Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    schalul

    De beschrijving van deze term werd 12 keer aangepast.

    Versie 12

    schalul
    (de ~ (m.) , ~len)

    lente-ui, bosui, sla-ui, schanulleke

    Scallion

    < het is geen sjalot, maar schalul is wel een vervorming van het Franse échalote; naar het schijnt, werd vroeger in sommige streken van Frankrijk ‘échalote’ gebruikt voor sjalot èn lente-ui, vandaar misschien ook bij ons de verwarring.
    Opmerkelijk is dat de Franstaligen in Canada ook foutief ‘une échalote’ zeggen tegen lente-ui, ipv oignon vert of ciboule.

    Synoniemen:

    jongjuin
    pijpajuin
    pijpui
    pijpjuin
    schanulleke

    “Scampi met peultjes en baby maiskolfjes, gezond!: 100 gram peultjes, 20 babymaiskolfjes, 400 gram scampi, 1/2 bosje lenteuitjes (schalul), 3 teentjes look, 2 theelepels fijngesneden gember, …” (smulweb.nl)

    - “Zijn er geen schalullen binnengekomen?” vroeg ik de verantwoordelijke van de afdeling groenten.
    - “Helaas niet, ik verwacht er morgen weer.”
    Niemand in Vlaanderen die hier vreemd van ophoort. In Nederland echter is er vrijwel niemand die weet wat schalullen (lees: bosui, lente-ui, sla-ui of pijpajuin) zijn. Eerder denken ze vermoedelijk aan de pop van Wiske. (uit een blog)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 30 Jul 2025 11:20
    2 reactie(s)

    Versie 11

    schalul
    (de ~ (m.) , ~len)

    lente-ui, bosui, sla-ui, schanulleke, pijpajuin

    Scallion

    < het is geen sjalot, maar schalul is wel een vervorming van het Franse échalote; naar het schijnt, werd vroeger in sommige streken van Frankrijk ‘échalote’ gebruikt voor sjalot èn lente-ui, vandaar misschien ook bij ons de verwarring.
    Opmerkelijk is dat de Franstaligen in Canada ook foutief ‘une échalote’ zeggen tegen lente-ui, ipv oignon vert of ciboule.

    Synoniemen:
    pijpajuin
    pijpui
    pijpjuin
    schanulleke

    “Scampi met peultjes en baby maiskolfjes, gezond!: 100 gram peultjes, 20 babymaiskolfjes, 400 gram scampi, 1/2 bosje lenteuitjes (schalul), 3 teentjes look, 2 theelepels fijngesneden gember, …” (smulweb.nl)

    - “Zijn er geen schalullen binnengekomen?” vroeg ik de verantwoordelijke van de afdeling groenten.
    - “Helaas niet, ik verwacht er morgen weer.”
    Niemand in Vlaanderen die hier vreemd van ophoort. In Nederland echter is er vrijwel niemand die weet wat schalullen (lees: bosui, lente-ui, sla-ui of pijpajuin) zijn. Eerder denken ze vermoedelijk aan de pop van Wiske. (uit een blog)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 30 Jul 2025 11:08
    2 reactie(s)

    Versie 10

    schalul
    (de ~ (m.) , ~len)

    lente-ui, bosui, sla-ui, schanulleke, pijpajuin

    Scallion

    < het is geen sjalot, maar schalul is wel een vervorming van het Franse échalote; naar het schijnt, werd vroeger in sommige streken van Frankrijk ‘échalote’ gebruikt voor sjalot èn lente-ui, vandaar misschien ook bij ons de verwarring.
    Opmerkelijk is dat de Franstaligen in Canada ook foutief ‘une échalote’ zeggen tegen lente-ui, ipv oignon vert of ciboule.

