Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Recente wijzigingen

    De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek. Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed RSS

    #56571

    loecht
    (bijv.nw.)

    licht, aangeschoten, bekrozen, zattekes
    (alleen predicatief gebruikt)

    “hij dronk vaneige wa pinte
    want water da vond ‘m te flaa
    hij zei, ’t kan zijn da ‘k wa loecht weur
    mor zat…vergettet algaa”

    (hij dronk natuurlijk wat pinten
    want water dat vond hij te flauw
    hij zie, ‘t kan zijn dat ik een een beetje aangeschoten was
    maar zat…vergeet dat maar"
    (De Strangers "Zie d’is wa da ’k kan")

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Marcus op 01 Jan 2018 00:10
    1 reactie(s)

    #56572

    loecht
    (bijv.nw.)

    licht, aangeschoten, bekrozen, zattekes
    (alleen predicatief gebruikt)

    “hij dronk vaneige wa pinte
    want water da vond ‘m te flaa
    hij zee, ’t kan zijn da ‘k wa loecht weur
    mor zat…vergettet algaa”

    (hij dronk natuurlijk wat pinten
    want water dat vond hij te flauw
    hij zie, ‘t kan zijn dat ik een een beetje aangeschoten was
    maar zat…vergeet dat maar"
    (De Strangers "Zie d’is wa da ’k kan")

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Marcus op 01 Jan 2018 00:10
    1 reactie(s)

    #56573

    kattewiet
    (de ~ ,~en, man. zelfst. nw.)

    pluk stof, pluis

    Het ligt onder het bed vol kattewieten.

    Regio Westhoek
    Bewerking door Floem op 31 Dec 2017 18:46
    0 reactie(s)

    #56574

    totteren
    (ww. totterde, getotterd)

    tuimelen, een buiteling maken, vallen

    < WNT: Totteren. Al hotsend en botsend vallen, Cornelissen-Vervliet (1903).

    Sjarrel was uit de boom getotterd, maar had gelukkig niks gebroken. ’t Had erger kunnen zijn.

    Hij is van de trap getotterd.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 31 Dec 2017 17:05
    0 reactie(s)

    #56575

    totteren
    (ww. totterde, getotterd)

    tuimelen, een buiteling maken, vallen

    Sjarrel was uit de boom getotterd, maar had gelukkig niks gebroken. ’t Had erger kunnen zijn.

    Hij is van de trap getotterd.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 31 Dec 2017 17:00
    0 reactie(s)

    #56576

    boel
    (de ~ (m.), geen mv.)

    ruzie

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal

    zie ook boel maken, boelmaker, boelzoeker
    ook: boel zoeken

    Ik had boel met ne punker, en heb heel zijn kapsel scheef geslagen (slagen).

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 31 Dec 2017 14:35
    0 reactie(s)

    #56577

    kale reis, van een ~ terugkomen
    (uitdrukking)

    van een koude kermis terugkomen, niet bereiken wat men poogde

    ook: kale reis, van een ~ thuiskomen : Van Dale 2016 online: BE

    hij was met dat meiske daar gaan praten om heur te versieren, maar hij is percies van een kale reis teruggekomen

    Waasland-Beveren en STVV komen van een kale reis thuis (kvknieuws.be)

    Schrokkoppen dreigen ook van een kale reis terug te komen: Wie rekent op wat rente voor zijn centen op het spaarboekje, komt al enige tijd van een kale reis thuis. (kockaerts.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 31 Dec 2017 14:31
    3 reactie(s)

    #56578

    patati en patata
    (uitdr.)

    en dit en dat
    veel woorden en uitleg zonder inhoud, eventueel met chichi;
    kan ook enz., enz. vervangen

    Van Dale 2016 online: BE

    < Frans et patati et patata

    Ze hebben geantwoord voor zich te verontschuldigen en patati en patata.

