Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek.
Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed
bazige vrouw
Haar man heeft niets te vertellen. Zij is een echte gendarme.
> andere betekenis van gendarme
toegetakeld
ook: stomdronken
< Frans: tabasser: aftuigen, afrossen
ook in de Kempen
Ik ben gestruikeld en daardoor sloeg ik mijn voet om, viel met mijn knie op de borduur en doordat ik m’n val afweerde met m’n handen, schaafde ik die ook nog eens, toen kwetste ik m’n elleboog en tenslotte viel ik op m’n kin die gehecht moest worden! Mens, ik was getappeseerd!
harde knal
Hebt ge dat gehoord? Wat voor een klots was dat?
> andere betekenis van klots
dikke vrouw die door haar corpulentie gehinderd wordt in haar bewegingen
Wat een klots…en zie ze maar eten!
> andere betekenis van klots
een gewoon normaal gesprek, conversatie
(vroeger ook in Antwerpen, bv: ‘Aan zijne parlee zal het niet liggen’.)
< Frans: le parler
Als nonkel Omer op visite komt, mag je je verwachten aan een lange parlee.
te lage prijs
“Dat bedrijf verkoopt kilo’s vlees tegen dumpingprijzen, zo zijn er pakketten van 150 euro voor 150 kilo voedsel.” (focus-wtv.be 14 nov. 2018)
“Pop-ups worden vaak gesubsidieerd, ze genieten andere (lees: minder) regels en kunnen daardoor tegen dumpingprijzen werken.” (retaildetail.be 24 dec. 2018)
“Er zullen twee soorten taxi’s komen”, zei hij in de Gentse gemeenteraad. “Standplaatstaxi’s die aan vaste tarieven werken, en straattaxi’s voor wie die niet gelden en die dumpingprijzen zullen hanteren." (Het Nieuwsblad-26 feb. 2019)
ergens genoeg van krijgen; antoniem: iets niet beu geraken
NL: het (niet) beu worden
dikwijls met een adj. erbij: het ferm beu geraken, het serieus beu geraken, het goed beu geraken, …
Toch stilaan aan het beu geraken.. voor zo`n dure speakers verwacht ik iets minder miserie. (sonos.installatie)
Mochten de regenbuien het beu geraken om ons te bestoken, dan zou er zaterdagvoormiddag afgestemd worden om in de namiddag een plaatselijke toer te doen. (Zwily Biking)
Mijn familie en ik zijn helemaal verzot op deze fantastisch zaak. Het brood is zo lekker dat je het niet beu geraakt. (Buitengewoon Brood, Antwerpen)
Of hij het niet beu geraakt? “Ah neen! Elke motor had een andere levensloop.” De uitdaging is telkens anders. (Sabato, de Tijd)
Pieterjan Jonckheere (…) is het studeren al ferm beu aan het geraken, doorbijten zeg ik u! (twitter)
er geen doekjes om winden
varianten: geen windels om doen, geen windels om winden, …
Laten we er geen windels om draaien: HVR heeft zijn kans gehad om iets aan zijn reputatie te doen, maar heeft haar niet gegrepen, die Outissafna. (rechtzetting.be)
In ieder geval, we winden er geen windels om, als we de juiste supporters meehebben, ons Marcelleke aanhebben en Winnitoe als spoorzoeker ingepakt …(landelijkegilden.be)
vaste tandbeugel
Kinderen met scheve tanden lopen dikkels met blokskes rond om een rechter gebit te krijgen.
Blokskes bestaan ook in fluokleuren.
vlierboom m (sambucus nigra)
Kamperfoelieachtige plant, die vroeger op vele hofsteden te vinden was.
“Gij hebt oren! ’t Zijn wel heren,
in de grote steên, die leren
dat het zwammen zijn,gedaan
net als oren, die u staan
om den lijve! maar, zij dromen
oren hebt gij, vlienderbomen.”
Guido Gezelle
vlierboom m (sambucus nigra)
Kamperfoelieachtige plant, die vroeger op vele hofsteden te vinden was.
“Gij hebt oren! ’t Zijn wel heren,
in de grote steên, die leren
dat het zwammen zijn,gedaan
net als oren, die u staan
om den lijve! maar, zij dromen
oren hebt gij, vlienderbomen.”
Guido Gezelle
vlierboom m (sambucus nigra)
Kamperfoelieachtige plant, die vroeger op vele hofsteden te vinden was.
zie ook vliender
“Gij hebt oren! ’t Zijn wel heren,
in de grote steên, die leren
dat het zwammen zijn,gedaan
net als oren, die u staan
om den lijve! maar, zij dromen
oren hebt gij, vlienderbomen.
