Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #64121

    perse
    (de ~ (v.), ~n)

    vislijn

    < Frans: une perche

    Moeder, waar ligt mijn perse, ik wil deze namiddag gaan vissen.

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 05 Apr 2017 10:59
    1 reactie(s)

    #64122

    watergladheid
    (de ~ (v.))

    gladheid van de rijweg veroorzaakt door neerslag

    VD 2016: BE, bij nat weg­dek op­tre­den­de glad­heid die aqua­pla­ning ver­oor­zaakt

    Watergladheid bij regenweer is de nachtmerrie van elke bestuurder.

    Het Vlaams Verkeerscentrum waarschuwt voor watergladheid op de wegen door de aanhoudende felle regen. (nieuws.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 05 Apr 2017 05:15
    0 reactie(s)

    #64123

    watergladheid
    (de ~ (v.))

    gladheid van de rijweg veroorzaakt door neerslag

    VD 2016: BE, bij nat weg­dek op­tre­den­de glad­heid die aqua­pla­ning ver­oor­zaakt

    Watergladheid bij regenweer is de nachtmerrie van elke bestuurder.

    Het Vlaams Verkeerscentrum waarschuwt voor watergladheid op de wegen door de aanhoudende felle regen. (nnieuws.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 05 Apr 2017 05:15
    0 reactie(s)

    #64124

    piwi
    (de ~, (m.), ~'s )

    onnozelaar, clown, kieken, mutten

    < Engels: peewee

    - Wat heeft dien piwi nu weer uitgestoken?

    - Ge moet da wel zo niet doen he, piwi!

    - Ey piwi! Kom keer hier!

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 05 Apr 2017 05:13
    0 reactie(s)

    #64125

    piwi
    (de ~, ~'s (mv))

    onnozelaar, clown, kieken, mutten

    < Engels: peewee

    - Wat heeft dien piwi nu weer uitgestoken?

    - Ge moet da wel zo niet doen he, piwi!

    - Ey piwi! Kom keer hier!

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 05 Apr 2017 05:13
    0 reactie(s)

    #64126

    mottenbol
    (de ~ (m.), ~len)

    Bol met een bepaalde chemische geur ter bescherming van wollen kleding tegen motten.

    SN: mottenbal

    Wikipedia: Vroeger bestonden mottenballen uit kamfer of naftaleen, maar tegenwoordig gebruikt men daar meestal paradichloorbenzeen voor.

    Klik op de afbeelding
    Mothballs

    Ons moeder legde vroeger altijd mottebollen in de kast. Die geur behoort tot mijn kinderjaren en zal ik nooit vergeten.

    Bij ouwe van dagen kunnen soms de wollen jassen nog naar mottenbollen stinken.

    Mottenbollen? Oune kop is precies niet mottenbol! As gij in een kast zou kruipen, zouden der geen motten in zitten, moar de kast zou ’t hope liggen! (Zottegem, skynet.be)

    Mottenbollen worden vandaag de dag bijna niet meer gebruikt. Ze zijn in diskrediet geraakt, omdat naphtaleen en paradichloorbenzeen kankerverwekkende stoffen zouden zijn. (Tielt)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 05 Apr 2017 05:09
    0 reactie(s)

    #64127

    mottenbol
    (de ~ (m.), ~len)

    Bol met een bepaalde chemische geur ter bescherming van wollen kleding tegen motten.

    SN: mottenbal

    Wikipedia: Vroeger bestonden mottenballen uit kamfer of naftaleen, maar tegenwoordig gebruikt men daar meestal paradichloorbenzeen voor.

    Klik op de afbeelding
    Mothballs

    Ons moeder legde vroeger altijd mottebollen in de kast. Die geur behoort tot mijn kinderjaren en zal ik nooit vergeten.

