Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    braai

    De beschrijving van deze term werd 11 keer aangepast.

    Versie 11

    braai
    (de ~ (v.), ~en)

    kuit

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Middelnederlands brade – braai
    Een woord met de betekenis: Kuit van ’t been; in Noord-Nederland thans verouderd, doch in Zuid-Nederland nog in volle gebruik.
    Het vleezig deel van het been, achter de scheen, aan het menschelijk lichaam; de kuit.
    - Eyn brade van en beyne, sura, Teuthon. Braede, braeye, kuyte des beens. Kiliaan (1588)

    uitspraak in Antwerpen: klik hier

    ‘k heb pijn aan m’n braaien

    > andere betekenissen van braai

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 03 Apr 2019 21:57
    7 reactie(s)

    Versie 10

    braai
    (de ~ (v.), ~en)

    kuit

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Middelnederlands brade – braai
    Een woord met de betekenis: Kuit van ’t been; in Noord-Nederland thans verouderd, doch in Zuid-Nederland nog in volle gebruik.
    Het vleezig deel van het been, achter de scheen, aan het menschelijk lichaam; de kuit.
    - Eyn brade van en beyne, sura, Teuthon. Braede, braeye, kuyte des beens. Kiliaan (1588)

    uitspraak in Antwerpen: klik hier

    ‘k heb pijn aan m’n braaien

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 27 Nov 2017 14:46
    7 reactie(s)

    Versie 9

    braai
    (de ~ (v.), ~en)

    kuit

    WNT: Middelnederlands brade – braai
    Een woord met de betekenis: Kuit van ’t been; in Noord-Nederland thans verouderd, doch in Zuid-Nederland nog in volle gebruik.
    Het vleezig deel van het been, achter de scheen, aan het menschelijk lichaam; de kuit.
    - Eyn brade van en beyne, sura, Teuthon. Braede, braeye, kuyte des beens. Kiliaan (1588)

    uitspraak in Antwerpen: klik hier

    ‘k heb pijn aan m’n braaien

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 10 Jan 2017 22:32
    7 reactie(s)

    Versie 8

    braai
    (de ~ (v.), ~en)

    kuit

    WNT: Middelnederlands brade – braai
    Een woord met de betekenis: Kuit van ’t been; in Noord-Nederland thans verouderd, doch in Zuid-Nederland nog in volle gebruik.
    Het vleezig deel van het been, achter de scheen, aan het menschelijk lichaam; de kuit.
    - Eyn brade van en beyne, sura, Teuthon. Braede, braeye, kuyte des beens. Kiliaan (1588)

    uitspraak in Antwerpen:
    http://www.antwerps.be/woord/964

    ‘k heb pijn aan m’n braaien

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 04 Dec 2016 17:42
    7 reactie(s)

    Versie 7

    braai
    (de ~ (v.), ~en)

    kuit

    WNT: Mnl. brade – braai
    Een woord met de bet.: Kuit van ’t been; in Noord-Nederland thans verouderd, doch in Zuid-Nederland nog in volle gebruik.
    Het vleezig deel van het been, achter de scheen, aan het menschelijk lichaam; de kuit.
    - Eyn brade van en beyne, sura, Teuthon. Braede, braeye, kuyte des beens. Sura, gastrocnemium, venter cruris, Kiliaan (1588)

    ‘k heb pijn aan m’n braaien

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 30 Jul 2015 19:46
    7 reactie(s)

    Versie 6

    braai
    (de ~ (v.), ~en)

    kuit

    WNT: Mnl. brade – braai
    Een woord met de bet.: Kuit van ’t been; in Noord-Nederland thans verouderd, doch in Zuid-Nederland nog in volle gebruik.
    Het vleezig deel van het been, achter de scheen, aan het menschelijk lichaam; de kuit. Hiertegen pleit echter dat ook kuit zoowel met lat. sura als met pulpa overeenkomt.
    - Eyn brade van en beyne, sura, Teuthon.³. Braede, braeye, kuyte des beens. Sura, gastrocnemium, venter cruris, kil. (1588)

    ‘k heb pijn aan m’n braaien

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 16 Apr 2015 14:24
    7 reactie(s)

    Versie 5

    braai
    (de ~ (v.), ~en)

    kuit

    ‘k heb pijn aan m’n braaien

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 04 Dec 2012 10:51
    7 reactie(s)

    Versie 4

    braai
    (de ~ (v.), ~en)

    kuit

    ‘k heb pijn aan m’n braaien

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Grytolle op 09 Sep 2009 21:02
    7 reactie(s)

    Versie 3

    braai
    (de ~ (vr.); ~en)

    kuit

    ‘k heb pijn aan m’n braaien

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Diederik op 07 Sep 2008 23:29
    7 reactie(s)

    Versie 2

    braai
    (?)

    kuit

    ‘k heb pijn aan m’n braaien

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Krommenaas op 07 Sep 2008 22:44
    7 reactie(s)

    Versie 1

    brui
    (?)

    kuit of dij (bronnen spreken elkaar tegen, iemand een idee?)

    ‘k heb pijn aan m’n bruien

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Krommenaas op 07 Sep 2008 17:54
    7 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.