    " … ja, ge doet ondertussen ook nog si en la en patati en patata …" La bamba door De Strangers.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 31 Dec 2017 13:43
    4 reactie(s)

    #56579

    kloppen, overuren ~
    (uitdrukking)

    overuren maken, overwerken

    Van Dale 2014 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal

    zie ook overuren presteren; overuren doen

    Als ik overuren klop krijg ik die in geld en vrije tijd uitbetaald.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 31 Dec 2017 13:40
    0 reactie(s)

    #56580

    kloppen, uren ~
    (uitdr.)

    uren die men werkt, presteert, …

    woorden-boek.nl: Zuid-Nederlands
    niet in Van Dale 2013
    veel meer googlementen in .BE dan .NL

    DS2015 standaardtaal

    N-NL: uren maken

    zie ook kloppen, overuren ~

    Als kleine zelfstandige klopt die zeker meer dan 70 uur per week.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 31 Dec 2017 13:40
    0 reactie(s)

    #56581

    nieuwjaarsbrief
    (de ~ (m.), -ven)

    een brief met wensen die op school wordt voorbereid en voorgelezen wordt aan ouders, grootouders, peter en meter

    Van Dale 2016 online: BE

    vgl. nieuwjaar

    Één voor één gingen de kinderen op een stoel staan om hun nieuwjaarsbrief voor te dragen.

    Liefste peter,

    Zoveel te meer ge geeft, zoveel te beter.

    Uw petekind Jean,
    Mortsel, 1 januari 2016.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 31 Dec 2017 13:34
    2 reactie(s)

    #56582

    nieuwjaar
    (zn.; m.)

    1) cent die een kind van de peter of meter (of de ouders of grootouders) krijgt met nieuwjaar (voor kleine kinderen na het voorlezen van de nieuwjaarsbrief)
    2) nieuwjaarsfooi die facteurs of vuilnismannen krijgen

    Van Dale 2016 online kent de algemene toepassing wel: nieuwjaarsfooi, -ge­schenk

    1) De betekenis van zijn nieuwjaar kunt ge ook in de nieuwjaarsbrief samenvatten:

    Liefste peter,

    Zoveelst te meer ge geeft, zoveelst te beter.

    Uw petekind Pjotr,
    Merksem, 1 januari 2016.

    2) Heeft de facteur van u zijn nieuwjaar al gehad van ’t jaar?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 31 Dec 2017 13:33
    1 reactie(s)

    #56583

    hoog huis, laag huis, er zit een gierige pin in huis
    (liedje)

    refreintje dat gezongen wordt bij het nieuwjaarszingen wanneer de deur niet opengedaan wordt

    Voor wie doof bleef voor ons gezang en zijn deur stug gesloten liet, hadden wij een kort en krachtig afscheid: “Hoog huis, laag huis, er zit een gierige pin in huis!” Dat zou ze leren. (vrt.be – Louis van Dievel)

    ERF gaf vreemd genoeg niet thuis. Zij hebben het liedje hoog huis, laag huis, er zit een gierige pin in huis gemist. Wellicht waren ze zelf op bedeltocht. (gva.be)

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door Georges Grootjans op 31 Dec 2017 11:59
    0 reactie(s)

    #56584

    hoog huis, laag huis, er zit een gierige pin in huis
    (liedje)

    refreintje dat gezongen wordt bij het nieuwjaarszingen wanneer de deur niet opengedaan wordt

    Voor wie doof bleef voor ons gezang en zijn deur stug gesloten liet, hadden wij een kort en krachtig afscheid: “Hoog huis, laag huis, er zit een gierige pin in huis!” Dat zou ze leren. (vrt.be – Louis van Dievel)

    ERF gaf vreemd genoeg niet thuis. Zij hebben het liedje hoog huis, laag huis, er zit een gierige pin in huis gemist. Wellicht waren ze zelf op bedeltocht. (gva.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 31 Dec 2017 11:59
    0 reactie(s)

    #56585

    nieuwjaar
    (zn.; m.)

    1) cent die een kind van de peter of meter (of de ouders of grootouders) krijgt met nieuwjaar (voor kleine kinderen na het voorlezen van de nieuwjaarsbrief)
    2) nieuwjaarsfooi die facteurs of vuilnismannen krijgen

    VD2016 online kent de algemene toepassing wel: nieuwjaarsfooi, -ge­schenk

    1) De betekenis van zijn nieuwjaar kunt ge ook in de nieuwjaarsbrief] samenvatten:

    Liefste peter,

    Zoveelst te meer ge geeft, zoveelst te beter.

