Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
bij mijn weten geen soep
Best mogelijk dat /p.et.ez.e/ komt van het Fr. potage, maar ik heb in Antw. niet in de letterlijke betekenis van (groenten-) soep gehoord.
Wel in een overdrachtelijke betekenis. Ik probeer mij situaties voor de geest te halen waar het woord dienst deed. Dat zal voor later zijn. Ik doe ook nog navraag bij ouderen.
Alles onder elkaar, gemikst of wat een soep! een allegaartje:
van alles bij elkaar (gebracht) lijkt me eerder aangewezen.
Zuid-Limburg mag rustig of gerust /potoazje/ slurpen. Niets op tegen. Integendeel.
wat/wie is een vislutte?
lutte überhaupt. verkoper? enig idee van de oorsprong?
In Antw. spreekt men wel eens van een ‘stomme lut’
fishmonger? viswijf?
Het viswijf (en dat werd toen niet pejoratief gebruikt!!) duwde een stootkar voort met een trekhond eronder. Onder de stootkar hingen twee staken te bengelen aan een oogvijs. Die staken moesten verhinderen dat de kar naar voor of achter omkieperde.
galjaar(s) van -
niet bedoeld als zn. wel als bn.
ne galjaar van ne (een) …
galjaars van …
dus toch in de betekenis van buitenmaats, wel gebruikt met het voorzetsel “van”.
argot - bargoens
Als ’schampavie’te doorzichtig aangevoeld wordt door sommigen, bestaat de neiging om lettergrepen “aan” te “passen” en het woord aldus verstaanbaar te maken voor een kleinere groep taalgebruikers die van de aanpassing op de hoogte zijn. De P-taal en Largonji zijn daar voorbeelden van.
Hier zijn aarm een verlenging van am en -odder een vervanging van -ie. Kornijn voor konijn, fricandel voor fricadel zijn aangevulde verbasteringen voor de originelen.
schampavie zelf is al een vreemd woord uit het Spaans: enscampavia (wendbaar vaartuig) en escampar (de wijk nemen)
onderscheid ?
Welk onderscheid is er tussen een fenteneel en een lattestoor?
“lattestoor” staat wel tussen vierkante haken, maar is niet gedefinieerd.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.