Guido Gezelle
kont
Ik wil niet horen dat ik een dikke kastrol heb.
> andere betekenis van kastrol
schrijfvariant: castrol
< Frans: une casserole
Pak die kastrol met pannenlappen vast, anders brand je je vingers.
Ik gebruik altijd ne castrol om mijn aardappelen in te koken.
> andere betekenis van kastrol
(bij prijsaanduiding) voor, tegen, à, NL à raison van
< Frans: à
taaladvies.net: standaardtaal in België, status onduidelijk
Van Dale: Belgisch-Nederlands, niet algemeen: bij prijsaanduiding; voor, tegen
We hebben die grond gekocht aan 60 euro per vierkante meter.
(bij prijsaanduiding) voor, tegen, NL à, à raison van
< Frans: à
taaladvies.net: standaardtaal in België, status onduidelijk
Van Dale: Belgisch-Nederlands, niet algemeen: bij prijsaanduiding; voor, tegen
We hebben die grond gekocht aan 60 euro per vierkante meter.
wielrennen: een klassieker (= een belangrijke eendagskoers) die in Vlaanderen gereden wordt; veel voorjaarsklassiekers zijn Vlaamse klassiekers
voorbeelden: Omloop Het Nieuwsblad (vroeger Omloop Het Volk), Brussel-Kuurne-Brussel, Dwars door Vlaanderen, e3-Prijs Harelbeke, Gent-Wevelgem, Ronde van Vlaanderen, Scheldeprijs
opm: Vlaamse klassiekers kan ook duiden op gerechten.
Remco Evenepoel: “Geen Vlaamse klassiekers voor mij” (nieuwsblad.be)
UCI keurt nieuwe positie Vlaamse klassiekers goed: de wielerkalender van 2018 (nieuwsblad.be)
T-Shirt ter ere van de Vlaamse klassiekers – Sport.be
kwastje aan een soldatenmuts
Volgens Larousse online is het gebruik van “floche” met deze betekenis typisch Belgisch (En Belgique, gland de passementerie.)
Afbeelding van een muts met floche zie hier
“De eenheid werd gemeenzaam aangeduid met de benaming Compagnie Sans Floche als teken van de kwast die van de politiemuts van de veroordeelden verwijderd werd.” (https://18daagseveldtocht.wikispaces.com/Tuchtcompagnie)
“Het figuurtje is ook beschadigd aan de linkerzijde van het gezicht en aan de onderbenen. Op zijn hoofd draagt hij een muts met een ‘floche’, deze muts wordt ook ‘bonnet’ genoemd.” (http://testavzw.be/loden-muzikanten-van-een-muziekkapel-harmonie-of-fanfare/)
Voetnoot (1) floche. Aan de soldatenmuts bengelde een gekleurd kwastje naar gelang het wapen waartoe je behoorde. Rood was voor de infanterie, groen voor Jagers enz. Onderof?cieren hadden een zilveren, officieren een gouden kwast.
(http://www.hkcuerna.be/2/www.hkcuerna.be/OorlogsHerinneringen_Bouckaert_p36-42.pdf)
> andere betekenis van floche
kwastje aan een soldatenmuts
Volgens Larousse online is het gebruik van “floche” met deze betekenis typisch Belgisch (En Belgique, gland de passementerie.)
Afbeelding van een muts met floche zie hier
“De eenheid werd gemeenzaam aangeduid met de benaming Compagnie Sans Floche als teken van de kwast die van de politiemuts van de veroordeelden verwijderd werd.” (https://18daagseveldtocht.wikispaces.com/Tuchtcompagnie)
“Het figuurtje is ook beschadigd aan de linkerzijde van het gezicht en aan de onderbenen. Op zijn hoofd draagt hij een muts met een ‘floche’, deze muts wordt ook ‘bonnet’ genoemd.” (http://testavzw.be/loden-muzikanten-van-een-muziekkapel-harmonie-of-fanfare/)
Voetnoot (1) floche. Aan de soldatenmuts bengelde een gekleurd kwastje naar gelang het wapen waartoe je behoorde. Rood was voor de infanterie, groen voor Jagers enz. Onderof?cieren hadden een zilveren, officieren een gouden kwast.
(http://www.hkcuerna.be/2/www.hkcuerna.be/OorlogsHerinneringen_Bouckaert_p36-42.pdf)
> andere betekenis van floche
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.