Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #59911

    vals, zo ~ zingen als een kat

    zie zo vals zingen als een kat

    -

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 02 Nov 2017 18:09
    0 reactie(s)

    #59912

    valse, zo ~ zingen als een kat

    zie zo vals zingen als een kat

    -

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 02 Nov 2017 18:09
    0 reactie(s)

    #59913

    valiezen, zijn ~ maken
    (uitdr.)

    zijn koffers pakken, zich klaarmaken om (definitief) te vertrekken

    Van Dale: (Belgisch-Nederlands, niet algemeen) zijn valiezen maken

    VD2017 online: BE, spreektaal

    ook: zijn valies maken

    Hij was haar zo moe als kou pap, hij heeft zijn valiezen gemaakt en is vertrokken zonder nog iets te zeggen.

    Vercauteren mag zijn valiezen pakken bij Al-Jazira – VoetbalNieuws.be

    De kersverse communicatiedirecteur van het Witte Huis mag na tien dagen zijn valiezen pakken. (standaard.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 02 Nov 2017 18:05
    1 reactie(s)

    #59914

    valavond
    (de ~ (m.), ~en)

    avondschemering, het vallen van de avond

    standaardtaal in België
    DS2015 standaardtaal
    VD2017 online: BE

    met, in of bij, tegen valavond

    Met valavond is het in de zomer heerlijk toeven buiten met een glaasje wijn.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 02 Nov 2017 18:00
    0 reactie(s)

    #59915

    valabel
    (bn.)

    bekwaam, waardevol

    VD95: 1. geldig, aannemelijk 2. (in Belg.) waardevol
    VD2017 online: BE, niet algemeen
    opm: wel SN is de betekenis van geldig, aannemelijk

    De Jean is nen hele valabele mens om mee samen te werken.

    Gelet op het feit dat emails steeds meer aanvaard worden als een valabel alternatief voor geschreven briefwisseling, ook in officiële communicatie, aanvaardt de Raad al sinds enige tijd klachten die per email worden bezorgd. De klacht is daarom ontvankelijk.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 02 Nov 2017 17:59
    0 reactie(s)

    #59916

    vakbondsmilitant
    (zn., m., ~en)

    iemand die in een vakbond militeert (militeren), actief is

    VD2017 online: BE

    De Jean is een echte vakbondsmilitant. Bij elke staking staat hij aan het piket.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 02 Nov 2017 17:56
    0 reactie(s)

    #59917

    ceelbaas
    (de ~ (m.), ~zen)

    Havenjargon. Een ceelbaas is een ploegbaas die verantwoordelijk is voor het lossen en laden van schepen.

    vergelijk conterbaas

    Er waren ook ceelwijven. Ceelwijven waren de ploegleidsters van de zakkenwijven (zakkenvrouwen). Zakkenwijven herstelden de jutezakken aan de haven. Beide beroepen bestaan niet meer.

    Gooit uw sigaretje maar rap weg. De ceelbaas is daar.

    Regio Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 02 Nov 2017 17:50
    1 reactie(s)

    #59918

    levensfeitelijk
    (bn.)

    levensecht, waar gebeurd, aan den lijve meegemaakt
    niet in VD, weinig treffers op Google

    Elk juridisch of levensfeitelijk onderscheid op maatschappelijk vlak zal dan aanleiding geven tot geschillen. (senate.be)

    Alleen in je levensfeitelijke ervaring worden wereldproblemen concreet aangevoeld. (skynetblogs.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 02 Nov 2017 17:02
    0 reactie(s)

    #59919

    twijfel, in ~ stellen
    (idioom)

    iets betwijfelen, ~ ter discussie stellen
    SN/NL: in twijfel trekken

    Mijn vraag is of ik het werk van deze elektricien in twijfel kan stellen omwille van het niet professioneel afwerken. (www.livios.be)

    De efficiëntie van vogelschrikkanonnen wordt in twijfel gesteld, sommige vogelsoorten storen zich niet aan de knallen of geraken er aan gewoon. (Stad Mechelen)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door LeGrognard op 01 Nov 2017 21:39
    0 reactie(s)

    #59920

    asneerlating
    (zn.; v. ; ~en)

    neologisme: het neerlaten in zee van een urne met asse van de stoffelijke overschotten

    Indien u de asneerlating op een specifieke plaats op zee wenst te laten doorgaan of uit een andere haven wil vertrekken, kunnen we dit met u bespreken en indien mogelijk verzorgen. (water-taxi.be)