    “Scampi met peultjes en baby maiskolfjes, gezond!: 100 gram peultjes, 20 babymaiskolfjes, 400 gram scampi, 1/2 bosje lenteuitjes (schalul), 3 teentjes look, 2 theelepels fijngesneden gember, …” (smulweb.nl)

    - “Zijn er geen schalullen binnengekomen?” vroeg ik de verantwoordelijke van de afdeling groenten.
    - “Helaas niet, ik verwacht er morgen weer.”
    Niemand in Vlaanderen die hier vreemd van ophoort. In Nederland echter is er vrijwel niemand die weet wat schalullen (lees: bosui, lente-ui, sla-ui of pijpajuin) zijn. Eerder denken ze vermoedelijk aan de pop van Wiske. (uit een blog)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 29 Jul 2025 22:24
    2 reactie(s)

    Versie 9

    schalul
    (de ~ (m.) , ~len)

    lente-ui, bosui, sla-ui, schanulleke, pijpajuin

    Scallion

    < het is geen sjalot, maar schalul is wel een vervorming van het Franse échalotte; naar het schijnt, werd vroeger in sommige streken van Frankrijk ‘échalote’ gebruikt voor sjalot èn lente-ui, vandaar misschien ook bij ons de verwarring.
    Opmerkelijk is dat de Franstaligen in Canada ook foutief ‘une échalote’ zeggen tegen lente-ui, ipv oignon vert of ciboule.

    “Scampi met peultjes en baby maiskolfjes, gezond!: 100 gram peultjes, 20 babymaiskolfjes, 400 gram scampi, 1/2 bosje lenteuitjes (schalul), 3 teentjes look, 2 theelepels fijngesneden gember, …” (smulweb.nl)

    - “Zijn er geen schalullen binnengekomen?” vroeg ik de verantwoordelijke van de afdeling groenten.
    - “Helaas niet, ik verwacht er morgen weer.”
    Niemand in Vlaanderen die hier vreemd van ophoort. In Nederland echter is er vrijwel niemand die weet wat schalullen (lees: bosui, lente-ui, sla-ui of pijpajuin) zijn. Eerder denken ze vermoedelijk aan de pop van Wiske. (uit een blog)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 29 Jul 2025 22:21
    2 reactie(s)

    Versie 8

    schalul
    (de ~ (m.) , ~len)

    lente-ui, bosui, sla-ui, schanulleke, pijpajuin

    < het is geen sjalot, maar schalul is wel een vervorming van het Franse échalotte; zie réacties

    Klik op de afbeelding
    Scallion

    “Scampi met peultjes en baby maiskolfjes, gezond!: 100 gram peultjes, 20 babymaiskolfjes, 400 gram scampi, 1/2 bosje lenteuitjes (schalul), 3 teentjes look, 2 theelepels fijngesneden gember, …” (smulweb.nl)

    - “Zijn er geen schalullen binnengekomen?” vroeg ik de verantwoordelijke van de afdeling groenten.
    - “Helaas niet, ik verwacht er morgen weer.”
    Niemand in Vlaanderen die hier vreemd van ophoort. In Nederland echter is er vrijwel niemand die weet wat schalullen (lees: bosui, lente-ui, sla-ui of pijpajuin) zijn. Eerder denken ze vermoedelijk aan de pop van Wiske. (uit een blog)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 08 Mar 2018 13:44
    2 reactie(s)

    Versie 7

    schalul
    (de ~ (m.) , ~len)

    Het is een jonge nog onvolgroeide geboste ui met blad. Er zijn bolvormende en niet-bolvormende rassen. Het is dus geen sjalot.
    Syn.: lente-ui, bosui, sla-ui, schanulleke, pijpajuin

    Wikipedia: schalulleke in Vlaanderen

    < Frans: échalote

    Klik op de afbeelding
    Scallion

    “Scampi met peultjes en baby maiskolfjes, gezond!: 100 gram peultjes, 20 babymaiskolfjes, 400 gram scampi, 1/2 bosje lenteuitjes (schalul), 3 teentjes look, 2 theelepels fijngesneden gember, …” (smulweb.nl)

    - “Zijn er geen schalullen binnengekomen?” vroeg ik de verantwoordelijke van de afdeling groenten.
    - “Helaas niet, ik verwacht er morgen weer.”
    Niemand in Vlaanderen die hier vreemd van ophoort. In Nederland echter is er vrijwel niemand die weet wat schalullen (lees: bosui, lente-ui, sla-ui of pijpajuin) zijn. Eerder denken ze vermoedelijk aan de pop van Wiske. (uit een blog)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 25 Jan 2017 22:01
    2 reactie(s)

