Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek.
Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed
hoofd (verouderd)
< was bij De Bo een dichte of kroezige haardos.
“Zijne kobbe krult”
“Eene borstelige kobbe”, De Bo (1873).
Het is weer luizentijd in de scholen, moeders moeten de kobbe van zoon of dochter kammen met een luizenkam.
(historisch) tussen 1926 en 1944 een munteenheid in België, gelijk aan vijf Belgische en Luxemburgse frank
Er waren 3 typen Belga:
1 Belga = 5 Frank
2 Belga = 10 Frank
4 Belga = 20 Frank
ook: snoep in de vorm van dit muntststuk: belgacent
Afbeelding zie hier
Meer info zie hier, dan naar beneden scrollen tot aan de Belga reeks.
“Maar weinig mensen weten in feite dat er van 1926 tot 1946 in België een nieuwe munteenheid in gebruik was, die als naam ‘de belga’ gekregen had.”(https://www.nbbmuseum.be/nl/2007/03/belga.htm)
Om onderscheid te maken met de Franse Frank werd er in 1926 een nieuwe munteenheid in het leven geroepen: de Belga.
De Belga verscheen voor het eerst in 1930.
veldwachter, afgeleid van Frans “garde”, een oudere variant is een “gerrepès”, afgeleid van Frans “garde de paix”
zie garde
Ik reed zonder licht en kreeg een proces van de gerre.
een kier of spleet aan deur of venster
WNT: Nauwe, langgerekte opening in of tusschen bepaalde zaken; spleet; reet.
“De wind loeit en huilt door spleten en gerren”, Stijn Streuvels, Werkmenschen (1926).
Van onder de gerre van de deur komt veel tocht.
kier, spleet, langwerpige opening
ook in West-Vlaanderen
De kobben komen binnen langs de gerre onder de deur.
“Den wint verschilt van het water daerin, dat se door de gerren so niet en drynckt,” – uit ‘Journal tenu par Isaac Beeckman de 1604 à 1634’, 1615
kier, spleet, langwerpige opening
ook in West-Vlaanderen
De kobben komen binnen langs de gerre onder de deur.
“Den wint verschilt van het water daerin, dat se door de gerren so niet en drynckt,” – uit ‘Journal tenu par Isaac Beeckman de 1604 à 1634’, 1615
een kier of spleet aan deur of venster
WNT: Nauwe, langgerekte opening in of tusschen bepaalde zaken; spleet; reet.
“De wind loeit en huilt door spleten en gerren”, Stijn Streuvels, Werkmenschen (1926).
Van onder de gerre van de deur komt veel tocht.
het Ladeuzeplein in Leuven
< De naam gaat terug op de orde der Clarissen, die op die plaats, op een zandheuvel, een klooster hadden. (bron: Wikipedia)
De bibliotheek op de Carlisse is gerenoveerd.
het Ladeuzeplein in Leuven
< De naam gaat terug op de orde der Clarissen, die op die plaats, op een zandheuvel, een klooster hadden. (bron: Wikipedia)
De bibliotheek op de Carlisse is gerenoveerd.
het Ladeuzeplein in Leuven
< De naam gaat terug op de orde der Clarissen, die op die plaats, op een zandheuvel, een klooster hadden. (bron: Wikipedia)
De bibliotheek op de Carlisse is gerenoveerd.
ook de bilspleet of aars, achterwerk, gat
Hij heeft een dikke gerre, d.w.z. hij heeft een dik gat.
kier, spleet, langwerpige opening
ook in West-Vlaanderen
veldwachter, afgeleid van Frans “garde”, een oudere variant is een “gerrepès”, afgeleid van Frans “garde de paix”
zie garde
Ik reed zonder licht en kreeg een proces van de gerre.
luid en vlug snateren
Dat kind kan nogal beggelen, je oren tuiten ervan!
integendeel
Je moet niet vragen aan Jan om stiller te beggelen, contrarie, hij zal nog luider roepen.
(verouderd in Nederland)
snoepen, smullen, smikkelen
zie ook: sneukelare, sneuk
Etymologie: frequentatief van sneuken = snoepen
zie ook andere betekenis van sneukelen
Sneukel niet zoveel, je gaat dik worden.
“Een vrauwe pryst de leckerheyt, En sneuckelt geiren soetigheyt” – uit, ‘Cocus Bonus’, Pieter Croon, 1663
het uiterlijk is niet voldoende. Een man of vrouw moet nog andere kwaliteiten hebben.
ook: talloor, van een schoon ~ kunt ge niet eten
‘Van een schoon tafel kunt ge niet eten’: dat is waar, maar allez, storend is het ook niet.
het uiterlijk is niet voldoende
ook: talloor, van een schoon ~ kunt ge niet eten
‘Van een schoon tafel kunt ge niet eten’: dat is waar, maar allez, storend is het ook niet.
De officiële feestdag van de Vlaamse Gemeenschap (oorspronkelijk de herdenking van de Guldensporenslag op 11 juli 1302)
Samen met de 1 meiviering en de 21 juliviering is het de enige feestdag die met de datum aangeduid wordt, eerder dan met de naam.
Naar analogie met 1 mei wordt er bv. ook gesproken over: 11 julitoespraak, 11 julibarbecue, 11 julifeest, …
Van Dale 2018 online: viering van de officiële feestdag van de Vlaamse Gemeenschap ter herdenking van de Guldensporenslag op 11 juli 1302
vormvariant elfjuliviering
vrt Taalnet: 11 juliviering: als het eerste deel van een driedelige samenstelling een woordgroep met een getal in cijfers is, dan gebruiken we een spatie.
zie ook Vlaamse feestdag, Vlaanderen Feest, 11 julitoespraak, feest van de Vlaamse gemeenschap
11 juliviering staat zowat gelijk met Vlaamse barbecuedag. Nog een overblijfsel van de barbecuecheques uit 2002.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.