    Een asneerlating op zee neemt de laatste jaren toe. Ook voor steeds meer Duitsers is onze Noordzee een geliefde plek om hun as aan de zee toe te vertrouwen. (wtv-focus.be)

    De crematie te Brugge en de asneerlating ter zee zullen plaatsvinden in intieme kring op latere datum. (ingedachten.be/)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Nov 2017 20:20
    0 reactie(s)

    #59921

    pollevie
    (zn. (m.), ~ën, ~s)

    hak van een schoen

    < Frans: souliers à pont-levis: herenschoenen met redelijk hoge hak (mode in de 17e eeuw)
    < Spaans: polevi < Frans: pont-levis (ophaalbrug)

    Van Dale 2017: pol­le­vie: niet al­ge­meen hak van een schoen, vormvariant pol­le­vij

    ook in het Hageland

    Klik op de afbeelding
    Heel of shoe. 01

    Verdorie, op die kasseien loop ik m’n pollevieën kapot!

    In strook 141 van Sleens “De Hoed Van Geraard De Duivel” gebruikt Geraard de uitdrukking “’t hangt hier mijn pollevieën uit”

    Schoenmakerij Pollevie in Meerhout is heel gekend.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 01 Nov 2017 18:00
    2 reactie(s)

    #59922

    levensfeitelijk
    (bijwoord)

    levensecht, waar gebeurd, aan den lijve meegemaakt
    niet in VD, weinig treffers op Google

    Elk juridisch of levensfeitelijk onderscheid op maatschappelijk vlak zal dan aanleiding geven tot geschillen. (senate.be)

    Alleen in je levensfeitelijke ervaring worden wereldproblemen concreet aangevoeld. (skynetblogs.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door LeGrognard op 01 Nov 2017 17:49
    0 reactie(s)

    #59923

    om ter
    (vz.)

    + …-st (overtreffende trap v. vgl.
    om het (meest, best, langst, …enz.)

    VD online:
    om het hardst; (Belgisch-Nederlands, niet algemeen) om ter hardst
    als om strijd, de een nog harder of nog meer dan de ander

    taaladvies.net: In België wordt – vooral in spreektaal en informele schrijftaal – ook de combinatie om ter + een overtreffende trap gebruikt: om ter snelst, om ter hardst, om ter luidst, om ter mooist enzovoort. Toch is er een niet te verwaarlozen groep taalgebruikers die zulke combinaties met om ter afkeurt. Het is daarom vooralsnog niet duidelijk of ze tot de standaardtaal in België gerekend kunnen worden.

    zie ook om ter eerst

    vgl. om het

    Om ter rapst boven op de berg klimmen.

    We gaan om ter scheelste kijken en de Jean is de jury.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Nov 2017 15:45
    8 reactie(s)

    #59924

    om ter
    (vz.)

    + …-st (overtreffende trap v. vgl.
    om het (meest, best, langst, …enz.)

    VD online:
    om het hardst; (Belgisch-Nederlands, niet algemeen) om ter hardst
    als om strijd, de een nog harder of nog meer dan de ander

    taaladvies.net: In België wordt – vooral in spreektaal en informele schrijftaal – ook de combinatie om ter + een overtreffende trap gebruikt: om ter snelst, om ter hardst, om ter luidst, om ter mooist enzovoort. Toch is er een niet te verwaarlozen groep taalgebruikers die zulke combinaties met om ter afkeurt. Het is daarom vooralsnog niet duidelijk of ze tot de standaardtaal in België gerekend kunnen worden.

    zie ook om ter eerst

    vgl. om het

    Om ter rapst boven op de berg klimmen.

    We gaan om ter scheelst kijken en de Jean is de jury.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Nov 2017 15:44
    8 reactie(s)

    #59925

    om ter eerst
    (vaste woordverbinding)

    taaladvies.net:
    In België wordt – vooral in spreektaal en informele schrijftaal – ook de combinatie om ter + een overtreffende trap gebruikt: om ter snelst, om ter hardst, om ter luidst, om ter mooist enzovoort. Toch is er een niet te verwaarlozen groep taalgebruikers die zulke combinaties met om ter afkeurt. Het is daarom vooralsnog niet duidelijk of ze tot de standaardtaal in België gerekend kunnen worden.

