Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    taalraadsman

    De beschrijving van deze term werd 7 keer aangepast.

    Versie 7

    taalraadsman
    (zn. ~m., ~nen)

    taaladviseur

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, weinig gebruikt
    Van Dale 2020 online: BE, niet algemeen
    Smisdom: Belgisch-Nederlands, niet algemeen

    (fictieve) Taalmail 1035629 van de vrt-taalraadsman:
    niet: Ruud Hendrickx, taalraadsman van de VRT en de Vlaamse hoofdredacteur van Van Dale: “Het is een verrassende term geworden, …" (bron: www.vrt.be/nieuws)
    wel: Ruud Hendrickx, taaladviseur van de VRT en de Vlaamse hoofdredacteur van Van Dale: “Het is een verrassende term geworden, …"
    Taalraadsman komt voor in Belgisch-Nederlands maar is geen standaardtaal. Standaardtaal in het hele taalgebied is taaladviseur.
    ;)

    Niet fictief:

    “Een cynisch woord, een scherpe keuze van de Vlamingen”, is de commentaar van VRT-taalraadsman en hoofdredacteur van Van Dale Ruud Hendrickx. (vrt.be)

    Heb je er al eens bij stilgestaan dat een zomerse barbecue voor een taalraadsman een ware hel is? (Ruud Hendrickx – vrttaal.net)

    De VRT heeft daarom een taalraadsman in dienst, Ruud Hendrickx. (vrttaal.net)

    Hij vroeg raad aan de taaladviseur Ruud Hendrickx, want hijzelf kwam er ook niet uit. (vrttaal.net)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 18 Apr 2020 19:48
    0 reactie(s)

    Versie 6

    taalraadsman
    (zn. ~m., ~nen)

    taaladviseur

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, weinig gebruikt
    Smisdom: Belgisch-Nederlands, niet algemeen

    (fictieve) Taalmail 1035629 van de vrt-taalraadsman:

    niet: Ruud Hendrickx, taalraadsman van de VRT en de Vlaamse hoofdredacteur van Van Dale: “Het is een verrassende term geworden, …" (bron: www.vrt.be/nieuws)

    wel: Ruud Hendrickx, taaladviseur van de VRT en de Vlaamse hoofdredacteur van Van Dale: “Het is een verrassende term geworden, …"

    Taalraadsman komt voor in Belgisch-Nederlands maar is geen standaardtaal. Standaardtaal in het hele taalgebied is taaladviseur.

    ;)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 20 Jan 2019 14:44
    0 reactie(s)

    Versie 5

    taalraadsman
    (zn. ~m., ~nen)

    taaladviseur

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, weinig gebruikt
    Smisdom: Belgisch-Nederlands, niet algemeen

    (fictieve) Taalmail 1035629 van de vrt-taalraadsman:

    niet: Ruud Hendrickx, taalraadsman van de VRT en de Vlaamse hoofdredacteur van Van Dale: “Het is een verrassende term geworden, …" (bron: www.vrt.be/nieuws)

    wel: Ruud Hendrickx, taaladviseur van de VRT en de Vlaamse hoofdredacteur van Van Dale: “Het is een verrassende term geworden, …"

    Taalraadsman komt voor in Belgisch-Nederlands maar is geen standaardtaal. Standaardtaal in het hele taalgebied is taaladviseur.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 20 Jan 2019 00:02
    0 reactie(s)

    Versie 4

    taalraadsman
    (zn. ~m., ~nen)

    taaladviseur

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, weinig gebruikt
    Smisdom: Belgisch-Nederlands, niet algemeen

    (fictieve) Taalmail 1035629 van de vrt taalraadsman:

    niet: Ruud Hendrickx, taalraadsman van de VRT en de Vlaamse hoofdredacteur van Van Dale: “Het is een verrassende term geworden, …" (bron: www.vrt.be/nieuws)

    wel: Ruud Hendrickx, taaladviseur van de VRT en de Vlaamse hoofdredacteur van Van Dale: “Het is een verrassende term geworden, …"

    Taalraadsman komt voor in Belgisch-Nederlands maar is geen standaardtaal. Standaardtaal in het hele taalgebied is taaladviseur.

    ;)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 20 Jan 2019 00:01
    0 reactie(s)

    Versie 3

    taalraadsman
    (zn. ~m., ~nen)

    taaladviseur

    VD2013 online: Belgisch-Nederlands, weinig gebruikt
    Smisdom: Belgisch-Nederlands, niet algemeen

    (fictieve) Taalmail 1035629 van de vrt taalraadsman:

    niet: Ruud Hendrickx, taalraadsman van de VRT en de Vlaamse hoofdredacteur van Van Dale: “Het is een verrassende term geworden, …" (bron: www.vrt.be/nieuws)

    wel: Ruud Hendrickx, taaladviseur van de VRT en de Vlaamse hoofdredacteur van Van Dale: “Het is een verrassende term geworden, …"

    Taalraadsman komt voor in Belgisch-Nederlands maar is geen standaardtaal. Standaardtaal in het hele taalgebied is taaladviseur.

    ;)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 13 Feb 2013 10:44
    0 reactie(s)

    Versie 2

    taalraadsman
    (zn. ~m., ~nen)

    taaladviseur

    VD2013 online: Belgisch-Nederlands, weinig gebruikt
    Smisdom: Belgisch-Nederlands, niet algemeen

    Taalmail 1035629 van de vrt taalraadsman:

    niet: Ruud Hendrickx, taalraadsman van de VRT en de Vlaamse hoofdredacteur van Van Dale: “Het is een verrassende term geworden, …" (bron: www.vrt.be/nieuws)

    wel: Ruud Hendrickx, taaladviseur van de VRT en de Vlaamse hoofdredacteur van Van Dale: “Het is een verrassende term geworden, …" (bron: www.vrt.be/nieuws)

    Taalraadsman komt voor in Belgisch-Nederlands maar is geen standaardtaal. Standaardtaal in het hele taalgebied is taaladviseur.

    ;)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 13 Feb 2013 00:22
    0 reactie(s)

    Versie 1

    taalraadsman
    (zn. ~m., ~nen)

    taaladviseur

    VD2013 online: Belgisch-Nederlands, weinig gebruikt
    Smisdom: Belgisch-Nederlands, niet algemeen

    Taalmail 1035629 van de vrt taalraadsman:

    niet: Ruud Hendrickx, taalraadsman van de VRT en de Vlaamse hoofdredacteur van Van Dale: “Het is een verrassende term geworden, .."

    wel: Ruud Hendrickx, taaladviseur van de VRT en de Vlaamse hoofdredacteur van Van Dale: “Het is een verrassende term geworden, .."

    Taalraadsman komt voor in Belgisch-Nederlands maar is geen standaardtaal. Standaardtaal in het hele taalgebied is taaladviseur.

    ;)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 13 Feb 2013 00:18
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.