Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
iemand die sluw te werk gaat
gluiperig (glibberig zoals een paling)
VMNW: Palinc
Oudste attestatie: Brugge, West-Vlaanderen, 1278
Woordenboek der Nederlandsche Taal:
Middelnederlands palinc, paeldinc, paelderinc en andere vormen. De oorsprong van dit uitsluitend nederl. woord is onzeker.
-Iemand die glad en geslepen is, inzonderheid in de verbinding een fijne paling. In Zuid-Nederland (zie Cornelissen-Vervliet.).
In Vlaanderen ook in ’t algemeen als schimpnaam voor iemand die zijn werk slecht doet, die zich misdraagt enz.
Van Dale 2014 online: gewestelijk
vgl paling, glattig gelijk een ~ in een emmer snot
Jan is er weer in geslaagd om die benoeming te krijgen, ik wist dat hij een paling was en overal tussen en onder kroop.
iemand die sluw te werk gaat
gluiperig (glibberig zoals een paling)
Van Dale 2014 online: gewestelijk
VMNW: Palinc
Oudste attestatie: Brugge, West-Vlaanderen, 1278
Woordenboek der Nederlandsche Taal:
Middelnederlands palinc, paeldinc, paelderinc en andere vormen. De oorsprong van dit uitsluitend nederl. woord is onzeker.
-Iemand die glad en geslepen is, inzonderheid in de verbinding een fijne paling. In Zuid-Nederland (zie Cornelissen-Vervliet.).
In Vlaanderen ook in ’t algemeen als schimpnaam voor iemand die zijn werk slecht doet, die zich misdraagt enz.
vgl paling, glattig gelijk een ~ in een emmer snot
Jan is er weer in geslaagd om die benoeming te krijgen, ik wist dat hij een paling was en overal tussen en onder kroop.
1) champetter spelen; streng moeten optreden, cheffen
2) champagne (sjampieter) drinken
spellingsvariant: sjampetteren
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Afl. Champetteren, t.w. iemands glas: het uitdrinken ”in beslag nemen”.
1) 9maand.be: Gelukkig zit de klas maar halfvol, zo moet ik minder champetteren. Het is een samenstelling van twee klassen, een heel vervelende groep.
1) freespiration.be: Ik doe dit werk ondertussen al vele jaren en ik heb op zo’n momenten een heel arsenaal aan truken om de kinderen bij de les te houden gaande van grapjes maken tot champetteren.
1) delhuzo.be: Terwijl er hier verslag wordt gegeven van de voorbije dag, rusten de kids (euhm euhm) even op de kamer en ‘sjampetteren’ er enkele juffen.
2) flat4free.be:
- Als ze allebei af zijn, dan gaan wij ons 2tjes “cabrioleren” in ’t zonneke, met de beloofde fles champagnebubbels.
- ja Dani, dan gaan we idd champetteren. Kijk er al met volle teugen naar uit, en ni omdat ik er dan één krijg van jou hoor, want dan krijg jij er ook één van mij
2)floriestjes.be: Leuke aankomst onder de oude paardenkastanje in Lischert: champagnetraktaat door Johan, Trees en Mireille. Verjoardoagen, nieuwe voirdeur’n… Olle redens zien goed voe te “sjampetteren”
iemand met haar gelijk een stekelvarken: rechtopstaande of in alle richtingen wijzende haardos
Onze juf heeft haar zoals een stekelvarken. (.rozenregen.be)
Jullie mama is naar de kapper geweest, het precies een stekelvarken (bloggen.be)
Maar zijn haartjes groeien heel ongelijk nu (precies een stekelvarken met momenten. (kattensite.be)
> andere betekenis van stekelvarken
garnaal
uitspraak met zware e
sommige dialecten spreken de tweede r niet uit (geernaat: gernaat/geirnaut)
andere de t (geernaar: gernoar/geirnoar)
en sommige verkorten de ‘aa’ (geernat: gaarnot/gernat)
→ ‘garnaal’ is een pas enkele eeuwen geleden ontstane Hollandse dialectvorm die het – uiteraard – tot standaardtaal in het hele taalgebied heeft geschopt
→ voor verschillende etymologische verklaringen, zie o.m. dit document (bron: Vlaams Instituut voor de Zee)
de Vlaamse familienaam Geirnaert zou in het Nederlands dus iets als ‘Garnael’ worden
-
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.