt wormpjes en ander ongedierte weg wat haar in de volksmond ook de bijnaam “stinkertje” heeft opgeleverd. (info: wikipedia)
In het seizoen zie je in veel volkstuintjes stinkerkes staan in alle kleuren.
Toch we ni in de stinkers gaan pisse, nee?
Nationaal:
Kernkabinet = premier + vicepremiers (normaal 2) + eventueel nog een minister van de partij van de premier.
Vlaanderen:
kernkabinet = minister-president + viceminister-presidenten + eventueel nog een minister van de partij van de minister-president.
In een kernkabinet worden de belangrijkste zaken besproken voordat ze in de voltallige ministerraad formeel worden besproken. In de Belgische Grondwet wordt enkel de ministerraad vermeld; het kernkabinet is dus een informele bijeenkomst waar enkel politieke akkoorden kunnen worden genomen maar geen formele beslissingen. (wikipedia)
Topministers zijn de ministers uit het kernkabinet of een minister met een belangrijke portefeuille bvb: binnenlandse zaken, buitenlandse zaken, economie, defensie.
zie ook bij: primeur, in ~, groep van tien, Lambermont, de ~
Het kernkabinet is bijeengeroepen in de Wetstraat, alle topministers waren daarbij aanwezig.
in verschillende keren
niet alles in een keer
< eigenlijk paaiement (ook uitgesproken als pooiement) < Frans ‘paiement’
Op bepaalde tijden terugkerende betaling, termijnbetaling.
Vandaar gewestelijk (b.v. in het Westvlaams) bij uitbreiding ook voor: termijn (keer) in ’t algemeen.
“De zieke zal die flasch medicijn nemen in drie paaiementen (in drie keeren)”. De Bo (1873).
Als je het niet ziet zitten om de haag te scheren doe het dan in pojementen.
Je moet een kind niet in een keer laten iets aanleren, het is beter in pojementen
notitieboekje
Fr. calepin < it. Calepino, naam v.e. woordenboek-auteur
Antw. variant, carnè(-ke) → Fr. carnet
Ik zal het in mijn calpinke opschrijven om het niet te vergeten.
boekentas
Zet uwe calpin naast uw bank en ga zitten.
users.skynet.be: In de klas dragen de leerlingen een voorschoot. Je “calpin” (boekentas) hangt aan de haak naast de schoolbank.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.