Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
zoen
< Belgisch-Frans baise (v.) < Fr. zn. baiser (m.) < ww. baiser < Lat. basiare
Antw.: toet
Haspengouw: poen
Meetjesland: totteke
W.-Vl.: pieper
Maasland: muulke
Ook in O-Vl
ook in de regio van Lier
Kom hier, dat ik u eens een ferme bees geef.
zoen
< Belgisch-Frans baise (v.) < Fr. zn. baiser (m.) < ww. baiser < Lat. basiare
Antw.: toet
Haspengouw: poen
Meetjesland: totteke
W.-Vl.: pieper
Maasland: muulke
Ook in O-Vl
Kom hier, dat ik u eens een ferme bees geef.
cavia
ook: ‘steens ratje’
uitspr. in Kempen: ‘stienserat’
ook gebruikt in N van O-Vl.; Meetjesland en Waasland
< mogelijkerwijze van ‘Oostinds ratje’ = ‘Oostends ratje’
zie ook: zeerat
Jefke heeft een heel schoon stienserat gekregen.
wezel
in de regio Meetjesland ook gebruikt als zachte vorm van deugniet.
Gij muishond betekent gij deugniet maar niet kwaadaardig.
gebruikt westelijk deel van O-Vl:
Gent: zie ook pomkoek, Meetjesland, Leiestreek, Vlaamse Ardennen.
Snuchtings moede mij niet anders geven of een schelle lekkerkoeke.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.