Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
overnemen door (op) te kopen
SN/NL: ‘overnemen’ of ‘kopen’
zie ook overkoper
Ik heb die dozen van hem overgekocht, want hij kon er bij nader inziens niks mee aanvangen.
> andere betekenis van overkopen
Een Vlaming met een degelijke lochting – of een winkelkar – heeft al wel eens namen nodig om de vruchten en planten te benoemen die uiteindelijk op zijn talloor moeten terechtkomen, al dan niet na ze eerst te schellen of te pellen. Ook wanneer zijn moestuin het slachtoffer is van moeskoppen, dient hij de polies duidelijk te kunnen informeren.
Vruchten/planten:
patatten
beeten
selder, knolselder, bleekselder
porei
schorsenelen
witloof
zurkel
eierplant
sluimererwt
maïs
ajuin
pijpajuin
look
salaad
cresson
sojascheut
suikerboon
tomat
fraize
pompelmoes
appelsien
mandarinne
peche
kriek
stekelbes
witbuik
appelen
okkernoten
vuistnoot
Bomen:
abrikozelaar, appelaar, bananelaar, dadelaar, druivelaar, frambozelaar, kakilaar, kerselaar, kokosnotelaar, kriekelaar, kweeperelaar, mispelaar, notelaar, olijvelaar, perelaar, perzikelaar, pruimelaar, rozelaar, vijgelaar
Verwerkte producten:
fruitsap, appelsiensap, pompelmoessap, fruitsla, confituur, gelei, stoemp, fruitpap, groentepap, patattenpuree, suikerboon, seldersoep
Varia:
belgetarisch, crudivorisme, groentjes, zesser, twaalver
zie ook Vlaamse volgorden
tuinkers
ongemarkeerd in Van Dale 2016
Typisch Vlaams: 3 leeuwen
zie ook verzamellemma groenten en fruit
Cresson groeide op e nat watteke.
“Waterkers, tuinkers, cresson, we gebruiken de termen nogal door elkaar. Waterkers is grootbladig, wordt gekweekt op waterbedden, wordt verkocht in bussels en kan in de natuur tot een halve meter hoog worden. Tuinkers is kleinbladig, wordt gekweekt in volle grond, wordt verkocht in bakjes en wordt hooguit vijf centimeter hoog.” (standaard.be)
iemand of iets die of dat op niks trekt, niks waard is, …
ook ‘van Jan mijn voeten’ (jan-mijn-voeten)
Dat is nen dokter van mijn voeten, die heeft mijn schouwers naar de knoppen geholpen.
Dat is hier een restaurant van mijn voeten. We zitten al een half uur te wachten en nog gene garçon gezien.
’t Is hier van mijn voeten. Elkeskeer dat ge iets voorstelt is het niet goed.
SN/NL: dit
dikwijls, maar niet noodzakelijk, wordt het door ‘dat’ bepaald zelfstandig naamwoord gevolgd door ‘hier’
Ik heb da (hier) getekend. (NL: Ik heb dit getekend.)
Da is (hier) dikke zever. (NL: Dit is je reinste onzin.)
Da huis (hier) is (hier) nu van ons. (NL: Dit huis is nu van ons.)
> andere betekenis van dat
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.