Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De onderstaande definities zijn de laatst gewijzigde definities van Vlaamse termen in ons woordenboek.
Deze lijst is ook beschikbaar als RSS Feed
grommen, meuzzen
Hij had geen goesting om vandaag de gazon af te doen, maar hij moest van haar. Hij heeft heel de tijd lopen irken.
goeds, goed
Die kan, in heur ogen, nu ook es niks guts doen he, da manneke.
huid
Van Dale:
1 huid
2 afgestroopte huid
Ondanks VD, blijkt in sommige contexten vel toch typisch Vlaams toegepast te worden. (zie discussie forum ‘archief SN woorden’ lijst 13)
Heel de dag in de zon gelegen en nu is mijn vel zo droog als ne leren lap, ’k Zal moeten smeren.
Hij heeft ne serieuse petotter gedaan, het vel hangt in flarden op zijn ellenboog.
Ze heeft een facelift gehad: haar vel is nu zo strak gespannen dat haar gat opengaat als ze haar ogen dichtdoet.
grommen, meuzzen
Hij had geen goesting om vandaag de gazon af te doen, maar hij moest van haar. Hij heeft heel de tijd lopen irken.
grommen, meuzzen
Hij had geen goesting om vandaag de gazon af te doen, maar hij moest van haar. Hij heeft heel de tijd lopen irken.
uit de pijp komen, in gang schieten
Na 4 maanden te luieren en spellekes te spelen op de kompjoeter, is mijne man eindelijk toch uit de kant gekomen. Hij is begonnen met schilderen en behangen thuis.
uit de pijp komen, in gang schieten
Na 4 maanden te luieren en spellekes te spelen op de kompjoeter, is mijne man eindelijk toch uit de kant gekomen. Hij is begonnen met schilderen en behangen thuis.
t wordt niet uitgesproken, wel geschreven
schotel, couvert
kouwe plat, hoofdplat
Het restaurant draait goed. Tijdens de middagservice heeft de keuken 160 plats doorgegeven.
Als hoofdplat had ik hinde met puree en gebakken witloof me gestoofde appel en veenbessen gegeten.
t wordt niet uitgesproken, wel geschreven
schotel, couvert
kouwe plat, hoofdplat
Het restaurant draait goed. Tijdens de middagservice heeft de keuken 160 plats doorgegeven.
Als hoofdplat had ik hinde met puree en gebakken witloof me gestoofde appel en veenbessen gegeten.
pittekes van een appel, peer, kiwi, passievrucht,…
Als ge een kenneke van een appel inslikt, dan groeit er een appelboom in uwe buik.
1. Lampje, balonneke
vb van een fiets, auto, pillicht,…
2. Vlammetje van een kaars
Gisteren heeft de garagist het pitteke van het linker voorlicht van mijn auto vervangen.
Voor de gezelligheid brand ik geire kaarsen. Voor dat ik naar mijne beddebak ga, blaas ik de pittekes van de kaarsen uit.
1. Lampje, balonneke
vb van een fiets, auto, pillicht,…
2. Vlammetje van een kaars
Gisteren heeft de garagist het pitteke van het linker voorlicht van mijn auto vervangen.
Voor de gezelligheid brand ik geire kaarsen. Voor dat ik naar mijne beddebak ga, blaas ik de pittekes van de kaarsen uit.
pittekes van een appel, peer, kiwi, passievrucht,…
Als ge een kenneke van een appel inslikt, dan groeit er een appelboom in uwe buik.
pittekes van een appel, peer, kiwi, passievrucht,…
Als ge een kenneke van een appel inslikt, dan groeit er een appelboom in uwe buik.
pittekes van een appel, peer, kiwi, passievrucht,…
Als ge een kenneke van een appel inslikt, dan groeit er een appelboom in uwe buik.
limonade wordt in belgie gebruikt als witte- of gele-limonade(in NL is dit sinas of 7-up)
de betekenis van limonade in nederland wordt in belgie gezien als limonadesiroop?
Mag ik een glas limonade?
dom, onhandig iemand
ook in Hageland, Vlaams Brabant
in Antwerpen: scheldwoord voor onnozelaar, scharminkel
Leuven: matteko
Halle: mettekou
WNT:
“Modern lemma: marteko
ook wel martiko, znw. m.
In Z.-N. een naam voor den aap, en zooals De Bo (1873) opmerkt, bepaaldelijk voor het jong van den aap. Mocht men dus denken aan een diminutief, dan moet men wel vragen of Marteko een verkl. zou kunnen zijn van Martijn (bij Kiliaan (1588) ook Marte), vanouds een naam van den aap (…) maar een vorm martico is in het Fransch niet aangewezen.”
Marticot bestaat niet in het Frans, maar wel in het Waals waar het makaak (Macaca) betekent (Waalse wikipedia).
Als ge drie keer zout op de patatten doet, zijt ge toch wel nen echten metteko!
school
Oma vroeg aan Lise: Ga je geerne no skoole? dwz: ga je graag naar school
Wat doe jij daar?
Wat ben je aan het doen?
Wuk zie je gie nu an ’t uitmeten zei mijn echtgenoot zojuist?
Kijk es naar de hond Buddy,hij mit toch geen kwaad uit zeker?
De Sint- Sinterklaas
Deze namiddag Sen Nikloj gezien,hij zat in een huifkar samen met heel wat zwarte pieten.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.