Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #5811

    dink
    (het ~, de dings onz. zn.)

    (spreektaal) ding

    verouderde nevenvorm van ding, vroeger meer verbreid over het hele Ned. taalgebied

    zie ook dingske

    ook in Limburg, mv. dinger

    Waffer een dink is da nei?(Antwerpse Kempen)
    (Wat voor een ding is dat nu?)

    “Alzoo ook de mensch in aanzien hy een bezonder dink is, (…)”

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 15:27
    2 reactie(s)

    #5812

    dink
    (het ~, de dings onz. zelfst. werkw.)

    (spreektaal) ding

    verouderde nevenvorm van ding, vroeger meer verbreid over het hele Ned. taalgebied

    zie ook dingske

    ook in Limburg, mv. dinger

    Waffer een dink is da nei?(Antwerpse Kempen)
    (Wat voor een ding is dat nu?)

    “Alzoo ook de mensch in aanzien hy een bezonder dink is, (…)”

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 15:24
    2 reactie(s)

    #5813

    dink
    (het ~, de dings onz. zelfst. werkw.)

    (spreektaal) ding

    verouderde nevenvorm van ding, vroeger meer verbreid over het hele Ned. taalgebied

    zie ook dingske

    ook in Limburg, mv. dinger

    Waffer een dink is da nei?(Antwerpse Kempen)
    (Wat voor een ding is dat nu?)

    “Alzoo ook de mensch in aanzien hy een bezonder dink is, (…)”

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 15:23
    2 reactie(s)

    #5814

    wattman
    (de ~ (m.), ~nen)

    trambestuurder

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt): Uit frans wattman, een onecht anglicisme, dat aan het einde van de 19de e. in Frankrijk in zwang is gekomen (<eng. watt en man), maar in de engelschsprekende landen onbekend is en inz. in Vlaams-België wel wordt gebezigd

    Street car motorman WashingtonDC

    Gelieve de wattman niet te storen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 11:59
    0 reactie(s)

    #5815

    peirdemeester
    (zn. m. -s)

    dierenarts, paardsmeester

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt): Paard(en)meester, veearts.
    Peerd-meester. Veterinarius, mulomedicus, Kiliaan (1599).

    J. de Smet, Peerdemeester in Borgerhout, schrijver van een boek over paarden (Antwerpen, 1686).
    “Dan ging hy by eenen Peirde-meester, om de Peirden te leeren behandelen en Cureren” Amus. Kindervertellingskens

    Kzen met de kat naar de peirdemeester gegaan.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 11:55
    1 reactie(s)

    #5816

    houdoe (hawdoew)
    (groet)

    tot ziens, tot volgende keer, salut.
    Letterlijk: “hou je goed”
    verbastering van ‘houd u’ /h.e.oed aa/: zie reacties

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt): houd-oe
    tusschenw. Kopp. van houd, imp. van houden en oe, gewestelijke vorm van u, wederk. vnw. van den 2den pers. Ellipt. uit den wensch houd u goed, wel, best e.d. Gewest. in Brab.

    Vermoedelijk overgewaaid vanuit Zuid-Nederland/Noord-brabant. Ook gebruikelijk in prov. Antwerpen; vooral in de Kempen

    ’k Sen er mee weg heej, hawdoew! (Kempen)

    Houdoe is het favoriete Brabantse woord, volgens de Brabanders zelf.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 11:09
    13 reactie(s)

    #5817

    laweit
    (het ~, geen mv.)

    lawaai

    vnw:
    •lawaai
    •grote bek

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt): lawaai: in Zuid-Nederland.

    Van Dale:
    la­weit
    1574, ety­mo­lo­gie on­be­kend
    ar­chaïsch; niet al­ge­meen la­waai

    spellingvariant: lawijt

    > andere betekenis van laweit

    Ga maar vanachteren in den hof laweit maken.

    Niet zoveel lawijt maken, ik heb koppijn.

    “Het Huis van Alijn lanceert Huis van Lawijt, een museumbeleving voor blinden en slechtzienden.” (persruimte.stad.gent.be 8.3.2017)

    Hij werd vooral bekend als ‘Bompa Lawijt’, een rol die hij in de jaren 90? vertolkte in de VTM-serie ‘Chez Bompa Lawijt’. (hln.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 11:08
    5 reactie(s)

    #5818

    verloren brood
    (het ~, geen mv.)

    wentelteefjes: in melk met ei geweekt oud brood, gebakken in de pan
    zie ook: gewonnen brood, verloren kost, klakkaard, gebakken bokes

    < Frans: pain perdu

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt): Verloren brood, in melk en eieren geweekt en daarna gebakken overgeschoten, oudbakken brood; wentelteefjes.

    Van Dale online: BE, spreek­taal

    FrenchToast

    Recept voor Verloren brood met Petrus Tripel: zie reactie hierbij!