    Versie 6

    schalul
    (zelfst. naamw. m. -len)

    lente-ui, schanulleke, pijpajuin (het is dus geen sjalot)

    < verbastering van Frans échalote

    Klik op de afbeelding
    Scallion

    “Scampi met peultjes en baby maiskolfjes, gezond!:
    100 gram peultjes, 20 babymaiskolfjes, 400 gram scampi, 1/2 bosje lenteuitjes (schalul), 3 teentjes look, 2 theelepels fijngesneden gember, …” (smulweb.nl)

    “Zijn er geen schalullen binnengekomen?” vroeg ik de verantwoordelijke van de afdeling groenten. “Helaas niet, ik verwacht er morgen weer.” Niemand in Vlaanderen die hier vreemd van ophoort. In Nederland echter is er vrijwel niemand die weet wat schalullen (lees: bosui, lente-ui, sla-ui of pijpajuin) zijn. Eerder denken ze vermoedelijk aan de pop van Wiske. (uit een blog)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 25 Jan 2017 21:47
    2 reactie(s)

    Versie 5

    schalul
    (zelfst. naamw. m. -len)

    lente-ui, schanulleke, pijpajuin (het is dus geen sjalot)

    < verbastering van Frans échalote

    “Scampi met peultjes en baby maiskolfjes
    Gezond!
    100 gram peultjes, 20 babymaiskolfjes, 400 gram scampi, 1/2 bosje lenteuitjes (schalul), 3 teentjes look, 2 theelepels fijngesneden gember, …” (smulweb.nl)

    “Zijn er geen schalullen binnengekomen?” vroeg ik de verantwoordelijke van de afdeling groenten. “Helaas niet, ik verwacht er morgen weer.” Niemand in Vlaanderen die hier vreemd van ophoort. In Nederland echter is er vrijwel niemand die weet wat schalullen (lees: bosui, lente-ui, sla-ui of pijpajuin) zijn. Eerder denken ze vermoedelijk aan de pop van Wiske. (uit een blog)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 04 Aug 2016 15:51
    2 reactie(s)

    Versie 4

    schalul
    (zelfst. naamw. m. -len)

    lente-ui, schanulleke, pijpajuin

    < verbastering van Frans échalote

    “Scampi met peultjes en baby maiskolfjes
    Gezond!
    100 gram peultjes, 20 babymaiskolfjes, 400 gram scampi, 1/2 bosje lenteuitjes (schalul), 3 teentjes look, 2 theelepels fijngesneden gember, …” (smulweb.nl)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 04 Aug 2016 12:07
    2 reactie(s)

    Versie 3

    schalul
    (zelfst. naamw. m. -len)

    lente-ui

    zie ook pijpajuin

    < verbastering van Frans échalote

    “Scampi met peultjes en baby maiskolfjes
    Gezond!
    100 gram peultjes, 20 babymaiskolfjes, 400 gram scampi, 1/2 bosje lenteuitjes (schalul), 3 teentjes look, 2 theelepels fijngesneden gember, …” (smulweb.nl)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 03 Aug 2016 20:34
    2 reactie(s)

    Versie 2

    schalul
    (zelfst. naamw. m. -len)

    lente-ui

    zie ook pijpajuin

    < verbastering van Frans échalote

    “Was de schalullen en snij ze in dikke plakken. Snij de preistengels in de helft, was ze grondig en snij nogmaals in twee.
    Doe de preistukken en schalullen bij de rest in de kom en giet de olijfolie erover.” (kookjij.nl)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 03 Aug 2016 18:44
    2 reactie(s)

    Versie 1

    schalul
    (zelfst. naamw. m. -len)

    lente-ui

    < verbastering van Frans échalote

    “Was de schalullen en snij ze in dikke plakken. Snij de preistengels in de helft, was ze grondig en snij nogmaals in twee.
    Doe de preistukken en schalullen bij de rest in de kom en giet de olijfolie erover.” (kookjij.nl)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 03 Aug 2016 17:53
    2 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.