Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door de Bon

    moor
    (de ~ (m.), -en)

    waterketel, fluitketel

    zie ook moeër, moer

    < moor, moer waterketel (Zuid-Nederland, Gelderland). Beeldspraak voor moor ‘iemand met donkere huid’, « lat. maurus ‘oorspronkelijk bewoner van Mauritanië, later ook elders wonend iemand.’. De ketel werd zwart van op het vuur te staan. (A. Weijnen)

    De moor staat nog op de stoof.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2011 14:05
    0 reactie(s)

    busstik

    biefstuk

    De beenhouwer gaf me het malste filet busstik.

    Regio Leiestreek
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2011 13:50
    0 reactie(s)

    dat zal 't zijn

    dat is alles

    Geeigende uitdrukking bij de bakker, de beenhouwer, de kruidenier om een bestelling af te sluiten.Zowel in de vragende als in de bevestigende vorm.

    Een lang, gesneden grof, 8 pistolees en 4 croissants. Dat zal ’t zijn.

    300 grammen heps, mag het iets meer zijn, madame? Voila, se. Dat zal ’t zijn?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2011 13:49
    0 reactie(s)

    zilte
    (de ~ (v.)(?), geen mv. (?))

    hoofdvlees

    bij de beenhouwer:
    “Geef mij maar een potje zilte of ook ‘hoofdflakke’”

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2011 13:43
    0 reactie(s)

    blaffon
    (zn. m. -s)

    zoldering

    SN: het plafond, vormvariant plafon

    WNT: plafond
    (uitspr. als in ’t Fr.), znw. onz. (in Z.-Nederl. ook m.), mv. -s. Eertijds, naar de uitspraak, ook dikwijls plafon geschreven, gelijk thans nog in den verkl. plafonnetje; zelden ook platfond. Daarnaast oudtijds blafon, blaffon, welke vorm nog in Z.-Afrika in gebruik is en ook in Nederl. soms nog wordt gehoord. Het woord is ontleend uit fr. plafond, van plat (vlak) en fond (grond) en werd ook in andere talen overgenomen.

    “Den blaffon hoeng vol mè rijs
    en de vloer mè appelspijs
    de bazin heure permanaat
    stak vol fritte en salaad.” De Stangers

    ’t Lieg Plafond /tlie.ech plafon/ was een muziekuitzending van de regionale zender van Brabant op zondag ochtend in 1973. (Brussel?)

    Regio Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 27 Dec 2011 13:25
    4 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.