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 11:08
    1 reactie(s)

    #5819

    reppig
    (bn.)

    gemeen, brutaal;
    vormvariant van rappig

    Van Dale: rappig
    (gewestelijk) gemeen
    vormvariant: reppig
    reppig volk
    synoniem: gepeupel

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt): rappig: Schunnig, kapot. Gewestelijk nog in gebruik.
    - Rappich. Rongneux, galleux… Plantijn (1573).
    - Rappige hoed, Schuermans, Bijvoegsel (1883).

    Blijft kalm, ge moet zo reppig niet doen tegen uw ouders!

    Regio Limburgse Kempen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 11:07
    0 reactie(s)

    #5820

    avaans
    (het , de ~ (v./m.), kes)

    - vooruitgang
    - voorsprong hebben (Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt): gewestelijk in Zuid-NL)
    - toenadering zoeken (avaanskes maken)
    - op voorhand: in avaans betalen, het op avaans weten, het op avaans gezegd hebben, het op avaans doen, op avaans komen, op avans
    - zo geraken we niet verder (vooruit), komen we niet tot een oplossing: zie avance, geen ~ zijn

    < Frans: avance

    in Limburg: avans
    West-Vlaams met Franse uitspraak: avance, indien vrouwelijk met uitdrukkelijke e

    Dat is een goei vrouwke dat ge getrouwd hebt, zij is voor den avaans.

    Dat is geen avaans. Dat biedt geen oplossing. Het heeft geen zin de politie te bellen. We moeten naar een structurele regeling zoeken.

    De winnaar had een halve meter avaans op de tweede.

    Hij heeft veel avaanskes gemaakt want hij zag haar wel zitten, maar zij zag hem niet staan.

    De koper heeft geen voorschot gegeven, maar heel de som in avaans betaald.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 11:04
    10 reactie(s)

    #5821

    Dezeke
    (naam)

    Jezus

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt): jezus:
    In de zegsw. ‘Deezeken de oogen uitsteken, het te bont, te bar maken.
    ’Dat gaat over zijn hout. Menschen, houdt op, want waarlijk ge steekt Deezeken zijne oogen uit!’ De Mont en De Cock, Vl. Vert. (1898).

    (Hageland) Zjuzzeke, Jezeke

    zie ook danke Dezeke, Dezeke kijft

    smoort, smoort, smoort ’n sigaret
    doe voort, voort, voort en smoort zo lank a ge nog asem hèt
    vraagt on Deezeke, lieve God
    dat ’m boven al e pleutske lot
    mor da g’ eerst nog moet trekke on oe sigaret
    (naar de Strangers)

    Ge meugt Diezeke zijn ogen niet uitsteken!

    In Djezekes tijd (heel lang geleden)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 11:01
    4 reactie(s)

    #5822

    verschot
    (het ~ , geen mv.)

    spit: acute lage rugpijn, die vaak ontstaat na het optillen van een zware last

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt): (Vl.-België) Plotseling optredende pijn met gedeeltelijke machteloosheid in de lendespieren, spit; (med.) lumbago.
    — Ik heb e verschot in mijnen rug, Cornelissen-Vervliet (1903).

    Van Dale BE; spreek­taal spit

    Mijne man heeft mee helpen verhuizen en nu zit hij met het verschot.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 11:00
    0 reactie(s)

    #5823

    astrant
    (bn., bw.)

    brutaal, vrank, stout

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt): bij Assurant: in de volkstaal geworden tot ASTRANT (met invoeging van t tusschen s en r die onmiddellijk achter elkander kwamen —, Een woord dat men in het Nederlandsch heeft afgeleid uit assurantie, den verhollandschten vorm van frans assurance, in den zin van vrijmoedigheid; het Fransch zegt niet assurant, maar assuré.

    Van Dale online 2018 niet al­ge­meen on­be­schroomd, zelf­ver­ze­kerd

    zie ook: strant, astranterik

    - Dat was nen astrante kerel seg! Zonder iets te vragen of te zeggen, sleurt die mij op den dansvloer en ik ken die nog geen eens.

    - “Zeg, Wouter, hoe kwam het toch dat je zoo opeens met de familie meeging? ’t Is nogal heel erg asterant van je.” – Multatuli, 1874

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 11:00
    5 reactie(s)

    #5824

    klakkebuis
    (de ~ (v.), -zen)

    uitgeholde vliertak om vlierbessen of wat anders al blazend mee weg te schieten (blaaspijp)

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt): klak: Naam voor de klakkebus (De Bo (1873); De Cock en Teirlinck, Kinderspel (1905)).

    Brussel: flokkebus
    Haspengouw: krakkebuis
    Sommige regio’s in de Antwerpse Kempen en Limburgse Kempen: flopbuis

    Toen we nog jong waren was het maken van en spelen met klakkebuizen een zeer geliefd tijdverdrijf.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 10:59
    9 reactie(s)

    #5825

    travakken
    (ww., travakte, getravakt)

    (hard) werken

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt): trafakken, travakken:
    Bargoense vervorming van frans travailler, hoofdzakelijk in Zuid-Nederland in gebruik, en aldaar ook in sommige dialecten opgenomen. Vergelijk voor den vorm dialectisch hoogduits trawaklen ”angestrengt arbeiten”.