    Bij ouwe van dagen kunnen soms de wollen jassen nog naar mottenbollen stinken.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 05 Apr 2017 04:48
    0 reactie(s)

    #64128

    pik à pik zijn
    (uitdr.)

    op gespannen voet staan, wrokkig zijn

    VD2015 online: Belgisch-Nederlands, niet algemeen

    WNT: Gewestelijk in Antwerpen en Zuid-Brabant: pik a pik (als bijvorm van piek a piek), met wederzijdschen wrok, met verbittering.
    “’t Is pik a pik met die twee mannen”, er bestaat van weerskanten wrok, Cornelissen-Vervliet (1899)

    Hij is pik à pik met zijne gebuur. Die mag een veranda zetten en hij krijgt geen bouwtoelating.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 05 Apr 2017 04:25
    1 reactie(s)

    #64129

    wassig weer
    (vaste woordverbinding)

    een warm weer, vochtig en zonnig waarbij je alles groen ziet worden

    ook “groeiende weer” (Antwerpse Kempen)

    De rabarber is vandaag wel vijf centimeter opgeschoten,’t was een wassig weer.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door fansy op 05 Apr 2017 01:44
    0 reactie(s)

    #64130

    kassei
    (de ~ (v./m.), ~en, ~s)

    straatsteen, kinderkopke

    Van Dale 2014 online: gewestelijk
    Volgens het referentiebestand van het INL: Belgisch-Nederlands

    zie ook kasseiweg

    Mijn armen doen zeer van te veel op kasseien te fietsen.

    Als ge met dees regenweer de kasseis gaat doen, past op dat ge met uwe velo er ni van onderuit schuift.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 05 Apr 2017 01:16
    5 reactie(s)

    #64131

    groeiende weer
    (vaste woordverbinding)

    zie wassig weer

    .

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door Marcus op 05 Apr 2017 00:44
    0 reactie(s)

    #64132

    wassig weer
    (vaste woordverbinding)

    een warm weer,vochtig en zonnig waarbij je alles groen ziet worden

    ook “groeiende weer” (Antwerpse Kempen)

    De rabarber is vandaag wel vijf centimeter opgeschoten,’t was een wassig weer.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door Marcus op 05 Apr 2017 00:42
    0 reactie(s)

    #64133

    wassig weer

    een warm weer,vochtig en zonnig waarbij je alles groen ziet worden

    De rabarber is vandaag wel vijf centimeter opgeschoten,’t was een wassig weer.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door japper op 04 Apr 2017 20:46
    0 reactie(s)

    #64134

    cuistax
    (de ~, (m.), ~en)

    go-cart, vooral die aan zee gebruikt worden op de dijk

    zie kwistax

    < Frans: cuisses: dijen

    Klik op de afbeelding
    Cuistax sur la côte belge (Coxyde)

    Een dagje aan zee. Leuk, kunnen we met een cuistax gaan rijden.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 04 Apr 2017 18:16
    1 reactie(s)

    #64135

    sigaren uitdelen
    (uitdrukking)

    berispingen geven

    zie ook sigaar, een (dikke) ~ krijgen,
    smoren, een sigaar ~

    Als je niet begint te luisteren, zal ik dadelijk eens sigaren uitdelen!

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 04 Apr 2017 17:08
    0 reactie(s)

    #64136

    smoren, een sigaar ~
    (ww. smoorde, gesmoord)

    naar zijn voeten krijgen, mogen incasseren

    zie ook sigaren uitdelen

    Hij zal nogal een sigaar smoren. Den baas zal niet content zijn.