    Een bijzonder geval is om ter eerst, dat in België ook als aansporing gebruikt kan worden zonder werkwoord erbij. In Nederland worden in dat geval andere formuleringen gebruikt.

    variant: om ter eerste
    ook: om het eerst; om ’t eerst

    vgl. om ter; om het

    Kom we gaan koerske doen naar ’t school. Om ter eerst!

    Om ter eerste boven?

    Om ’t eerst beneden?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Nov 2017 15:41
    0 reactie(s)

    #59926

    om ter eerst
    (vaste woordverbinding)

    taaladvies.net:
    In België wordt – vooral in spreektaal en informele schrijftaal – ook de combinatie om ter + een overtreffende trap gebruikt: om ter snelst, om ter hardst, om ter luidst, om ter mooist enzovoort. Toch is er een niet te verwaarlozen groep taalgebruikers die zulke combinaties met om ter afkeurt. Het is daarom vooralsnog niet duidelijk of ze tot de standaardtaal in België gerekend kunnen worden.

    Een bijzonder geval is om ter eerst, dat in België ook als aansporing gebruikt kan worden zonder werkwoord erbij. In Nederland worden in dat geval andere formuleringen gebruikt.

    variant: om ter eerste
    ook: om het eerst; om ’t eerst

    Kom we gaan koerske doen naar ’t school. Om ter eerst!

    Om ter eerste boven?

    Om ’t eerst beneden?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Nov 2017 15:40
    0 reactie(s)

    #59927

    om het
    (voorzetsel)

    taaladvies:
    Combinaties van om en een overtreffende trap (bijvoorbeeld het hardst, het snelst) drukken een vorm van wedijver uit: om het hardst, om het snelst, om het luidst, om het mooist, om het verst enzovoort. In België komen zulke combinaties vaker voor dan in Nederland

    vgl. ook om ter

    We hebben nu lang genoeg ingespeeld. Zullen we nu voor echt om ’t meest doen?

    Om ’t langst asem inhouden?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Nov 2017 15:39
    0 reactie(s)

    #59928

    om ter
    (vz.)

    + …-st (overtreffende trap v. vgl.
    om het (meest, best, langst, …enz.)

    VD online:
    om het hardst; (Belgisch-Nederlands, niet algemeen) om ter hardst
    als om strijd, de een nog harder of nog meer dan de ander

    taaladvies.net: In België wordt – vooral in spreektaal en informele schrijftaal – ook de combinatie om ter + een overtreffende trap gebruikt: om ter snelst, om ter hardst, om ter luidst, om ter mooist enzovoort. Toch is er een niet te verwaarlozen groep taalgebruikers die zulke combinaties met om ter afkeurt. Het is daarom vooralsnog niet duidelijk of ze tot de standaardtaal in België gerekend kunnen worden.

    zie ook om ter eerst

    vgl. om het

    Om ter rapst boven op de berg klimmen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Nov 2017 15:33
    8 reactie(s)

    #59929

    om ter eerst
    (vaste woordverbinding)

    taaladvies.net:
    In België wordt – vooral in spreektaal en informele schrijftaal – ook de combinatie om ter + een overtreffende trap gebruikt: om ter snelst, om ter hardst, om ter luidst, om ter mooist enzovoort. Toch is er een niet te verwaarlozen groep taalgebruikers die zulke combinaties met om ter afkeurt. Het is daarom vooralsnog niet duidelijk of ze tot de standaardtaal in België gerekend kunnen worden.

    Een bijzonder geval is om ter eerst, dat in België ook als aansporing gebruikt kan worden zonder werkwoord erbij. In Nederland worden in dat geval andere formuleringen gebruikt.

    ook: om het eerst; om ’t eerst

    Kom we gaan koerske doen naar ’t school. Om ter eerst!

    Om ter eerst boven?

    Om ’t eerst beneden?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Nov 2017 15:31
    0 reactie(s)

    #59930

    koerske doen
    (vaste woordverbinding)

    om ter eerst, om ter snelst, om ter rapst

    Zullen we koerske doen? Om ter eerst thuis, gij met de velo en ikke met den auto.

    Die klein mannen waren koerske aan het doen met hunne velo, en toen is em over kop gegaan.

    Maar daartegenover : gisteren een koerske gedaan met een Clio RS met 200 pk en die wist direct wie de baas was.(fordclub.be)

    Mijn zoontje van zeven wil altijd koerske doen als we van of naar school rijden. Wout van Aert tegen Tom Boonen. Zijn keuze. (boek.be)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Georges Grootjans op 01 Nov 2017 15:20
    0 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.