    Van Dale: tra­vak­ken
    toegevoegd in 2007
    BE; spreek­taal: hard wer­ken

    zie ook travo

    Mendag is de vacance om en mutte we wee gaan travakke. (Antwerpse Kempen)
    (Maandag is de vakantie voorbij en moeten we weer gaan werken.)

    We moesten hard travakken om op tijd met het werk klaar te zijn.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 10:59
    3 reactie(s)

    #5826

    semmelen
    (ww. semmelde, gesemmeld)

    babbelen, roddelen

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt): Wisselvorm naast Sammelen. Wauwelen, kletsen. Gewestelijk in Zuid-Nederland.
    Ze hée’ meer as ‘en uur zitten semmelen over alle vodden. Da’ wijf kan iet doen van semmelen, Cornelissen-Vervliet (1899-1906)

    Van Dale 2014 online: gewestelijk

    Gij hebt geen goeie punten; gij semmelt te veel in de klas.

    > zie andere betekenis van semmelen

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 10:58
    4 reactie(s)

    #5827

    verschietachtig
    (bn.)

    -om van te verschieten, om van te schrikken, iets wat plotseling, maar niet blijvend, schrik teweegbrengt
    -ook: vlug verschieten, gezegd van mensen of dieren

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt): (Vl.-België). De neiging hebbend gauw te schrikken, ontsteld te raken, bang te zijn. Ook van paarden.

    Van Dale: BE; spreek­taal

    zie ook verschietelijk

    “Weet u niet wat verschietachtig is?. Stel, u fietst voorbij een geparkeerde auto en de deur van die auto gaat plots open en u kunt een aanrijding nog net vermijden. Wel, dat is nu verschietachtig.” (Drs. Johan Happolati, ‘Verschietachtig’ moet in de Dikke Van Dale)

    Onze Jeroen is heel verschietachtig. Hij laat regelmatig iets vallen van ’t verschieten.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 10:57
    1 reactie(s)

    #5828

    wrijf
    (de ~ (m.), -ven)

    wreef = bovendeel van een voet

    ook in de prov. Antw.

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt), bij wrijf:
    znw. m. Wreef van den voet, jongere vorm in de plaats gekomen van wrijch.
    Kiliaan: wrijf des voets, suprema pars pedis. In Zuidnederland nog gewoon.

    Er is een steen op zijne vrijf gevallen.

    “Lederen lap in rijgschoenen, die de wrijf bedekt”, Cornelissen-Vervliet (1906).

    Regio Hageland
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 10:56
    4 reactie(s)

    #5829

    seffens
    (bijw.)

    later, straks

    vnw:
    •direct, onmiddellijk, meteen
    •straks, zo dadelijk

    Typisch Vlaams: Geen Algemeen Nederlands; Gangbaarheid: 4; Vlaamsheid: 6

    uitspraak in Antwerpen: sèvves, seves
    Kempen: sèwwes, seuwes > met korte eu

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt): Thans alleen in Zuid-Nederland, vroeger ook in Holland.
    “Kom, doe liever voort … ’t moet hier nog al verricht worden en seffens komen de gasten!” Stijn Streuvels, Minnehandel (1903).

    Van Dale online: BE: spreek­taal: da­de­lijk, aan­stonds

    ook sebiet, bedeenen, strieën

    Ik zal dat seffens wel even doen, als ik hier gedaan heb.

    “De pendelbus heeft mij netjes afgezet voor de deur van het centrum en brengt mij seffens weer naar het centrum van de stad. " (vrt.be)

    De Europese beleggers hebben blijkbaar een goed oog in de verklaring die FED-voorzitter Ben Bernanke seffens zal afleggen. (trends.knack.be)

    ‘Ik denk dat ze de boeren hier weg willen. Maar seffens heeft België niets meer van zijn eigen. Platteland is landbouw!’ (standaard.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 10:54
    4 reactie(s)

    #5830

    appelblauwzeegroen
    (bn.)

    1. onbestemde kleur
    in de prov. Antwerpen was appelblauwzeegroen een ondefinieerbare kleur
    2. nu ook: blauwgroen, turkoois (misschien heeft de volksetymologie aan appelblauwzeegroen een “echte” kleur willen geven?)

    Woordenboek der Nederlandsche Taal (wnt), bij appel: appelblauw-zeegroen, schertsend gezegd als men de kleur van iets niet kan of wil noemen (De Bo (1873); Joos (1900-1904)).

    1. Ze hebben die gevel in ’t appelblauwtzeegreung gezet

    2. Haar nieuw rokske is appelblauwzeegroen.

    2. Er zit een gat in de politieke markt, en dat gat kleurt appelblauwzeegroen (demorgen.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 21 May 2025 10:53
    6 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.