    Jef Geeraerts: Dossier K: ‘En onze Mon gaat een dikke sigaar smoren omdat hij eigenlijk de zaak in gang heeft gezet met die Colt .45 en die sigarettenfilter…’

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 04 Apr 2017 17:08
    5 reactie(s)

    #64137

    sigaar, een (dikke) ~ krijgen
    (uitdr.)

    een uitbrander krijgen

    Van Dale 2015 online: Belgisch-Nederlands

    zie ook smoren, een sigaar ~,
    sigaren uitdelen

    grazingland.be: Maar den baas was er niet zo blij mee dat de woonkamer ook vol lag. Dikke sigaar gekregen. Ge wilt dan als eens helpen.

    komopenstop.be: Spijtig :o. Zojuist “dikke sigaar” gekregen. Met mijn brommerke, tegen lage snelheid door een stopbord gereden P.K. stond op de uitkijk, en liet mij stoppen

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 04 Apr 2017 17:07
    1 reactie(s)

    #64138

    plankier
    (het ~, ~en)

    voetpad, ook plansier, trottoir

    WNT: Uit oudfrans planchier, frans plancher, met wijziging van ch in k onder invloed van plank, of uit een picardischen vorm met k.
    De met steenen geplaveide zoom of stoep langs het huis of den stal. Vandaar in Z.-Nederl. ook als naam voor het verhoogde voetpad dat langs de huizen aangelegd is voor de voetgangers; trottoir.
    “De plankieren in de stad dienen tot voetpad aan de voetgangers” De Bo (1873).

    MNW: In het tgw. W.-Vlaamsch beteekenen plankier, plankies, plankiet niet meer een houten vloer, maar een smalle steenen straat, nl. “een trottoir” (De Bo; Schuermans).

    zie ook plankierkaarter

    Tegenwoordig rijden er meer fietsers op het plankier dan op de baan.

    Regio Brugs Ommeland
    Bewerking door de Bon op 04 Apr 2017 17:04
    2 reactie(s)

    #64139

    Carlisse
    (zn, de ~)

    het Ladeuzeplein in Leuven

    < De naam gaat terug op de orde der Clarissen, die op die plaats, op een zandheuvel, een klooster hadden. (bron: Wikipedia)

    Klik op de afbeelding
    Ladeuzeplein

    De bibliotheek op de Carlisse is gerenoveerd.

    Regio Leuven
    Bewerking door de Bon op 04 Apr 2017 17:01
    10 reactie(s)

    #64140

    sloester
    (de ~ (v.), ~s)

    notenbolster, de groene bast van een noot, pel van een (okker)noot.
    synoniem: slosse

    WNT: Sloestere, sloester, sloesteren, sloesteringhe: Bolster van een noot. Bast, dop, schil, vooral bolster van eene noot. In Zuid-Nederland
    < Middelnederlands sloestere. Het woord is wellicht één in oorsprong met Nederlands snuisterij. Kiliaan en Plantijn geven naast “sloester” ook een vorm “snoester”.
    - “Ghelijckmen die bitter sloesteren Met suyker confeyt”, Houwaert, Lusthof (1582)

    Klik op de afbeelding
    Juglans regia Echte Walnussfrucht 1
    Opengesprongen sloester van een walnoot

    BEVEREN. Het nieuwe groot complex aan het OCMW zal drie namen krijgen. De Notelaar blijft voor het rusthuis maar er komen voor andere afdelingen dan nog twee namen bij: Notelarenhof en Sloester. Er werd dan nog eens gezocht in het dialect welke woorden er bestonden rond ‘notelaar en even kwamen ook de ’klippel’ en ‘klippelaar’ in beeld, woorden die gezegd worden bij het uit de boom slaan van noten. Maar deze woorden werden wat te agressief gevonden. En zo kwam het OCMW-bestuur bij ‘sloester’ terecht gekomen en werd dan toch de knoop doorgehakt en het werd ‘De Sloester’, een Bevers-Melseels dialectwoord voor bolster. (Waaskrant.be)

    Ache die nooten u:t ulder sloesters düt, si doaër krijchde vu:l â:nde va zi.’ (Als ge die noten uit hun bolsters doet, zie daar krijgt ge vuil handen van, zie)

    Regio Waasland
    Bewerking door de Bon op 04 Apr 2017 16:13
    0 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.