    Uw petekind Pjotr,
    Merksem, 1 januari 2016.

    2) Heeft de facteur van u zijn nieuwjaar al gehad van ’t jaar?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 31 Dec 2017 09:45
    1 reactie(s)

    #56586

    nieuwjaar
    (zn.; m.)

    cent die een kind van de peter of meter (of de ouders of grootouders) krijgt met nieuwjaar (voor kleine kinderen na het voorlezen van de nieuwjaarsbrief)

    VD2016 online kent de algemene toepassing wel: nieuwjaarsfooi, -ge­schenk

    De betekenis van zijn nieuwjaar kunt ge ook in de nieuwjaarsbrief samenvatten:

    Liefste peter,

    Zoveelst te meer ge geeft, zoveelst te beter.

    Uw petekind Pjotr,
    Merksem, 1 januari 2016.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 31 Dec 2017 09:41
    1 reactie(s)

    #56587

    nieuwjaarsfooi
    (zn. v.; ~en)

    fooi die postbodes en vuilnismannen op ronde in de nieuwjaarsperiode toegestopt krijgen (wordt stilaan verouderd)

    Opm: In VL is het typisch voor postbodes en vuilnismannen (en voor de brandweer, maar dan in combinatie met de beruchte ‘kalender’). In NL bestaat het ook enigszins, maar dan vooral voor de kranten- tijdschriften- en reclamebezorgers:
    “Bezorgers van kranten en tijdschriften gaan weer langs de deur voor een nieuwjaarsfooi. Krantenbezorgers verdienen een extraatje, luidde gisteren de stelling.” (digibron.nl)

    google2017: .BE (>5.950) ; .NL (>3.850)

    zie ook nieuwjaar

    Postbodes en vuilnisophalers zien traditie van nieuwjaarsfooi door de neus geboord (demorgen.be)

    Postbodes krijgen wel nieuwjaarsfooi: De vuilnismannen in Antwerpen mogen geen fooi meer vragen aan de bewoners, maar de postbodes mogen het wel. Volgens Bpost gaat het om een oude traditie en versterkt het de band tussen de postbode en de bewoners. (vtm.be)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 31 Dec 2017 09:40
    4 reactie(s)

    #56588

    nieuwjaar
    (zn.; m.)

    cent die een kind van de peter of meter (of de ouders of grootouders) krijgt met nieuwjaar (voor kleine kinderen na het voorlezen van de nieuwjaarsbrief)

    VD2016 online kent de algemene toepassing wel: nieuw­jaars­fooi, -ge­schenk

    De betekenis van zijn nieuwjaar kunt ge ook in de nieuwjaarsbrief samenvatten:

    Liefste peter,

    Zoveelst te meer ge geeft, zoveelst te beter.

    Uw petekind Pjotr,
    Merksem, 1 januari 2016.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 31 Dec 2017 09:38
    1 reactie(s)

    #56589

    blik, de ~ hebben
    (vaste woordverbinding)

    schrijnend gevoel op plaatsen waar de huid open ligt door wrijving, meestal aan de billen of onder de oksels
    AN blik (bn): van vel ontbloot
    etymologie: “blik 6 bijv.(ontveld), met ouder en dial. blek, als adj. bloot, als subst. wat bloot komt, behoort bij blaken met het begrip: zich glanzend vertoonen.” (. Vercoullie (1925), Beknopt etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal)
    zie ook blekken ontbloten

    Na twintig kilometer stappen kon ik niet meer verder omdat ik den blik had.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door Marcus op 31 Dec 2017 01:09
    1 reactie(s)

    #56590

    rik
    (de ~ (m.), ~ken)

    rug

    rik, znw. m., mv. rikken. Een in West-Vlaanderen (en ook elders b.v. op Walcheren en de Z.-Holl. eilanden gebruikelijke vorm van Rug. Middelnederlands ric.
    “Ingevallen rik van een peerd” De Bo (1873) (WNT)

    Wil je een keer aan m’n rik scharten,’t jukt.
    (Wil je eens op mijn rug krabben, het jeukt.)

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 31 Dec 2017 01:07
    1 reactie(s)

    Meer...

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.